Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-limp

Entry preview:

</b> good fortune, success :-- Wá sceolon ǽigðer ge on gelimpe ge on ungelimpe cweðan : 'Ic herige mínne Drihten,' Hml. Th. i. 252, 12 : Hml. S. 16, 251.

weorod

(n.)
Grammar
weorod, (-ud, -ed, -ad), werod (-ud, -ed), worud (-ad), word, es; n.
Entry preview:

Hér sindon nigon engla werod . . . Ðæt teóðe werod ábreáð, Homl. Th. i. 10, 12-18. a body of servants, retainers, followers, associates Ðis is hold weoiod. Beo. Th. 586; B. 290.

hwæt

(adj.; int.; pronoun.)
Grammar
hwæt, neut. of hwá, used as an adv. or interj.

Whywhat!ah!

Entry preview:

we have heard of twelve glorious heroes, Andr. Kmbl. 1; An. 1: Beo. Th. 1; B. 1: Cd. 143; Th. 177, 27; Exod. 1: Rood Kmbl. 1; Kr. 1. Eá lá hwæt! Bt. Met. 4, 49; Met. 4, 25

hund-seofontig

Entry preview:

Add: as abstract numeral Týn síðon seofon beóð hundseofontig, Angl. viii. 303, 5. as substantive (sing, or pl.). with gen þær on ríme forborn fíf and hundseofontig hǽðnes herges, Jul. 588. pæt synd eall tógedere twá and hundseofontig geára (MS. geáre

abbad

(n.)
Grammar
abbad, abbod, abbud, abbot, es; m: abboda, an; m.

an abbot abbās

Entry preview:

Her Forþréd abbud forþférde in this year abbot Forthred died, Chr. 803; Erl. 60, 13. Se abbot Saxulf the abbot Saxulf, Chr. 675; Ing. 50, 15. Swá gebireþ abbodan as becometh abbots, L. Const. W. p. 150, 27; L. I.

blǽd

(n.)
Grammar
blǽd, es; m.
Entry preview:

Náh seó módor geweald bearnes blǽdes the mother hath not power over her child's life, Salm. Kmbl. 769; Sal. 384. Beorht on blǽde bright in life, Elen.

Linked entries: bléd bléd

fæsten

(n.)
Grammar
fæsten, es; n. [fæstan II. to fast] .

a fast, fasting jējūniuma fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall mūnīmentum, arx, castelluman inclosed place, cloister claustrum

Entry preview:

Eth. vi. 22; Th. i. 320, 10. a fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall; mūnīmentum, arx, castellum Ealle hire fæstenu híg fordilegodon mid fýre all her strongholds they destroyed with fire, Jos. 11, 12.

FOLM

(n.)
Grammar
FOLM, gen. dat. folme; acc. folm, folme; pl. nom. acc. folme, folma; f: folme, an; f.

The palm of the handthe handpalmamănus

Entry preview:

Mægþ scearpne méce of sceáðe abræd swíðran folme the woman [Judith] drew the sharp sword from its sheath with her right hand, Judth. 10; Thw. 22, 26; Jud. 80: Beo. Th. 1500; B. 748.

Linked entry: folme

HWÍT

(adj.)
Grammar
HWÍT, adj.

WHITEbrightclearfairsplendid

Entry preview:

Hire þuhte hwítre heofon and eorþe heaven and earth seemed brighter to her, Cd. 29; Th. 38, 7; Gen. 603. Engla scýnost and hwíttost most beautiful and most splendid of angels, 18; Th. 22, 11; Gen. 339

regol

(n.)
Grammar
regol, es; m.
Entry preview:

Bóc ðara reogola librum canonum, Bd. 4, 5; S. 572, 25. the body of rules which guide a particular order of ecclesiastics, a rule, e. g. the Benedictine rule Hér beginþ seó foresprǽc muneca regules, R. Ben. 1, 1.

Linked entry: regul

geóguþ

(n.)
Grammar
geóguþ, geógeþ, giógoþ, geógaþ, gígoþ, iúguþ, e; f.
Entry preview:

Hyre byre Hréðríc and Hróðmund and hæleða bearn giógoþ ætgædere her sons Hrethric and Hrothmund and children of warriors, the youth together, 2384; B. 1189: Cd. 176; Th. 220, 34; Dan. 81.

