Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-bétan

Entry preview:

Sé ꝥ gebéte his dryhtne .c. scill., 38, 6. (β 2) with prep. :-- Gebéte hé þses borges bryce mid .v. pundum. Ll. Th. i. 62, 8 : 330, 29. Gebéte ꝥ mid .viii. sciłł. 94, 11 : 260, 14. Gebéte hé hit mid eallum þám þe he áge, 102, 20.

faran

to traveljourneyto marchto goto godepartto gomoveto goflyto cometo pass awaydepartto go onpractisehappenturn out

Entry preview:

þrieréðrena on þǽm wǽron farende eahta legian, and Antonius hæfde eahtatig scipa on þǽm wǽron farende x legian, Ors. 5, 13; S. 246, 5-8. to go Ic cweðe tó ðisum, " Far ðú," and hé færð ("vade," et vadit) . . . " Far ðé hám" (vade), Hml.

Linked entry: farnian

wyrcan

(v.)
Grammar
wyrcan, weorcan ; p. worhte ; pp. worht.

to worklabourto maketo makeformconstructto be the sourcecause of, to produceto makeconstituteto workdoperformto perform a ritekeep a seasonto workeffect a purposeattain an object,

Entry preview:

Ðú ða scíran gesceaft sceópe and worhtest, Hy. 10, 2. Nán neódðearf ðé ne lǽrde tó wyrcanne ðæt ðæt ðú worhtest, Bt. 33, 4 ; Fox 128, 12. Worhtes, Met. 20, 22 : Exon. Th. 15, 23; Cri. 240.

ge-reccan

Entry preview:

Geselle him mon . c. sciłł. tó bóte, búton him witan máre gereccan, 100, 14. Is ciépemonnum gereht . . . 82, 10, Ðonne wille wé cweðan ðæt hé sié genóg ryhtlíce his bróðor deáðes scyldig . . .

wealh

(n.)
Grammar
wealh, gen. weales; m.
Entry preview:

Weala, Walena, the British, the Welsh, or Wales :-- Wealh gafolgelda .cxx. sciłł. . . . Weales hýd twelfum, L. In. 23; Th. i. 118, 3. Wealh, gif hé hafaþ fíf hýda, hé bið syxhynde (cf. for relative importance of the Celt and the Englishman, L.

wacian

(v.)
Grammar
wacian, p. ode
Entry preview:

Se þeów ðe hláford fint wacigenne ( uigilantem ), Scint. 116, 9. Hyrdas wǽron waciende and nihtwæccan healdende ofer heora heorda, Lk. Skt. 2, 8. (2 a) in a bad sense, to watch, be on the watch to injure :-- Wacaþ se ealda, Fragm.

Linked entries: a-wacian wæcian

wróht

(n.)
Grammar
wróht, e; f. : es; m.

accusationa false accusationslandercalumnyfaultcrimeoffencea quarrelstrifecause of complaintinjuryhurt

Entry preview:

Mid leásum wróhtum beswicene falsis criminationibus seducti, Scint. 136, 11. Ða werian gástas wróhta onsægdon sequuntur accusationes malignorum spirituum, Bd. 3, 19 ; S. 548, 35. a false accusation, slander, calumny.

ge-streón

Entry preview:

Gestreónu lucra, Scint. 76, 12. Hé wilniað ðisses middangeardes gestreóna, Past. 331, 21. Godes ðonces, nals ná for fraceðlecum gestreónum (turpis lucri gratia), 137, 21. Of unryhtum gestreónum and of mándædum. . 343, 4 : Bl. H. 25, 6.

mǽg

Entry preview:

Be wurþscipe mága (parentum) . . . ne scylon bearn (filii) mágum (parentibus) goldhordian ac mágas bearnum, Scint. 173, 7 -3. Bearn, beó gé underðiódde eówrum ieldrum mágum filii, obedite parentibus vestris, Past. 189, 22.

swéte

(adj.)
Grammar
swéte, adj.
Entry preview:

Mín se swétesta sunnan scíma, Iuliana, Exon. Th. 252, 20; Jul. 166. Dohtor mín seó dýreste and seó swéteste, 248, 11; Jul. 94

Linked entries: swerum swót

tweó

(n.)
Grammar
tweó, twý; gen. tweón, twýn; m.
Entry preview:

., Scint. 48, 10. Mid ðý sumum monnum com on tweón hwæðer hit swá wǽre cum hoc an ita esset quibusdam venisset in dubium, Bd. 4, 19; S. 587, 26. hesitation, delay Búta tuiá ðú onfindes sine mora reperies, Mt.

