un-scyldig
innocent ⬩ guiltless ⬩ innocent of a crime, charge ⬩ guiltless in relation to (wið) a person ⬩ innocent ⬩ not accountable for an ill result ⬩ not responsible
Entry preview:
Hú ne is se yfelwillende and yfelwyrcende ðe ðone unscyldgan wítnoþ ? Bt. 38, 6; Fox 208, 11, 15. Ne syle ðú unscyldigra sáwla deórum ðe ðé andettaþ ne tradas bestiis animas confitentes tibi, Ps. Th. 73, 18.
wédan
Entry preview:
Wédende hund, Bt. 37, 1; Fox 186, 8. Wulfas woedende lupi rapaces, Mt. Kmbl. Rush. 7, 15. of things, abstract or concrete Gýtsung openlíce wét auaritia palam saenit, Scint. 99, 17. Wédde stíðnes exarsit acerbitas, Hpt. Gl. 517, 15.
Linked entry: a-wédan
stúpian
Entry preview:
Ðæt hé swá oft sceolde stúpian swá se cyning tó his horse wolde and ðonne se cyning hæfde his hrycg him tó hliépan ut ipse acclinis humi regem superadscensurum in equum dorso adtolleret, Ors. 6, 24; Swt. 274, 24.
weorold-wela
Entry preview:
Sume mægon habban ælles woruldwelan genóg huic census exuberat, Bt. 11, 1; Fox 30, 30. Hé wilnaþ hwæthweg ðises woruldwelan, 26, 2 ; Fox 94, 3. Hí geleáfan ceósaþ ofer woruldwelan, Exon. Th. 230, 30 ; Ph. 480.
ge-hremmed
Entry preview:
Substitute: <b>ge-hremman;</b> p. ge-hremde; pp. ge-hremmed To hinder, impede, to prevent the free action of Dóð húru þæt hí ne magon úre tungan gehremman, ne ús áléfian, Hml.
weaxan
Entry preview:
Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan, gif hí nellaþ wel wexan, Lchdm. i. 398, 2. Hé ða weaxendan wende eorðan on sealtne mersc terram fructiferam in salsuginem, Ps.
lytel
Entry preview:
Nales fore lytlum . . . ac fore þám mǽstan mægenearfeðum, Cri. 963. not of importance, of things, trifling, trivial Þonne ongit hé hú lytel se hlísa bið and hú lǽne and hú tédre and hú bedǽled ǽlces gódes fama quam sit exilis et totius vacua ponderis
hleów
Entry preview:
Ðonne hí tó his húse hleówes wilniaþ when they desire shelter at his house, Ps. Th. 108, 10. Under hleó under shelter, Cd. 209; Th. 259, 13; Dan. 691: Exon. 16 b, Th. 38, 13; Cri. 606: 61 a; Th. 224, 11; Ph. 374: Andr. Kmbl. 1664; An. 834: Elen.
on-líhtan
Entry preview:
Ðæt hit onlíhte eallum ðe on ðam húse synt, Mt. Kmbl. 5, 15. Onlíhtan ðám ðe on þýstrum sittaþ, Lk. Skt. 1, 79. intrans. To shine Ic onlíhte oððe scýne luceo, Ælfc. Gr. 35; Som. 38, 8. Sæterdæg onlýhte ( inlucescebat ), Lk. Skt. 23, 54.
Linked entries: en-líhtan on-leóhtan on-lýhtan in-líhtan
wíf-mann
Entry preview:
Ðæt bisceop . . . næbbe on his húse nǽnne wífman, búton hit sý his módor . . . L. Ælfc. C. 5; Th. ii. 344, 13. Gif hwá wille wið wífman ( cum muliere ) unrihtlíce hǽman, L. Edg. C. 33; Th. ii. 274, 10. Þeówne wímman ancillam, L. Ecg.
Linked entry: wím-man
wunung
dwelling ⬩ living ⬩ a dwelling ⬩ habitation ⬩ place to live in ⬩ being ⬩ existence ⬩ living
Entry preview:
Se Hǽlend sǽde, ðæt on his Fæder húse syndon manega wununga, Homl. Ass. 42, 454. On muntum and on feldlícum wunungum, Jos. 10, 40. Ðú wircst wununge (mansiunculas) binnan ðam arce, Gen. 6, 14. Gé begeáton eów ðeósterfulle wununga, Homl.
Linked entry: wunian
ge-myndig
Entry preview:
ICX :-- Eálá Gabrihel l hú þú eart gleáw and scearp, milde and gemyndig, wís on þínum gewitte and on þínum worde snottor, Hö. 77
wirdan
To injure ⬩ hurt ⬩ annoy ⬩ to injure, ⬩ do wrong to ⬩ violate a law ⬩ hinder
Entry preview:
To injure, hurt, annoy Werdit officit, Wrt. Voc. ii. 115, 43. Wyrde officit, 63, 36. of physical hurt Ne wyrt ðæt ða seón, Lchdm. ii. 26, 14. Ne bét hé hit, ac wyrt, 212, 20.
hwilc-hwega
Entry preview:
Cweð bwylchugu (sum, v. l) word dicito aliquod uerbum, 5, 2 ; Sch. 558, 16. ꝥ hé Angelþeóde onsende hwylce-hugu (sume, v. l aliquos ) láreówas, 2, I ; Sch. 111, 15.
Gota
Entry preview:
Hú Gotan gewunnon Rómána ríce how the Goths conquered the empire of the Romans, Bt. titl. i; Fox x. 2.
seld
Entry preview:
Hú hé eft gesette swegeltorhtan seld, Cd. Th. 6, 27 ; Gen. 95. Heáhgetimbru, seld on swegle, Exon. Th. 137, 10 ; Gú. 557
Linked entry: sæld
tó-cyme
Entry preview:
Hú hwósta missenlíce on mon becume . . . Se hwósta hæfþ manigfealdne tócyme, Lchdm. ii. 56, 15. ¶ the coming of Christ to the world, the first or second Advent Drihtnes tócyme is his menniscnys.
úht-sang
One of the services of the church ⬩ nocturns or matins
Entry preview:
One of the services of the church, nocturns or matins Hú fela sealma on nihtlícum tídum tó singenne synt. On wintres tíman is se úhtsang þus tó beginnenne ... quanti psalmi dicendi sunt nocturnis horis.
ǽfre
Entry preview:
Hú hé ǽfre embe hý sceolde, 311. Ǽfre ðeáh ( any how ) for his hálgena earnunge, hé him ðis geþanc on móde ásende, 313. Ǽfre ǽlc dǽl his cynnes, 348. Ǽfre ǽlcne Deniscne cyning útlagede hí gecwǽdon, Chr. 1014; P. 145, 11.