mengan
to mix ⬩ mingle ⬩ combine ⬩ to mingle together ⬩ stir up ⬩ disturb
Entry preview:
B) tó wíne, Herb. 3, 6; Lchdnl. i. 88, 112. Menge mon wið áseowen hunig, L. M. 2, 26; Lchdm. ii. 220, 10. Nánne wǽtan hí ne cúþon wið hunige mengan, Bt. 15; Fox 48, 10. Mengan, Bt. Met. Fox 8, 48; Met. 8, 22. Mengan lyge wið sóðe, Elen.
Linked entries: mængan for-mengan
hǽman
Entry preview:
Gif hwilc carlman hǽmde wið wimman hire unþances if any man lay with a woman against her will, Chr. 1086; Erl. 222, 7 : Num. 25, 1. Ne hǽm ðú unrihtlíce commit not adultery, Homl. Th. ii. 198, 7.
inwid
Fraud ⬩ guile ⬩ deceit ⬩ evil ⬩ wickedness
Entry preview:
Ne beó nǽnig man hér on worldríce bregda tó full ne inwit tó leóf let no man in this world be too full of wiles, nor let guile be too dear to him, Blickl. Homl. 109, 29.
nágan
not to have ⬩ not to be allowed ⬩ ought not
Entry preview:
Náge hé hié út on elþeódig folc tó bebycgganne it shall not be allowable for him to sell her abroad into a foreign people, L. Alf. 12; Th. i. 46, 13. On ða gerád ðæt hine náge nán man of tó áceápienne, Chart. Th. 151, 13.
sín
Entry preview:
His, her, its, their ; suus. This pronoun, which is regularly used in the cognate dialects, rarely occurs in English prose, where its place seems to have been early taken by the genitive of hé, heó, hit. referring to a sing. masc.
spere
Entry preview:
. ¶ In the following the word refers to a shooting pain or stitch :-- Út lytel spere gif hér inne sié, Lchdm. iii. 52, 18
up-áhafenness
Entry preview:
Hér is úres módes upáhafennes; ac ðǽr is ðære þýstro dymnes, L. E. I. proem.; Th. ii. 394, 12. Élc upáhafenes omnis arrogans (cf. 242), Kent. Gl. 547. Ðonne ðæt mód ðenceþ gegrípan him tó upáhæfenesse (-hef-, Hatt.
Linked entries: á-hafenness up-áhefedness up-hafenness
wícian
Entry preview:
Ðá com Eustachius mid his here tó ðam túne ... Wæs seó wunung þǽr swýþe wynsum on tó wícenne, and his geteld wǽron gehende hire wununge geslagene, Homl.
Linked entry: ge-wícian
geá
Entry preview:
Take here <b>iá</b> in Dict., and add; where a question is answered in the affirmative. where the question is put positively Sume aduerbia syndon con- vel adfirmatiua . . . mid ðám wé áséðað úre sprǽce. Etiam geá: manducasti hodie ?
ge-lífan
Entry preview:
Take here <b>ge-léfan, ge-lýfan</b> in Dict., and add: to grant something to a person (dat. ) Gilébdae (-lép-) borg verecundiae concesserim vadimonium, Txts. 106, 1089. Hé hafað ús gelýfed burh and beágas, Exod. 555.
ge-strínan
Entry preview:
Take here <b>ge-streónan, ge-strýnan</b> in Dict., and add: <b>-strínian;</b> pp. od. to acquire, get by effort Ðá ðe willað sellan ðæt hí gestrínalt (-striénað, v.l.) qui sua tribuunt, Past. 335, 3.
un-synnig
innocent ⬩ guiltless ⬩ without sin ⬩ undeserved
Entry preview:
Dauid miclum his ágenes herges pleáh, ðǽr hé ymb his getreówne ðegn unsynnigne sierede, Past. 3; Swt. 37, 8. Gif esne oðerne ofsleá unsynnigne, L. Ethb. 86; Th. i. 24, 11: L. Alf. pol. 29; Th. i. 80, 6: 35; Th. i. 84, 2: Beo. Th. 4185, B. 2089.
up-lendisc
Entry preview:
Chaucer's: Poure persoun dwellyng uppon land) wite his naman; mæg beón ðe glædre his heorte ðe hé sum þing hérof undergyte, Anglia viii. 317, 38. Ic wéne, lá, uplendisca preóst, ðæt ðú nyte hwæt beó atomos, 318, 14.
Linked entry: uppe-land
galan
Entry preview:
Add: of human speech, in poetical or passionate expression Se geonga ongann geómran stefne gehæfted for herige hearmleóð galan, An. 1129 : 1344. Sorhleóð galan to lament Kr. 67 : Cri. 623.
on-gildan
Entry preview:
Agustus herede þá ofermétto . . . Raþe þæs Rómáne anguldon þæs wordes mid miclum hungre, Ors. 6, 1; S. 254, 15. with acc.
hé
Entry preview:
Wæs se engel ætiéwed þǽm hera bisceope, Bl. H. 201, 32. without noun, his, hers, theirs Wé his syndon, Ps. Th. 99, 2. Hé gean Ælfriðæ ðæs cyninges wífæ . . . and ðám æðelingæ, ðæs cyngæs suna and hiræ, C. D. iii. 127, 26.
Eást-Seaxe
The East-Saxons, people of Essex ⬩ orientāles Saxŏnes
Entry preview:
The East-Saxons, people of Essex; orientāles Saxŏnes Hér Eást-Seaxe onféngon geleáfan and ful-wihtes bæþ in this year [A.
hróðor
Solace ⬩ comfort ⬩ benefit ⬩ pleasure
Entry preview:
Forðon ðé hróðra oftíhþ gréne folde therefore shall the green earth withdraw from thee her delights [fruits ], Cd. 48; Th. 62, 21; Gen. 1017. Gehwæðer óðrum hróðra gemyndig each to other was mindful of benefits, Beo. Th. 4349; B. 2171.
middel
The middle ⬩ centre
Entry preview:
Hié gegripan on hire middel laid hold of her waist (cf. Laym. 28069, Þa leo iueng me bi þan midle: Piers. P. 5, 358, B. text), Blickl. Homl. 141, 29
Linked entry: midlest
on-bryrdan
Entry preview:
Hí se héhsta Déma mid elne onbryrde inspired her with courage, Judth. Thw. 22, 37; Jud. 95. Git mid fullwihte onbryrdon ealne ðisne middangeard, Exon. Th. 467, 10; Hö. 136. Onbryrdan beorman míne to leaven with my leaven, 266, 10; Jul. 396.
Linked entries: an-bryrdan á-bryrdan in-bryrdan