ofer-þearf
Entry preview:
Ágan þá yldran on Crístenum folce ðæs oferþearfe, þæt hí heora gingran Gode gestrýnan. Wlfst. 38, 23: 301, 15. Add
tó-drǽfan
Entry preview:
To drive asunder, drive in different directions, drive away, expel, dispel, scatter, disperse God ða hǽðenan tódrǽfþ ( disperdet ), Jos. 3, 10. Seó sunne tódrǽfþ ða nihtlícan þeóstru, Lchdm. iii. 234, 30.
Linked entry: tó-drífan
þriwa
Thrice ⬩ three times
Entry preview:
Ne sint ðæt þreó godas þriwa genemned, ac is án God, Hy. 10, 44. Þriwa (ðriga, Lind.: þriowa, Rush.) ter, Mt. Kmbl. 26, 34. Þriuwa, Rush. 75. Þriwa (ðría, Lind.: ðrige, Rush.), Mk. Skt. 14, 30, 72. Þriwa (ðriga, Lind.: ðrige, Rush.), Lk.
sceam-leás
Shameless, bold; impudent, wanton
Entry preview:
Ðú hine ongeáte swíðe sceamleásne búton ǽlcum gódum þeáwe, Bt. 27, 2; Fox 96, 18. God ða sceamleásan ( the people of Sodom ) fordyde, Gen. 19, 24
notu
use ⬩ profit ⬩ advantage ⬩ an office ⬩ employment ⬩ the discharge of an office ⬩ conduct of business
Entry preview:
Hit læg wéste and gé his náne note ne hæfdon it lay waste and you got no good from it, Ors. 1, 10; Swt. 48, 25. Gif Drihten tó lytele note and nytwyrðnesse on his heorde angyt, R. Ben. 11, 2.
HEARM
HARM, hurt, injury, evil, grief, affliction, pain, injurious speech, calumny, insult ⬩ pain, grief ⬩ grief, sorrow, harm ⬩ calamitas, calumnia, contumelia, ærumna, iujuria ⬩ grief, sorrow
Entry preview:
Eác is hearm gode módsorg gemacod pain also and heart-sorrow is caused to God, Cd. 35; Th. 47, 2; Gen. 754. Nán hearm ne biþ ðeáh hit nó ne gewyrðe there is no harm if it do not happen, Bt. 41, 3; Fox 250, 4.
Linked entry: hearm-heort
egesa
Fear, horror, dread ⬩ tĭmor, horror, terror, formīdo
Entry preview:
Bútan Godes egsan [MS. B. egesan] without fear of God, Bd. 4, 12; S. 581, 1: Cd. 178; Th. 223, 23; Dan. 124: Andr. Kmbl. 914; An. 457. Sió dimme niht ofer eldum egesan ne brohte the dim night did not bring terror over men, Bt. Met.
Linked entry: egsa
ge-staþelfæstan
Entry preview:
I. 103, 2. to fix in condition so that there is no falling away God þá nigon engla werod gestaþelfæste swá þæt hí nǽfre ne mihton fram his willan gebúgan, Hml. Th. i. 6, 8.
mægen
Entry preview:
S. 26, 82. add: a virtuous action Þæt wé beón gódum mannum gelíce in ðám mægenum þé wé dón magon, Verc. Först. 169, 3.
wáwa
Woe ⬩ misery
Entry preview:
Ceósan gódes and yfeles, welan and wáwan, Cd. Th. 30, 12 ; Gen. 466. On ǽlcum wáwan bí wǽron geþyldige, Homl. Skt. ii. 28, 130. Uae geíácnaþ wáwan, Ælfc. Gr. 48 ; Zup. 278, 17.
Linked entry: weá
eorcnan-stán
a jewel ⬩ topaz ⬩ pearl
Entry preview:
Add: literal, a jewel, topaz, pearl Ofer gold and þone baswon stán (gymcynn ł eorcnanstán, MS. C.) super aurum et topazion, Ps. Spl. 118, 127. Gelíc is ríce heofunas menn ceápe sóhte góde ercnanstánas (margaritas).
fundian
To endeavour to find ⬩ tend to ⬩ aspire to ⬩ strive ⬩ go forward ⬩ hasten ⬩ intend ⬩ desire ⬩ nīti ⬩ tendĕre ⬩ intendĕre ⬩ propĕrāre
Entry preview:
Frióra ǽghwilc fundie to ðæm écum góde let every one of the free aspire to the eternal good, Bt. Met. Fox 21, 4; Met. 21, 2. Swá hie fundedon as they desired, Cd. 115; Th. 150, 17; Gen. 2493: Exon. 1063; Th. 404, 11; Rä. 23, 6
hrægel-gefrætwodness
Elegance
Entry preview:
Elegance or adornment of dress Hwǽr is nú heora gold and heora hrægelgefrætwodnes? L. E. I. prm; Th. ii. 396, 27
wuldorfæste
Gloriously
Entry preview:
Gloriously Hió Gode þancode ðæs geleáfan ðe hió swá leóhte oncneów, wuldorfæste, in ðæs weres breóstum, Elen. Kmbl. 1930; El. 967
efen-leóf
Entry preview:
Equally dear Nýdþeówas sind Gode efenleófe and þá ðe syndon freólse, Ll. Th. ii. 314, 11. v. em-leóf in Dict
Linked entry: leóf
un-timber
Entry preview:
Hié hira godu hæfdon geworhte of treówum and of stánum and of óðrum untimbrum (antimbrum ?) missenlicum, Verc. Först. 176
wil-sum
desirable ⬩ pleasant ⬩ willing ⬩ voluntary ⬩ spontaneous ⬩ devout ⬩ devoted
Entry preview:
Surt. 118, 108. devout, devoted Gode se willsuma wer vir Deo devotus, Bd. 4, 11; S. 579, 5. Gode seó willsume fǽmhe, 4, 26 ; S. 603, 5. Gode willsumra wífmonna láreów, 4, 6; S. 574, 16: 4, 19; S. 588, 2.
Linked entry: will-sum
lof-sang
hymn ⬩ psalm
Entry preview:
Moises sang Gode lofsang cecinit Moyses carmen hoc Domino, Ex. 15, 1. Ðá hig hæfdon heora lofsang gesungenne hymno dicta, Mt. Kmbl. 26, 30. Lofsang cweþan laudem dicere, Ps. Th. 118, 164.
ge-teón
Entry preview:
To make, form, frame, appoint, determine, decree, ordain, assign; făcĕre, stătuĕre, constĭtuĕre, decernĕre Ðe him to gode geteóde which he had formed to himself for a god, Cd. 182; Th. 228, 19; Dan. 204.
be-þencan
To consider, bear in mind, BETHINK, remember, trust, confide, entrust ⬩ considerare, recordari, in se reverti, meminisse, fidere, confidere
Entry preview:
Gif ðú to sǽmran gode biþencest if thou confidest in a worse god, Exon. 66 b; Th. 245, 30; Jul. 52. Beþohton [MS. beþohtan] hý ealle heora wígcræftas to Exantipuse they entrusted all their military forces to Xantippus, Ors. 4, 6; Bos. 85, 16.