þeód-sceaþa
Entry preview:
Gyf God ne gescyrte ðæs þeódscaðan ( Antichrist ) lífdagas, Wulfst. 86, 17. God biddan, ðæt hé ús gescylde wið ðone þeódscaðan ( Antichrist ), 80, 6. Ðider ( to hell ) sculon þeófas and deódscaðan, 26, 18: 165, 36: Exon. Th. 98, 20; Cri. 1610.
earming
Entry preview:
Wé sprecað ymbe God, earmingas be mildheortum, 286, 9. with idea of reprobation Ic, earming, míne lima áwende tó deóflicum weorcum, Angl. xi. 112, 18. Hwæt ðú ( the impenitent thief ) lá, earming, ne ondrǽtst ðú ðé God?, Hml. Th. ii. 256, 12.
spillan
To destroy ⬩ confundo, ⬩ to destroy, spoil
Entry preview:
Eal ðæt God spilde God destroyed it all, Cd. Th. 154, 22; Gen. 2559. Sumne man tó Lundene lǽdde, and ðǽr spilde, Chr. 1096; Erl. 233, 9. Ðætte ne ic losige ł ic ne spillo ut non perdam, Jn. Skt. Lind. 6, 39. Ðætte ðú spilla ut dissipes, Rtl. 55, 22.
ge-þingian
Entry preview:
Th. i. 198, 19. to arrange a matter for a person with another Goda gesóhte þone kynincg, and bæd ꝥ hé him geþingude wiþ Eádgife his bóca edgift regem requisivit Godo, ut pro eo me (Eadgiua) rogaret quatinus ei redderem libros terrarum suarum, Cht.
dǽlan
Entry preview:
Miclum feoh dǽlan to give alms liberally, Rún. 1. to give a variety of things Ðú dǽlst eall gód swá swá ðú wilt, Bt. 33, 4; F. 128, 25. God dǽlþ manega and mistlice gemetgunga eallum his gesceaftum . . .
stán-wurma
Entry preview:
Colour got from a stone Stánwurman vermiculo, tinctura, Hpt. Gl. 431, 34
heófan
To lament ⬩ To be sorry for ⬩ grieve at
Entry preview:
To lament Godes andsacan . . . heófon deóp gehygd . . . þæt heó woldon ben email Críst rodera ríces, Sat. 344. with gen., To be sorry for, grieve at Þæt hié swá gefeón ðissa andweardena góda ðæt hí him ondrǽden ðá écan yflu, ILLIGIBLE and swá ðára yfela
ge-sweorcan
Entry preview:
Ðá geswearc se Godes man semninga and ongan heardlíce and bitterlíce wépan then suddenly the man of God become sad and began to weep sorely and bitterly; solutus est in lacrymis vir Dei, Bd. 4, 25; S. 600, 29: Exon. 77 a; Th. 290, 3; Wand. 59.
stihtung
Entry preview:
Þurh god*-*cunde stihtunge ðære écan eádignysse him wǽre seó gifu forestihtod, 1 ; Gdwin. 10, 11 : Bd. 5, 13 ; S. 633, 26
ǽ-spryng
Entry preview:
Ealle ðás gód cumaþ of ðám ǽsprenge Godes mildheortnesse, Bl. H. 29, 11. Ðá gemétton hí eáspryng (ǽsprincg), Gr. D. 129, 4. Cúðberihtus án ǽspring (eá-, v. l. ) of drígre eorðan wæs gelǽdende, Bd. 4, 28; Sch. 518, 2. Of éspryngum de fontibus. Ps.
ofer-hogian
to despise, contemn, scorn, disdain
Entry preview:
to despise, contemn, scorn, disdain Moyses symle ða nyrugde ðe God oferhogodan. Se ðe Godes bebod oferhogaþ, hé biþ on hǽðenra onlícnesse, Blickl. Homl. 49, 12-13. Sum fearhrýðer ðæs óðres ceápes geférscipe oferhogode, 199, 4.
Linked entry: ofer-hycgan
delfan
Entry preview:
Þá eorþan delfan æfter golde, Bt. 15; F. 48, 23. to extract by digging, dig gold, &c. Þá ǽmettan delfað gold úp of eorðan, Nar. 35, 8. to excavate, dig a pit Bið dolfen seáð fodiatur fovea, Ps.
ge-ortríwan
Entry preview:
Ne sceolon wé nǽfre geortrýwan be Godes mildheortnesse, Ll.
Linked entries: or-trýwan ge-ortrúwian
hyht
Entry preview:
Gemunað wigena wyn, háligra hyht, heofonengla God, Jul. 642. an object of hope, what is hoped for Híðendra hyht, Rä. 89, 5 : 65, 3. Is mín hyht mid God, Gú. 289 : 61. <b>VI a.
hǽle
a-geolwian
To become yellow ⬩ to make to glitter as gold ⬩ flavescere
Entry preview:
To become yellow, to make to glitter as gold; flavescere, Herb. 42, ? Lye
ge-hátan
Entry preview:
Þára landa þe wit geheótan Gode, C.D. iii. 274, 15. Add
ambeht-ness
Entry preview:
Service Embihtnisse hé gefe Gode obsequium se praestare Deo, Jn. R. 16, 2
efen-heáh
Entry preview:
Add: equally exalted Hé dyde hine efenheáhne Gode, and get hégran wolde dón
ge-mimor
Entry preview:
Add: fixed in the memory, got by heart, thoroughly known. See next word