ge-wǽde
Entry preview:
Add: what is worn by a person. in a collective sense, clothing, raiment, clothes Gewoedo his huít swíðe gesceán uestitus eius albas refulgens, Lk. L. 9, 29. Of gewédo huæt gémende aro gé de uestimento quid sollicti estis?, Mt. L. 6, 28.
racu
Entry preview:
gereccan ðæt hé ðæt ilce self dyde ðe hé óðre menn lǽrde apud districtum judicem cogitur tanta in opere exsolvere, quanta eum constat aliis voce praecepisse, Past. 193, 15. reason Ne wiþstandeð nǽningu gesceádwísnes ne nǽnigu racu þissere sprǽce nulla huic
on-wreón
Entry preview:
Bæd ðæt hé him on spellum gecýðde, onwrige worda gongum, hú ..., Exon. Th. 171, 29; Gú. 1134. Iudas ðé mæg sóð gecýðan, onwreón wyrda gerýno, Elen. Kmbl. 1174; El. 589. Ðú scealt biddan ðæt móte beón open and onwrigen hwæt hé sý, Blickl.
ge-reccan
Entry preview:
Hú Gúþlác his in Godes willan mód gerehte how Guthlac directed his mind to God's will, Exon. 34 a; Th. 108, 3; Gú. 67. Óþ-ðæt ðæs gewinnes God ende gereahte until God directed an end of the strife, 34 b; Th. 110, 12; Gú. 106.
Linked entry: ge-hræcan
scearp
Entry preview:
Hú ðú eart gleáw and scearp, Exon. Th. 463, 27; Hö. 76. Sceal scearp scyldwíga gescád witan worda and worca, se ðe wel þenceþ, Beo. Th. 581; B. 288. Scearpe arguto, Wrt. Voc. ii. 9, 64. Tósceád simle scearpe móde in sefan ðínum, Exon.
Linked entry: un-scearp
fægere
beautifully ⬩ elegantly ⬩ gently ⬩ fair ⬩ plausibly ⬩ speciously ⬩ impurity ⬩ thoroughly ⬩ nobly ⬩ splendidly ⬩ justly
Entry preview:
Similar entries v. fægerlíce Hú mæg se ungelǽreda lǽwedum folce fægre bodian ?, Hml. Th. ii. 320, 12. Fægere gereorded splendidly entertained, B. 1788. Hé fylde þínne willan fægere mid góde satiat in bonis desiderium tuum, Ps. Th. 102, 4.
flítan
to strive ⬩ to strive ⬩ to strive ⬩ quarrelsome ⬩ contentious ⬩ to dispute ⬩ argue ⬩ lay blame on
Entry preview:
Ðú findst wid hwone ðú meaht flítan contra quos valeatis vos extenders semper invenitis, Past. 331, 5. of abstract objects: Hú micel wǽre ꝥ gecamp þe wann on þæi mannes breóstum; þǽr fleát (feaht, v. l. pugnabat) betweoh him seó eádmódnys . . . and seó
ge-sweotulian
Entry preview:
Hér is geswutelod on þisum gewrite hú Eádgár cyngc wæs smeágende hwæt tó bóte mihte. Ll. Th. i. 270, 8
magan
Entry preview:
Hý smeádon hú heora frið betere beón mæhte, 162, 2. Begytan hine magan forgyfenysse gelýfe consequi se posse ueniam credat, Scint. 46, 6.
sacu
Entry preview:
Th. 256, 11; Jul. 230. crime, guilt Nis ðǽr on ðam londe synn ne sacu non huc adit scelus infandum (cf. O þatt an bukk he leȝȝde All þeȝȝre sake and sinne, Orm. 1335. He alátan mag saka endi sundea he can forgive sins, Hel. 1009), 201, 10; Ph. 54.
