habban
Entry preview:
Gif man frigne man æt hæbbendre handa gefó if a freeman be taken with stolen goods upon him, L. Wiht. 26; Th. i. 42, 15 : L. Ath. 1, 1; Th. i. 198, 16 : 4, pref. Th. i. 220, 11.
Linked entries: hafa heofon-hæbbende
wrégan
To bewray ⬩ accuse ⬩ denounce ⬩ to accuse ⬩ to accuse ⬩ to accuse ⬩ to denounce
Entry preview:
Wíte ł wréce imputet, Germ. 400, 560. Wroegde defert, meldadun vel wroegdun (roactum. Erf. ) defferuniur, Txts. 57, 663, 652. Wrégde, wrégdan, Wrt. Voc. ii. 25, 35, 26. Wrégian insimulare. 81, 7.
hýðan
To despoil ⬩ plunder ⬩ lay waste ⬩ pillage ⬩ ravage
Entry preview:
Hýðaþ wíde gífre gléde widely shall the greedy flames lay waste, 23 a ; Th. 64, 28; Cri. 1044. Hit feor and wíde hýððe and hergode longe lateque devastans, Bd. 3, 16; S. 542, 17.
Linked entry: hýð-scip
seóþan
Entry preview:
Seóþ on wíne, 134, 4. Seóþaþ ( coquite ) eówerne mete beforan ðæs temples dura, Lev. 8, 31. Seóþe on strangum wíne, Lchdm. i. 142, 2. Seóþan ða þingc ðe tó seóþenne synd coquere quae coquenda sunt, Coll. Monast.
Linked entry: for-seóþan
HEFIG
HEAVY ⬩ weighty ⬩ oppressive ⬩ grievous ⬩ difficult ⬩ serious ⬩ grieved ⬩ important ⬩ gravis ⬩ molestus
Entry preview:
Wíð fótádle ðeáh ðe heóhefegust sý for gout, though it be very bad, Herb. 132; 4; Lchdm. i. 246, 22. Mid ðon gewunon ðære heofogoston gewemmednesse synna with the habit of the most grievous impurity of sins, Blickl. Homl. 75, 6
Linked entry: hefig-mód
wenian
Entry preview:
Man mag ylpas wenian tó wíge mid cræfte, Hexam. 9; Norm. 16, 10.
lícian
Entry preview:
(b α) with wel, (i) to be (well) pleasing :-- Wel heó lícað ús, Coll. M. 32, 9. Mé þín módsefa lícað leng swá wel, B. 1854. Ðam wífe þá word wel lícodon, 639. Gif hé wilnað ðæt hé hire lícige bet ðonne sé ðe hine sende. Past. 143, 4.
healh
Entry preview:
The following are some of the passages in which the word occurs Se westra eásthealh, Cod. Dipl. iii. 19, 6. On ðone west halh, 18, 25. Óþ cyninges healh, i. 257, 33. On Scottes healh; of ðam heale, vi. 2, 2. In Streónes halh; of ðam hale, 214, 25. On
Linked entries: alh eást-healh hal heal healhiht
þolian
Entry preview:
Ðæt wíf ðe on blódryne wæs fram manegum lǽcum fela þinga þolode, Mk. 5, 26. Tó ðolienne ðínne willan, Ps. C. 90. <b>I b.
EÁM
EAM, uncle chiefly on the mother's side ⬩ avuncŭlus
Entry preview:
Nim ðé wif of Labanes dóhtrum ðínes eámes accĭpe tĭbi inde uxōrem de fīliābus Labāni avuncŭli tui. Gen. 28, 2: 29, 10: Ors. 1, 12; Bos. 35, 32: 2, 2; Bos. 41, 7: Bd. 5, 19; S. 637, 33.
mægden
A maiden ⬩ girl ⬩ virgin
Entry preview:
Ne nýde man náðer ne wíf ne mǽden tó ðam ðe hyre sylfre mislícige let no woman, whether she have been married before or not, be forced to a marriage which she dislikes, 75; Th. i. 416, 20: L. Edm. B. 1; Th. i. 254, 2. Mǽdenu virgines, Ps.
