ge-limp
Entry preview:
</b> good fortune, success :-- Wá sceolon ǽigðer ge on gelimpe ge on ungelimpe cweðan : 'Ic herige mínne Drihten,' Hml. Th. i. 252, 12 : Hml. S. 16, 251.
weorod
Entry preview:
Hér sindon nigon engla werod . . . Ðæt teóðe werod ábreáð, Homl. Th. i. 10, 12-18. a body of servants, retainers, followers, associates Ðis is hold weoiod. Beo. Th. 586; B. 290.
Linked entries: eóred weored weorod-líst weorud werud
hwæt
Why ⬩ what! ⬩ ah!
Entry preview:
we have heard of twelve glorious heroes, Andr. Kmbl. 1; An. 1: Beo. Th. 1; B. 1: Cd. 143; Th. 177, 27; Exod. 1: Rood Kmbl. 1; Kr. 1. Eá lá hwæt! Bt. Met. 4, 49; Met. 4, 25
Linked entries: hwet hwá hwata hwilc-hwega
hund-seofontig
Entry preview:
Add: as abstract numeral Týn síðon seofon beóð hundseofontig, Angl. viii. 303, 5. as substantive (sing, or pl.). with gen þær on ríme forborn fíf and hundseofontig hǽðnes herges, Jul. 588. pæt synd eall tógedere twá and hundseofontig geára (MS. geáre
abbad
an abbot ⬩ abbās
Entry preview:
Her Forþréd abbud forþférde in this year abbot Forthred died, Chr. 803; Erl. 60, 13. Se abbot Saxulf the abbot Saxulf, Chr. 675; Ing. 50, 15. Swá gebireþ abbodan as becometh abbots, L. Const. W. p. 150, 27; L. I.
blǽd
Entry preview:
Náh seó módor geweald bearnes blǽdes the mother hath not power over her child's life, Salm. Kmbl. 769; Sal. 384. Beorht on blǽde bright in life, Elen.
fæsten
a fast, fasting ⬩ jējūnium ⬩ a fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall ⬩ mūnīmentum, arx, castellum ⬩ an inclosed place, cloister ⬩ claustrum
Entry preview:
Eth. vi. 22; Th. i. 320, 10. a fastness, fortress, bulwark, place of strength, a castle, wall; mūnīmentum, arx, castellum Ealle hire fæstenu híg fordilegodon mid fýre all her strongholds they destroyed with fire, Jos. 11, 12.
FOLM
The palm of the hand ⬩ the hand ⬩ palma ⬩ mănus
Entry preview:
Mægþ scearpne méce of sceáðe abræd swíðran folme the woman [Judith] drew the sharp sword from its sheath with her right hand, Judth. 10; Thw. 22, 26; Jud. 80: Beo. Th. 1500; B. 748.
Linked entry: folme
HWÍT
WHITE ⬩ bright ⬩ clear ⬩ fair ⬩ splendid
Entry preview:
Hire þuhte hwítre heofon and eorþe heaven and earth seemed brighter to her, Cd. 29; Th. 38, 7; Gen. 603. Engla scýnost and hwíttost most beautiful and most splendid of angels, 18; Th. 22, 11; Gen. 339
regol
Entry preview:
Bóc ðara reogola librum canonum, Bd. 4, 5; S. 572, 25. the body of rules which guide a particular order of ecclesiastics, a rule, e. g. the Benedictine rule Hér beginþ seó foresprǽc muneca regules, R. Ben. 1, 1.
Linked entry: regul
geóguþ
Entry preview:
Hyre byre Hréðríc and Hróðmund and hæleða bearn giógoþ ætgædere her sons Hrethric and Hrothmund and children of warriors, the youth together, 2384; B. 1189: Cd. 176; Th. 220, 34; Dan. 81.
