Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tellan

(v.; prep.)
Grammar
tellan, p. tealde; pp. teald: also forms as from telian occur: ic telge, hí teliaþ; p. telede; p. teled.
Entry preview:

Se láreów Béda telþ mid micclum gesceáde ðæt se dæg is xii. KL. Aprilis, 100, 13. 'Telle (numera) ǽlcne wépnedman' ... Moises tealde (numeravit), Num. 3, 15, 16.

trymman

(v.)
Grammar
trymman, trymian; p. trymede. I. to make firm or
Entry preview:

Ðíne láreówas, ða ðec tó góde trymmen, Exon. Th. 301, 4; Fa. 14. Lǽran sceal mon geongne monnan, trymman and tyhtan, 336, 10; Gn. Ex. 46: 280, 33; Jul. 638. Wordum trymman, Andr. Kmbl. 856; An. 428.

ge-teón

(v.)
Entry preview:

Críst þá apostolas mid sóðre láre geteáh, and eallum ðeódum tó láreówum gésette, i. 542, 6. Ungetogene menn geceás Drihten him tó leorning-cnihtum, and hí swá geteáh þæt heora lár oferstáh ealne woruldwísdóm, 576, 30. Hé (St.

þeáh

(adv.)
Grammar
þeáh, þáh, þǽh, þéh; adv. conj.
Entry preview:

Ac swá ðeáh wíse láreówas tódǽldon ðone praeteritum tempus, Ælfc. Gr. 20; Zup. 124, 1: 38; Zup. 226, 1. And ábád swá þeáh ( nihilominus ) seofon dagas, Gen. 8, 12. Ic déme swá þeáh ða þeóde verumtamen gentem ego judicabo, 15, 24.

Linked entries: þǽh þáh þéh

ge-híran

(v.)
Entry preview:

Gehéraþ hwæt se láreów sægde, Bl. H. 39, 10. Gehérað hú se godspellere sægde be þisse tíde, 15, 3. to hear a religious service, hear mass Þá þe heora cyrican forlǽtaþ, and forhycggaþ þá Godes dreámas tó gehérenne, Bl.

weaxan

(v.)
Grammar
weaxan, weacsan, weahsan, weahxan, wexan, wehsan; ic weaxe; ðú wyxt; hé weaxeþ, weaxþ, weaxt, waexit, weaxst, wexeþ, wexþ, wixt, wihst, wihxþ, wyxþ, wyxt, wyxst, wycxþ; p. weóx, weócs, weóhs, pl. weóxon, weóhson, weóxson; pp. weaxen
Entry preview:

Ǽghwelces láreówes lár wihst (wihxð, Hatt. MS.) ðurh his geðylde, 33; Swt. 216, 1. Wesaþ and weaxaþ ealle werþeóde, lifgaþ bi ðám lissum, Exon. Th. 192, 30; Az. 113. Weóx and wriðade mǽgburg Semes, Cd. Th. 102, 18; Gen. 1702.

ge-býrian

(v.)
Grammar
ge-býrian, l. -byrian, take here ge-berian
Entry preview:

Godes lagum fylge man and láreówum hlyste, swá þǽrtó gebyrige, 332, 27. Beón þá heregeata swá hit mǽðlic sý.

god

(n.)
Grammar
god, m. and <b>god;</b> n.
Entry preview:

Biscopas syndon Godes lage ( the doctrines of Christianity ) láreówas, 332, 27. Hé Godes lage smeáde, Chr. 963; P. 115, 4. Godes lof rǽran to promote the Christian religion, 5: Cht.

ge-setnes

Entry preview:

Þá wísan láreówas áwriton be þǽre clǽnnysse mycele béc on manegum gesetnyssum, 22, 197: 198. &para; of the scriptures, the Old Testament Seó bóc (Ezra) ys geendebyrd on þissere gesetnysse, Ælfc. T.

heáfod

Entry preview:

Hwæt áwriten is be hira heáfde and be hiera láreówe, ðæt is deóful quod de eorum capite scriptum est, Past. 301, 6.

tǽcan

(v.)
Grammar
tǽcan, p. tǽhte

To shew.to offer to view, presentto shew an object to a person so that the object may be attained by the person, to shew a way, a place, etc.without an object, to shew the way, directwithout an object, to direct to shew a person (dat. or acc.) the direction that must be taken, to direct, to cause a certain direction to be taken, the direction being marked, by a preposition.to shew the course that must be followed, what should be observed, to direct, appoint, prescribe, enjoin.to shew, indicate, signify

Entry preview:

Ða láreówas sceolan synnfullum mannum eádmódlíce tǽcan and lǽran, ðæt hié heora synna cunnon onrihtlíce geandettan, Blickl. Homl. 43, 7-16. .xii. lahmenn scylon riht tǽcean Wealan and Ænglan ... Ðolien ealles ðæs hý ágon, gif hí wóh tǽcen, L. O.

folc

a peoplea nationan armya racetribesectlay-folkthe laitythe peoplefollowersthe people the common peoplecountry-folkfolkmenpeoplefolksa crowdcompanytrooppeoplefolk

