Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

on-tendan

Entry preview:

add: to set on fire so as to consume Hê ealle ofslôh mid swurdes ecge and ontende þâ burh, Hml. S. 25, 416. to set on fire what is to give light, light a candle, lamp, &c, Lch. iii. 286, 6 (in Dict.). (2a) of the illumination of the moon by the

íren

(n.)
Grammar
íren, es; n.
Entry preview:

Add: iron Ylda oferstígeð stýle, heó ábíteð íren mid óme, Sal. 300. an instrument, tool, appliance, &amp;c., made of iron Swá ǽscǽre beó hé ꝥ íren ne cume on hǽre ne on nægle, Ll. Th. ii. 280, 21. <b>II a.</b> a sword :-- Gúðbill geswác

ge-frédan

(v.)
Grammar
ge-frédan, ic -fréde, ðú -frédest, he -frédeþ, frét, pl. -frédaþ; p. -frédde; pp. -fréded

To feelperceiveknowbe sensible ofsentīre

Entry preview:

To feel, perceive, know, be sensible of; sentīre Sió gefrédnes hine mæg gegrápian, and gefrédan ðæt hit líchoma biþ, ac hió ne mæg gefrédan hwæðer he biþ ðe blac ðe hwít the feeling may touch it, and feel that it is a body, but cannot feel whether it

leán

(v.)
Grammar
leán, p. lóg [a weak form also occurs (cf. Icel.) Se ðe wolde leógan oftost on his wordon, ealle hine leádan, ða ðe God lufedan,
  • Wulfst. 168, 17
  • .]

To blamereproachdisapprovescorn

Entry preview:

To blame, reproach, find fault with, disapprove, scorn Ne leá ic ðé ná ðæt ðú ǽgðer lufige I blame thee not for loving either, Shrn. 197, 2. Hý nǽfre man lyhþ se ðe secgan wile sóð æfter rihte a man that will rightly tell the truth will never blame them

sweord

(n.)
Grammar
sweord, swurd, swyrd, es; n.
Entry preview:

A sword Sweord framea, Wrt. Voc. ii. 36, 11. Sweorde mucrone, sweordum mucronibus, sweord macheram, 54, 33-36. Sweord gladius vel machera vel spata vel framea vel pugio, i. 35, 7. Litel sweord sica, 13. Hiltleás sweord ensis, 33. Swurdes ord mucro, 15

Linked entry: swyrd

ord

(n.)
Grammar
ord, es; m.
Entry preview:

a point, of a weapon Ǽlces wǽpnes ord mucro, Wrt. Voc. i. 35, 35. Se ord (ðæs speres), L. Alf. pol. 36; Th. i. 84, 17. Seaxes ord, Exon. Th. 472, 6; Rä. 61, 12. Wordes ord breósthord þurhbræc, Beo. Th. 5576; B. 2791. Ne ofstong hé hiene mid dý speres

Linked entry: ord-wíga

wǽpen

(n.)
Grammar
wǽpen, wǽpn, es; n.
Entry preview:

a weapon Steng oððe wǽpen clava, Wrt. Voc. ii. 20, 63. Mé sceal wǽpen niman, ord and íren. Byrht. Th. 139, 11; By. 252. Ðis ( the bridle into which the nails from the cross were put ) bið unoferswíðed wǽpen, Elen. Kmbl. 2375; El. 1189. Ǽlces wǽpnes ord

for-standan

(v.)
Grammar
for-standan, fór-standan (l. for-).
Entry preview:

Take these together, and add: intrans. to stand in the way of an object (dat.), lie in the line of advance Oð þæt sǽfæsten landes æt ende leódmægne forstód, Exod. 128. to come to a stand, stop Gif se man áspíwð þone yfelan wǽtan onweg, þonne forstent

Linked entry: for-licgan

sellan

(v.)
Grammar
sellan, sillan, sylian; p. salde, sealde; pp. sald, seald
Entry preview:

To give something (acc.) to somebody (dat. ). of voluntary giving, to put. into the possession of a person, transfer ownership from one to another Ic sello Werburge ðás lond, Chart. Th. 480, 30: 481, 5. Ðæt land ic sylle eów tó ágenne, Ex. 6, 8. Ealle

wiþ

(prep.; adv.)
Grammar
wiþ, prep. (adv. conj. ).

towardstoin the direction oftowardstoatwithtowardstoatagainstover againstopposite toagainstfrombynearagainstbesideuntoatagainstwithagainst onover againstoppositeagainstin the way ofwith.withpart withfromforin return foras payment forforin consideration offorin exchange forforfor in reward ofin return forin answer toforas compensation forin consideration ofin return foron condition ofagainstagainstas a set-offby the side ofcompared within contrast withwithtowithwithagainstto.withforagainstfromforagainstcontrary toin opposition to.withatagainstbeside by,atbyagainstatuntowithfromforwithagainstto weigh one thing with or against anotherin comparison withwithtowith a personwithtowardswith in respect towithwith againsttowithto.againstfromforagainst contrary toagainstbythrough,to rest on the armtill.till tountil

Entry preview:

Grammar wiþ, with gen. determining the direction of motion or action, Grammar wiþ, marking an object towards which motion is directed, towards, to, in the direction of Wende hé hine west wið Exanceastres, Chr. 894; Erl. 91, 10. Rád út wið Lygtúnes, 917