Linked entry: mǽden
earn
Entry preview:
Gif þú gesihst earn fleón wíf þín gegrípan, deáð getácnað, Lch. iii. 214, 11. Add
ge-lǽte
Entry preview:
Þæt wíf æt þǽra wega gelǽte ( in bivio ) sæt, Gen. 38, 21. Twégra wega gelǽtu biuium, þreóra triuium, Ælfc. Gr. Z. 288, 9. Þá belocenan wega gelǽta conpeta clausa, Wrt. Voc. ii. 19, 56. Competalia æt þám wega gelǽtum wǽran, Wrt.
ge-búr
Entry preview:
Bráda hátte wæs gebúr tó Hǽðfelda, and Hwíte hátte ðæs Brádan wíf, wæs gebúres dohtor tó Hǽðfelda, 212, 15-17. Cynelm hátte Cénwaldes fæder, wæs gebúr intó Hæðfelda, and Manna hátte Cénwaldes sunu, sit æt Wádtúne under Eádwolde, 26.
Linked entry: ge-býr
hlinian
to recline ⬩ to lean
Entry preview:
Wíf ongeat ꝥte hlionade (sæt, W. S., accubuit) in hús, Lk. L. 7, 37. Hé æt gereordum hlenode on þæs Hǽlendes bearme, Shrn. 32, 18. Se ele gewǽtte þone flór þǽre stówe þe hí on hlinedon (incubuerant), Gr. D. 160, 14. Hlioniga (hlinig, L., site, W.
hoh-full
Entry preview:
Ne beó ðú hohful, lá wíf, þín sunu leofað, 152, 19. Hé ðá swíðe hohful wearð and feól tó his fótum flówendum teárum (cf. provolutus ejus pedibus fusis cum gemitu lacrimis. Vit. Cuth. c. 28), Hml. Th. ii. 152, 10.
ge-æfnan
to perform ⬩ execute ⬩ perpetrate ⬩ accomplish ⬩ complete ⬩ make ⬩ perfĭcĕre ⬩ patrāre ⬩ præstāre ⬩ făcĕre ⬩ to stir up ⬩ excite ⬩ excĭtāre ⬩ to bear ⬩ suffer ⬩ endure ⬩ sufferre ⬩ sustĭnēre
Entry preview:
to perform, execute, perpetrate, accomplish, complete, make; perfĭcĕre, patrāre, præstāre, făcĕre He nele láþes wiht ǽngum geæfnan he will not perpetrate aught of harm to any, Exon. 96 a; Th. 357, 23; Pa. 33 : 95 b; Th. 356, 28; Pa. 18.
hyrwan
blaspheme ⬩ despise ⬩ condemn ⬩ treat ill ⬩ oppress ⬩ vex ⬩ harass
Entry preview:
Sceal wís cyning cristendóm miclian and mǽrsian and á hé sceal hǽðendóm hindrian and hyrwan a wise king must extend and magnify christianity, and ever must he hinder and harass heathendom, L. I. P. 2; Th. ii. 306, 7
Linked entry: herwan
lyge
A lie ⬩ lig ⬩ falsehood
Entry preview:
A lie, lig [provincial], falsehood Ic eów tó sóþe secgan wille and ðæs in lífe lyge ne wyrþeþ in truth I will tell you, and never shall it prove false, Elen. Kmbl. 1147; El. 575.
neód-líce
Diligently ⬩ sedulously ⬩ zealously ⬩ eagerly ⬩ earnestly
Entry preview:
Diligently, sedulously, zealously, eagerly, earnestly Smire ða sídan mid dý neódlíce smear the sides with it diligently, Lchdm. ii. 262, 11. Dá éfste se abbud wið ðæs muneces, and neódlíce ( eagerly, anxiously ) cwæþ : 'Hwǽr is se ðe ðú feredest?'
Linked entry: nýd-líce