Linked entry: eógoþ

un-wemme

(adj.)
Grammar
un-wemme, adj.

spotlesswithout blemishwithout defectuninjureduninjuredinviolateundefiledpureimmaculateperfectpureimmaculate

Entry preview:

Hér syndon inne unwemme twá dohtor míne, ne can ðara idesa ówðer gieta þurh gebedscipe beorna neáwest, Cd. Th. 148, 30; Gen. 2864

Linked entries: on-wæmme -wemme

wanung

(n.)
Grammar
wanung, e; f.
Entry preview:

Ða word habbaþ hwílon sincopam, ðæt ys, wanunge: amauisti vel amasti, hér ys se ui áwege, 25 ; Zup. 146, 17. abatement, reduction, checking. v. wanian, I. Hwæt getácnaþ ðæs fyl*-*menes ofcyrf on ðam gesceape búton gálnysse wanunge ? Homl.

Wintan-ceaster

(n.)
Grammar
Wintan-ceaster, (Wintun-, Winta (-e, -i), Win-), e: Wænte, an; f.
Entry preview:

Hér Danihel gesæt on Wintanceastre, 744; Erl. 48, 1. Hedde heóld ðone biscopdóm on Wintaceastre (Wintan-, v. l. ), 703; Erl. 42, 22. Hí West-Seaxna bisceopum underþeódde wǽron, ða ðe on Wintaceastre wǽron, Bd. 4, 15 ; S. 583, 35.

Linked entries: Win-ceaster Wænte

hrepian

(v.)
Grammar
hrepian, and <b>hreppan.</b> [The two forms may be taken together.]
Entry preview:

Th. i. 176, 6. to touch on, treat of a matter. the subject a person Ðás þing wé swá hwónlíce hér hrepiað on foreweardum worce, for ðan wé hig þenceað oftor tó hrepian and tó gemunanne, Angl. viii. 300, 21. the subject the writing in which the matter

FÍF

(n.; num.; adj.)
Grammar
FÍF, generally indecl

FIVEquinque

Entry preview:

We nabbaþ hér búton fíf hláfas and twegen fixas non hăbēmus hic nĭsi quinque pānes et duos pisces, Mt. Bos. 14, 17: Lk. Bos. 9, 13, 16: Jn. Bos. 6, 9: Gen. 14, 9; 47, 2.

Linked entry: fífe

for-seón

(v.)
Grammar
for-seón, -sión; ic -seó, ðú -sihst, -sixst, he -sihþ, -syhþ, pl. -seóþ; p. -ic, he -seah, ðú -sáwe, -seáge, pl. -sáwon, -ségon; impert. -seoh; subj. he -seó; pp. -sewen

To overlookdespisecontemnscornbe ashamed ofneglectrejectrenouncedespĭcĕretemnĕrecontemnĕrespernĕreerŭbescĕreneglĭgĕreposthăbērerejĭcĕre

Entry preview:

Ne forseoh ǽfre, ðæt ðú sylfa ǽr, mid ðínum handum her geworhtest ŏpĕra manuum tuārum ne despĭcias, Ps. Th. 137. 8: 54, 1: Ps. Lamb. 26, 9. Gif preóst óðerne forseó oððe gebismirige if a priest despise or insult another, L. N. P.

Linked entry: for-sión

notu

(n.)
Grammar
notu, e; f.

useprofitadvantagean officeemploymentthe discharge of an officeconduct of business

Entry preview:

[Se ðe ðaren bróðren note gewanie, God gewani his dages hér on werlde, Cod. Dip.

gifu

(n.)
Grammar
gifu, gyfu, giefu, giofu, geofu, gif, e; pl. nom. acc. -a, -e; gen. -a, -ena; f.

a giftgracefavourdonummunasbeneficiumgratiavirtusfacultasthe Anglo-Saxon RuneRUNE = g, the name of which letter in Anglo-Saxon is gifu a gift,-hence, this Rune not only stands for the letter g, but for gifu as a gift,

Entry preview:

Gá hire út to gife bútan feó. let her go out free without money, Ex. 21, 11: Num. 11, 5. To gife gratis, Gen. 29, 15. Gifum gratis, Ps. Spl.

un-rótness

(n.)
Grammar
un-rótness, e; f.

Sadnesssorrowtroublegloominess

Entry preview:

On wópe and on unrótnesse and on sáre his líchoma sceal hér wunian, 61, 1: 3, 9. Hé hig funde slǽpende for unrótnesse ( prae tristitiam ), Lk. Skt. 22, 45. Se heora unrótnesse ealle gewríðeþ qui alligat contritiones eorum, Ps. Th.146, 3.