stǽlan
Entry preview:
Add: :-- Men him eallinga ne ondrǽdaþ, hú ꝥ dióful him on stǽleð ealle þá unrihtan weorc þe hér worhte bióð, Verc. Först. 89, 11.
Wiltún-scír
Wiltshire
Entry preview:
Hér gefór Brihtwold biscop on Wiltúnescíre, and man sette Hereman on his setle, 1046; Erl. 171, 23. Hereman biscop forðférde; se wæs biscop on Beorrucscíre and on Wiltúnscíre and on Dorsǽtan, 1078; Erl. 215, 32
on-wacan
to awake, cease to sleep ⬩ to arise, spring, be derived, be born
Entry preview:
Hér Ida féng tó ríce, ðonon Norþanhymbra cynecyn onwóc, Chr. 547; Erl. 16, 8. Him onwóc heáh Healfdene, Beo. Th. 112; B. 56. Beornas onwócan, cynn æfter cynne cende wǽron, Ps. Th. 104, 11. Hwǽr ús hearmstafas onwócan, Cd. Th. 58, 2; Gen. 940.
sweotolung
Entry preview:
, title-deed, certificate, prescript Hér is seó swutelung (the will, testament) hú Ælfhelm his áre and his ǽhta gefadod hæfþ, Chart.
cwellere
A killer, man-slayer, executioner, QUELLER, tormentor ⬩ lanio, interfector, spiculator? carnifex
Entry preview:
Herodes sende ǽnne cwellere, and bebeád ðæt man his heáfod on ánum disce brohte Herod sent an executioner, and commanded that they should bring his [John Baptist's] head on a dish, Mk. Bos. 6, 27.
scild
Entry preview:
or can scyld here be connected with sculdor ? cf. (?) shield-bone = shoulder-blade quoted by Halliwell. Icel. skjöldr is used of shield-shaped things) Is se scyld ufan frætwum geféged ofer ðæs fugles bæc, 219, 17; Ph. 308
stranglíce
Entry preview:
Se here ða burh besǽton and hire stranglíce wið feaht, Chr. 1016; Erl. 156, 15. Hire mǽtte ðæt heó hæfde sweord on handa and ðæt heó stranglíce fuhte mid ðý, Shrn. 60, 30.
eác
Entry preview:
Salde se here him micle áþas þæt hié of his ríce uuoldon, and him eác gehéton þæt ..., Chr. 878; P. 76, 14. Be westan Sealwuda ge be eástan, ge eác be norþan Temese, 894; P. 87, 17: Bl. H. 15, 4: 21, 10.
hám-weard
Entry preview:
Cf. hám; 3. with substantive verb Hé mid heora here wæs in Asiam ; þá burgware bǽdon ꝥ hié tídlíce hámweard wǽre Agesilaus, arcessitus ex Asia, Ors. 3, 1; S. 98, 14.
ge-girwan
Entry preview:
Take here <b>ge-gerwan, ge-gyrian</b> in Dict., and add: to prepare an object for use Hé hét him ýðlidan gegyrwan, B. 199. Ic geongo gegerniga ( parare ) iúh styd, Jn. L. 14, 2. Gegaerwendne conparantem, Wrt. Voc. ii. 104, 47.
Linked entries: girwan ge-gerwan ge-girwung ge-gyrian
þeón
Entry preview:
; p. þáh and þeáh, pl. þigon and þugon; p. pr. þíende and þeónde; pp. þigen and þogen To thrive, grow, flourish, prosper Þíhþ cluit, pollet, viget, nobilitat, Wrt. Voc. ii. 131, 75. Þáh pubesceret, 66, 22. Þeó vigeat, Wülck. Gl. 257, 17. of persons in
forþ-faran
To go forth ⬩ depart ⬩ die ⬩ discēdĕre ⬩ abīre ⬩ defungi
Entry preview:
Ðá Héródes wæs forþfaren defuncto Hērōde, Mt. Bos. 2, 19: Chr. 685; Erl. 41, 34: Homl. Th. ii. 158, 4. Synd forþfarene, ðe ðæs cildes sáwle sóhton defuncti sunt, qui quærēbant anĭmam puĕri, Mt. Bos. 2, 20
fréfrian
To comfort ⬩ console ⬩ consōlāri
Entry preview:
He héran ne wolde Fæder fréfergendum [ = fréfrigendum] he would not obey the comforting Father, Cd. 220; Th. 284, 7; Sat. 318
Linked entries: fréfran fróferian ge-fréfrian
ge-laðung
A congregation ⬩ assembly ⬩ church ⬩ congrĕgātio ⬩ convŏcātio ⬩ ecclēsia
Entry preview:
On middele gelaðunge ic hérige ðé in mĕdio ecclēsiæ laudābo te, Ps. Spl. 21, 21. On Godes gelaðunge in God's church, Homl. Th. i. 412, 1, 21 : 502, 6. Ic gelýfe on ða hálgan gelaðunge I believe in the holy church, ii. 596, 21 : 598, 11.
Linked entry: laðung
hatung
Hating, hate, hatred ⬩ æmulatio
Entry preview:
Hé becom on hatunga his herges he came to be hated by his army, Blickl. Homl. 193, 2. Bánu sume handlian hatunge getácnaþ to handle bones betokens hate, Lchdm. iii. 208, 24
metod
fate ⬩ destiny ⬩ death
Entry preview:
The earlier meaning of the word in heathen times may have been fate, destiny, death (cf. metan), by which Grein would translate metod in Wald. 1, 34; Val. 1, 19 Ðý ic ðé metod ondréd ðæt ðú tó fyrenlíce feohtan sóhtest (Stephens here takes metod as vocative
fæstnian
to betroth
Entry preview:
Se here hine gecés him tó hláforde, and þæt fæstnodon mid áþum, 921; P. 103, 20. Wére trume fæstnie pactum firmum feriat, Lch. i. Ixix, 4. Sume syndon confirmativa þæt synd fæstnigende, Ælfc. Gr. Z. 226, 10.
hálwende
Entry preview:
Take here <b>hálwenda</b> in Dict., and add: — God, se hálwynda mín Deus, salutaris meus, Ps. Srt. 26, 9: 61, 3. Úre hálwenda, Ps. L. 84, 5. Hálwynde úr, Ps. Srt. 78, 9. Se hálwynde úr, 67, 20.
DǼD
DEED, action ⬩ actio, actus, factum
Entry preview:
Ic wraxlige I wrestle; luctor, hér is dǽd here is action, 19; Som. 22, 57. Mid ðisre dǽde with this deed, Homl. Th. i. 218, 7: Exon. 103 b; Th. 393, 8; Rä. 12, 7.
Linked entry: dyd
eo
I shall be
Entry preview:
I shall be; freó free; gleó glee; seó the; seó sim, sis, sit; treó a tree; breó three, etc