Linked entry: eógoþ
un-wemme
spotless ⬩ without blemish ⬩ without defect ⬩ uninjured ⬩ uninjured ⬩ inviolate ⬩ undefiled ⬩ pure ⬩ immaculate ⬩ perfect ⬩ pure ⬩ immaculate
Entry preview:
Hér syndon inne unwemme twá dohtor míne, ne can ðara idesa ówðer gieta þurh gebedscipe beorna neáwest, Cd. Th. 148, 30; Gen. 2864
wanung
Entry preview:
Ða word habbaþ hwílon sincopam, ðæt ys, wanunge: amauisti vel amasti, hér ys se ui áwege, 25 ; Zup. 146, 17. abatement, reduction, checking. v. wanian, I. Hwæt getácnaþ ðæs fyl*-*menes ofcyrf on ðam gesceape búton gálnysse wanunge ? Homl.
Wintan-ceaster
Entry preview:
Hér Danihel gesæt on Wintanceastre, 744; Erl. 48, 1. Hedde heóld ðone biscopdóm on Wintaceastre (Wintan-, v. l. ), 703; Erl. 42, 22. Hí West-Seaxna bisceopum underþeódde wǽron, ða ðe on Wintaceastre wǽron, Bd. 4, 15 ; S. 583, 35.
Linked entries: Win-ceaster Wænte
hrepian
Entry preview:
Th. i. 176, 6. to touch on, treat of a matter. the subject a person Ðás þing wé swá hwónlíce hér hrepiað on foreweardum worce, for ðan wé hig þenceað oftor tó hrepian and tó gemunanne, Angl. viii. 300, 21. the subject the writing in which the matter
FÍF
FIVE ⬩ quinque
Entry preview:
We nabbaþ hér búton fíf hláfas and twegen fixas non hăbēmus hic nĭsi quinque pānes et duos pisces, Mt. Bos. 14, 17: Lk. Bos. 9, 13, 16: Jn. Bos. 6, 9: Gen. 14, 9; 47, 2.
Linked entry: fífe
for-seón
To overlook ⬩ despise ⬩ contemn ⬩ scorn ⬩ be ashamed of ⬩ neglect ⬩ reject ⬩ renounce ⬩ despĭcĕre ⬩ temnĕre ⬩ contemnĕre ⬩ spernĕre ⬩ erŭbescĕre ⬩ neglĭgĕre ⬩ posthăbēre ⬩ rejĭcĕre
Entry preview:
Ne forseoh ǽfre, ðæt ðú sylfa ǽr, mid ðínum handum her geworhtest ŏpĕra manuum tuārum ne despĭcias, Ps. Th. 137. 8: 54, 1: Ps. Lamb. 26, 9. Gif preóst óðerne forseó oððe gebismirige if a priest despise or insult another, L. N. P.
Linked entry: for-sión
notu
use ⬩ profit ⬩ advantage ⬩ an office ⬩ employment ⬩ the discharge of an office ⬩ conduct of business
Entry preview:
[Se ðe ðaren bróðren note gewanie, God gewani his dages hér on werlde, Cod. Dip.
gifu
a gift ⬩ grace ⬩ favour ⬩ donum ⬩ munas ⬩ beneficium ⬩ gratia ⬩ virtus ⬩ facultas ⬩ the Anglo-Saxon Rune ⬩ RUNE = g, the name of which letter in Anglo-Saxon is gifu a gift,-hence, this Rune not only stands for the letter g, but for gifu as a gift,
Entry preview:
Gá hire út to gife bútan feó. let her go out free without money, Ex. 21, 11: Num. 11, 5. To gife gratis, Gen. 29, 15. Gifum gratis, Ps. Spl.
un-rótness
Sadness ⬩ sorrow ⬩ trouble ⬩ gloominess
Entry preview:
On wópe and on unrótnesse and on sáre his líchoma sceal hér wunian, 61, 1: 3, 9. Hé hig funde slǽpende for unrótnesse ( prae tristitiam ), Lk. Skt. 22, 45. Se heora unrótnesse ealle gewríðeþ qui alligat contritiones eorum, Ps. Th.146, 3.