Linked entries: tuá tweón twý

wist

(n.)
Grammar
wist, e; f. (and m.?
Similar entries
v. big-, dæg-, hús-, neáh-wist.
)

subsistencesustenancefoodprovisionsdainty fooda feasteatingfeasting

Entry preview:

Homl. 99, 21. eating, feasting Nelle ðú grǽdig beón on ealre wiste (epulatione), Scint. 169, 17. Hí on druncennysse and on wiste hiora wombe þeówiaþ, L. E. I. 45; Th. ii. 442, 1. Wunaþ hé on wiste, Beo. Th. 3474; B. 1735.

ge-irnan

(v.)
Entry preview:

</b> of the movement of a vessel :-- Scipu frécedlíce geyrnað ships have perilous runs (naues perclitantur in pelago, 297, 20), Archiv cxx. 298, 6. to run to and reach. to run to a person Gesæh ðone Hǽlend fearre tó gearn ( cucurrit ) and worðade

Linked entries: ge-urnen ge-yrnan

Entry preview:

Hé gebohte Édwíges docter ... tó .x. sciłł., Cht. Th. 631, 25. add: ꝥ hé sceolde on his mynstre þone sang lǽran tó twelf mónþum quatenus in monasterio suo cursum canendi annuum edoceret, Bd. 4, 18; Sch. 437, 4.

wolcen

(n.)
Grammar
wolcen, wolcn (wolc), es;n. : also wolcne, an; f.

A cloudthe cloudsthe heavensthe skythe clouds of nightunder heavenon earthskywelkin

Entry preview:

Scip wide rád wolcnum under, Cd. Th. 84, 4; Gen. 1392, Óþ wolcen (wolcenu. Ps. Surt. ) usque ad nubes, Ps. Th. 107, 4. Óþ ða wolcnu (wolcen, Ps. Surt.), 35, 5. the clouds of night Óþðe nípende niht scríðan cwóme, wan under wolcnum, Beo.

grétan

(v.)
Grammar
grétan, to greet.
Entry preview:

Apollonius hí bæd ealle gréton, and on scip ástáh, Ap. Th. 10, 23. to address respectfully, salute a superior Ꝥ cild his Hláford hálette and grétte, Bl. H. 165, 31. Hí sécað ðæt hí mon gréte and weorðige on ceápstówum, Past. 27, 6.

hér

here . . . there

Entry preview:

Hé onféhð friccan scíre and foreryneles ðá hér iernað beforan kyningum, 91, 21. Hér mid ús, Ph. 23: 31.

út

(adv.)
Grammar
út, adv.
Entry preview:

Út tó anýdenne expellendum, Scint. 210, 13. Hé út áwearp ða sceamolas, Blickl. Homl. 71, 18. Ic mægenbyrðenne hider út ætbær, Beo. Th. 6176; B. 3092. Hié ne mehton ða scipu út brengan, Chr. 896; Erl. 94, 10.

teón

(v.)
Grammar
teón, (from teóhan); p. teáh, pl. tugon; pp. togen, tigen (v. of-teón)
Entry preview:

Th. 67, 24. to pull a boat, to row On ða eá hí tugon up hiora scipu óþ ðone weald, Chr. 893; Erl. 88, 31: 895; Erl. 93, 31.

þeóf

(n.)
Grammar
þeóf, es; m.
Entry preview:

S. 29; Th. i. 392, 17: while a reward was given to him who seized a thief: Se ðe þeóf geféhþ, hé áh .x. sciłł., L. In. 28; Th. i. 120, 5. To let a thief go, when caught, was a crime, L.

Linked entry: þeáf