æfter
Entry preview:
Faran gind lond swá swá lǽce æfter untrumra monna húsum, Past. 59, 23. Hé æfter wudum fór and on mórfæstenum, Chr. 878; P. 74, 29. Fóron hié æfter ðǽm wealda, 894; P. 84, 27.
friþ
Entry preview:
Sé þe on þám húse beó hæbbe frið mid þé qui eccum in domo fuerint, redundabit in caput nostrum, si eos aliquis tetigerit, Jos. 2, 19. ¶ where the authority is superhuman :-- Friðes earnian tó Dryhtne, Reb. 13.
tó-weard
Entry preview:
Ða þing ðe eów tówearde synd and hú eówer ǽlcon gebyreð ǽr his ende quae ventura sunt vobis in diebus novissimis. Gen. 49, Eallum mannum, ðám ðe nú sint and ðám ðe tówearde sint.
Linked entry: tó-ward
wudu
wood ⬩ the substance of growing trees ⬩ a tree ⬩ (hewh) wood ⬩ the material obtained from trees ⬩ wood which forms something ⬩ something made of wood ⬩ wood ⬩ wood ⬩ the wood ⬩ woods ⬩ a wood ⬩ wild
Entry preview:
Secgan hú se wudu (a sheathe) hátte, 437, 32; Rä. 56, 16 : (a loom), 438, 10; Rä. 57, 5. Liþendum wuda (a ship), 392, 9; Rä. ii. 5. Wudu bundenne, Bec. Th. 438; B. 216: 3842; B. 1919.
LIFIAN
To LIVE
Entry preview:
Hú hí mid heora geférum drohtian and lifigean scylon qualiter cum suis clericis conversentur, 1, 27; S. 488, 37. Leofigean, S. 489, 21. Hé wolde his líf on ælþeódignysse lyfian peregrinus vivere vellet, 3, 27; S. 559, 9.
ge-wyrcan
to work ⬩ make ⬩ build ⬩ form ⬩ dispose ⬩ do ⬩ perform ⬩ celebrate ⬩ commit ⬩ to get by working ⬩ gain ⬩ obtain ⬩ merit
Entry preview:
Hú geworhte ic ðæt how did I merit this? Cd. 127; Th. 162, 3; Gen. 2675. with gen. [cf. wyrcan with gen.] For hwam nele mon him georne gewyrcan dryhtscipes why will not man earnestly gain himself worship, Salm. Kmbl. 774; Sal. 386
Linked entry: ge-worht
cýþþu
Entry preview:
Th. i. 106, 20. a person Hú neáh hí wǽron Godes cýððe (v. cýþ-ness, ), Gr. D. 56, 11. For þǽre ealdan cýððe Philippes, Hml. S. 2, 318. On þínre cýþþe wé, ræste habbaþ (cf. peace . . . through the knowledge of God, 2 Pet. 1, 2), Bl. H. 141, 10.
Linked entry: cýþ
ge-þingian
Entry preview:
Voc. ii. 73, 73. to lay down the conditions for a person to attain an object Ic bidde ꝥ þú mé geþingie hú ic wurðe his biggenga I pray that thou lay down for me the conditions how I may become his worshipper, Hml.
ge-flít
Entry preview:
Ǽlc óþrum tó geflites (certatim), hú hé swýðust mæge, hýrsumige, R. Ben. 132, 2. Tó geflites hé swincað on weorce certatim in opere laborantes, 136, 15. v. fyrn-geflit, samod-geflit, weorold-geflit
under
Under ⬩ under ⬩ at the foot of ⬩ under ⬩ within ⬩ among ⬩ below ⬩ beneath ⬩ down
Entry preview:
Voc. ii. 73, 43. marking exposure, suffering Hú se mánscaða under fǽrgripum gefaran wolde, Beo. Th. 1480; B. 738. Under stormum, Exon. Th. 476, 21; Ruin. 11. Fela ðæs ðe hé ádreág under níðgysta nearwum clommum, 134, 21; Gú. 511.
Linked entries: Middel-Seaxe þúsend