ge-ferian
To carry ⬩ convey ⬩ bear ⬩ lead ⬩ conduct ⬩ ferre ⬩ vehĕre ⬩ dūcĕre
Entry preview:
Ðæt hie út geferedon dýre máþmas that they might convey out the precious treasures, 6252; B. 3130. Godes gást wæs geferod ofer wæteru spīrĭtus Dei fĕrēbātur sŭper ăquas, Gen. 1, 2 : Boutr. Scrd. 19, 2 : Nicod. 31; Thw. 18, 10.
ge-tenge
Entry preview:
Bróhþreá Cananéa wearþ cynne getenge hunger se hearda terrible calamity came upon the race of the Canaanites the hard famine, Cd. 86; Th. 108, 31; Gen. 1814: 149; Th. 187, 9; Exod. 148: 206; Th. 255, 25; Dan. 629: 229; Th. 309, 18; Sat. 711
in-tó
Into
Entry preview:
Homl. 79, 23. with inst Ðá ongeáton hie ðæt se eádiga Michael him sylfa ðæt tácn ðæs siges gecýðde intó ðý swíðan slǽpe then they perceived that the blessed Michael had himself made known that token of victory in the deep sleep, 205, 4
holm
Entry preview:
Holm the [Red] sea, 157; Th. 195, 30; Exod. 284: 166; Th. 206, 9; Exod. 449. Holm the water of the deluge, 71; Th. 86, 15; Gen. 1431. Holm storme weól, Beo. Th. 2267; B. 1131.
ge-cyrran
to turn ⬩ convert ⬩ vertere ⬩ convertere ⬩ to turn [one's self] ⬩ go ⬩ return ⬩ verti ⬩ reverti ⬩ ire
Entry preview:
He ðonne gecyrde to us turn to me then will I turn to you. He turned to us then, Blickl. Homl. 103, 1. Ðú ne gecyr from ðínre ðeówene turn not from thy servant, 89, 12 : Ps. Th. 58, 14 : Andr. Kmbl. 2158; An. 1080.
feónd
FIEND ⬩ enemy ⬩ foe ⬩ the devil ⬩ ōsor ⬩ inĭmīcus ⬩ hostis ⬩ diabŏlus ⬩ διάβoλos
Entry preview:
Se ðæm feónde ætwand he escaped from the fiend, Beo. Th. 289; B. 143: Bt. Met. Fox 25, 31; Met. 25, 16. Ðú feónd oferswiððest thou shalt overcome thy foe, Elen. Kmbl. 186; El. 93: Cd. 144; Th. 179, 21; Exod. 32.
BÚGAN
Entry preview:
Hí bugon fram beaduwe they fled from the fight, 137, 12; By. 185: Beo. Th. 5190; B. 2598
on-reáfian
Entry preview:
Min Drihten, sié þe þonc þæs þe þú léte þínne líchoman onreáfian (be-, v. l. ) ðínes hrægles, Angl. xii. 505, 17. )
Hæestingas
Entry preview:
Hastings And ða hwíle com Willelm eorl upp æt Hestingan and that time Earl William landed at Hastings, Chr. 1066; Erl. 203, 3. Ðá férde se cyng tó Hæstingan then the king went to Hastings, 1094; Erl. 229, 35.
brice
Entry preview:
Thes. ii. 99, 30. Ne sý bánes bryce let there not be a fracture of a bone, Exon. 42 b; Th. 143, 32; Gú. 670. Gefég ðás bricas to ánsúndnysse join these fragments to soundness, Homl. Th. i. 62, 7, 9.
Linked entry: bryce
hǽl
Entry preview:
Þæt þú hire cn hǽle gestóde that you would be her salvation, Ps. Ben. 34, 3. Þæt mín mód næbbe náne hǽle æt his Gode, Ps. Th. 3, Þíne hǽle ic sǽde salutare tuum dixi, 39, 10.
hergung
Entry preview:
hearmum þe ǽr þám gedón wǽre ǽr ꝥ frið geset wǽre, man eall onweig lǽte, Ll.
healt
Entry preview:
Gif ðín fót swicað þé, ceorf hine of; betere þé is ꝥ þú healt (halt, L., R.) gá on éce íf. . . Mk. 9, 45. ꝥ hé þám healtan cnapan (cf. se cnapa wæs creópere, 20) Blinde geseóð, healte (claudi) gáð, Mt. 11, 5.
ge-syrwan
Entry preview:
to arm [v. searu armour] Eode ða gesyrwed secg to ðam eorle then went an armed man to the earl, Byrht. Th. 136, 30; By. 159.
Linked entry: ge-sirwan
ge-wítan
Entry preview:
Ðonne ðá twigo forburston, þonne gewitan þá sáula niðer þá þe on ðǽm twigum hangodan, Bl.
geócre
Entry preview:
Harshly, roughly Ðá Babilone weard yrre andswarode eorlum onmǽlde grimme ðám gingum and geócre oncwæþ then the lord of Babylon angrily answered to the men, announced fiercely to the youths, and harshly spoke, Cd. 183; Th. 229, 3; Dan. 211
ge-scippan
Entry preview:
Þá sár and þá brocu þe se man tó gesceapen is, Bl. H. 59, 34.
irmþ
Poverty ⬩ penury ⬩ misery ⬩ wretchedness ⬩ calamity ⬩ distress ⬩ disorder
Entry preview:
Nis ðǽr on ðam londe yldu ne yrmþu in that land there is not age or misery, Exon. 56 b; Th. 201, 6; Ph. 52 : 64 b; Th. 238, 34; Ph. 614.
Linked entry: earmþu
lǽst
act ⬩ performance
Entry preview:
Nalles hige gehyrdon háliges láre siððan leófes leóþ lǽste neár swég swiðrode they did not neglect the holy one's [Moses] teaching, after the loved one's lay, when the time drew nearer for action [crossing the Red Sea], and his voice died away, Cd. 158
FRÓD
wise ⬩ prudent ⬩ sage ⬩ skilful ⬩ săpiens ⬩ prūdens ⬩ sciens ⬩ perītus ⬩ Advanced in years ⬩ aged ⬩ old ⬩ ancient ⬩ ætāte provectus ⬩ sĕnex ⬩ vĕtus ⬩ priscus
Entry preview:
Th. 3693; B. 1844: Cd. 161; Th. 200, 11; Exod. 355: Elen. Kmbl. 685; El. 343. Se fróda the sage [Isaiah ], Exon. 12 b; Th. 20, 32; Cri. 326. Heó héht gefetigean fródne on ferhþe she commanded [them] to fetch the prudent in mind, Elen.
Linked entry: wita