Entry preview:

Hé monige Crístes folces démde tó deáðe, El. 499. used of those in heaven Is dreám on heofonum, þǽr is Dryhtnes folc geseted tó symle, Kr. 140. lay-folk, the laity in contrast with the clergy, (v. also folcisc) Ne sceolan þá láreówas ágímeleásian þá

æt

(prep.)
Entry preview:

Leornige gehwá Godes beboda æt wísum láreówum, Hml, S. 12, 136. Hé undernam láre æt him, 29, 76. Hí ætgædere gelǽrede wǽron æt Aristotolese sibi apud Aristotelem condiscipulum, Ors. 3, 9 ; S. 132, 2.

ge-seón

(v.)
Grammar
ge-seón, [For first two lines substitute: <b>ge-seón,</b> ge-sión, ic-seó, -sió, -sié, þú-sihst, -siehst, -syhst, -syxt, hé-sihþ, -siehð, -seohþ, -syhþ, -seóþ, pl. -seóþ, -sióþ; p. ic, hé -seah, -seh, þú-sáwe, -sége, pl. -sáwon, -ségon, -seágon, -sǽgon ; imp. -seoh, -seah, pl. -seóþ; subj. prs. ic-seó, -sió, -sié ; p. -sáwe, -sége; pp. -sewen, -seowen, -segen, -seogen, -sawen (-sáw- ?). Northern and Mercian forms: ge-seá, -seán, -sión, ic -seóm, -sióm, -siúm, þú -siist, -síst, -seǽs, hé -siið, -siis, -síþ, -sís ; pl. -seáþ, -siáþ, -seás ; p. ic, hé -sæh, -sægh, -seh, þu -sége, pl. -ségon, -sǽgon ; imp. -sæh, -sægh, -seh, -sech, -sih, pl. -seaeþ, -siáþ; subj. prs. -sé, -see, -sié, -sii,pl. sén; p. -sége ; part. prs. -siónde, -siénde, -séende, -segende ; pp. -segen, -segn, -séen To see.]
Entry preview:

Láreów, ꝥ ic geseó (gesii, L., gisié, R. ) Lord, that I might receive my sight (A. V.), Mk. 10, 51. Hí his eágan ástungon . . . eft Gode fultomiendum hé meahte geseón. Chr. 797 ; P. 56, 12. Beóð onforan eágan, ne magon geseón, Ps. Th. 113, 13.

þæt

(con.)
Grammar
þæt, conj.
Entry preview:

Rush.) hé sý swylce his láreów, Mt. Kmbl. 10. 25. On ðæs engles wordum wæs gehýred þæt þurh hire beorþor sceolde beón gehǽled eall wífa cynn, Blickl. Homl. 5, 23 : Andr. Kmbl. 181; An. 91. Hú mænige geár synt þæt ðú on ðysúm wéstene eardodest, Homl.

wesan

(v.)
Grammar
wesan, p. wæs, pl. wǽron
Entry preview:

Se ðe wæs leorningcniht on háde ongann wesan láreów on martyrdóme, Homl. Th. i. 50, 6. Hwæt wile ðis wesan ? Blickl. Homl. 239, 29. Sǽde hé ðæt hé hine cniht wesende gesáwe quod fanum se in pueritia vidisse testabatur Bd. 2, 15 ; S. 518, 36 : Exon.

sum

(adj.; pronoun.)
Grammar
sum, indef. prn.
Entry preview:

Sume láreówas sindon beteran ðonne sume, Homl. Th. ii. 48, 16. with a pronoun where later English would use some of Hé gebád mid sumum ðæm fultume, Ors 3, 10; Swt. 140, 20. Lǽfdon hig hit sume quidam ex eis, Ex. 16, 20.

Linked entry: ÁN

ge-hwilc

Entry preview:

Se Hǽlend sǽde gelómlíce bigspel be gehwilcum ðingum. ii. 562, II. some, certain, many, as noun Ðá gehýrdon gehwilce on lífe hálige englas singan on his forðsíðe, Hml, Th. ii. 518, 8. as adjective, alone Cwǽdon gehwylce láreówas þæt . . . Hml.

hálig

Entry preview:

Þá gesetton hálige fæderas and Godes folces láreówas þá tíd þæs fæstenes, Bl. H. 27, 25. Þá háligan martyras, Bt. 11. 2; F. 36, 5. Mid hálgum englum, Mk. 8, 38. <b>III a</b>.. Hálgan stefne, Exod. 257 ; An. 56.

híran

(v.)

to hearto hearto hearto give earhearkenlistenTo listen toto obeyto obeyto obeyto be subject toto serveerrorto belong toauthorityjurisdictionof a dueprivilegeoccupationofficehear ofbe told

Entry preview:

Ús is mycel þearf ꝥ we godcundan láreówan geornlíce hýran (pareamus, obediamus, Lat. vers.), Ll. Th. i. 424, 7: 326, 15: 332, 34. Wíf sceal hire ealdore (hláforde, v. l.) hiéran, 138, 18.