fóre-tácen
A FORE-TOKEN ⬩ presage ⬩ sign ⬩ wonder ⬩ præsāgium ⬩ prodĭgium
Entry preview:
He sette on him word tácna heora and fóretácna pŏsuit in eis verba signōrum suōrum et prodigiōrum. Ps. Spl. 104, 25. He sende fóretácna emīsit prodĭgia, 134, 9
for-hicgan
To neglect ⬩ reject ⬩ despise ⬩ condemn ⬩ despĭcĕre ⬩ spernĕre
Entry preview:
Ná he forhigde béne heora non sprēvit prĕcem eōrum, 101, 18
ge-béd-stów
A prayer place ⬩ place where prayers have been offered ⬩ an oratory ⬩ orātiōnis lōcus ⬩ orātōrium
Entry preview:
He ne mæg lenge gewunian in gebédstówe he may not longer remain in the place of prayer, Exon. 71 a; Th. 265, 4; Jul. 376. On heora gebédstówe in their place of prayer, Blickl. Homl. 133, 19
ge-hergian
To ravage ⬩ plunder ⬩ afflict ⬩ harrow ⬩ take captive ⬩ vastāre ⬩ spŏliāre ⬩ afflīgĕre ⬩ captīvum dūcĕre
Entry preview:
To ravage, plunder, afflict, harrow, take captive; vastāre, spŏliāre, afflīgĕre, captīvum dūcĕre He on ðam fyrste helle gehergode he harrowed hell in that space of time, Homl. Th. ii. 608, 1.
in-híréd
Household ⬩ family ⬩ house
Entry preview:
Household, family, house Tirus wæs on Cryst gelýfende ende hé sylf and eall hys ynhýréd Tyrus believed on Christ, he himself and all his household, St. And. 30, 15. Inhýredes clientelæ, Hpt. Gl. 523.
ge-tímian
Entry preview:
Getímode hit ðæt he becom to heora byrig ðe wæs Gaza geháten it befell that he came to their city which was called Gaza, Homl. Th. i. 226, 24: 318, 15. Him getímode swíðe rihtlíce it happened very justly to them, 88, 29: ii. 160, 14; 304, 24.
Linked entry: ge-tíman
oþ-sacan
Entry preview:
add: to deny a statement put negatively Hé þá oðsóc ꝥ hé hit nǽre he denied, (saying) that it was not he, Hml. S. 30, 273
ród
Entry preview:
Th. ii. 304, 15 Hé mearcode him on heáfde hálig róde-tácen] :-- Hé þá nǽdran ácwealde sóna gif hé hí gesegnode mid Crístes róde tácne, swá ꝥ heó swulte for þám mægne þǽre hálgan róde, þonne se Godes wer ꝥ róde tácen áwrát mid his fingre; and eác gif.
warian
Entry preview:
Warige (warnige, v. l. ) hé ðæt hit ná forealdige, L. Edg. C. 38; Th. ii. 252, 6. trans. To make ware, to warn Mid ðǽm wordum hé ús warode and lǽrde quibus verbis pastoribus praecavetur, Past. 18; Swt. 137, 21.
ge-fyrn
Entry preview:
H. 54, 1. of a period considerable, in respect to a person's life Hé wiste his geendunge gefyrn ǽr hé férde fram ðissum lífe, Hml. Th. ii. 516, 1. Hú gefyrn hé gelýfde, 310, 15. Gefirn ( quatuordecim fere anni ), Solil. H. 35, 12.
hwilc-hwega
Some ⬩ any ⬩ some one
Entry preview:
Swá hé síe mid hwilcre-hwega byrþenne gehefegod as if he is weighted with some burden, L. M. 2, 23; Lchdm. ii. 212, 11. Gif man forleóse gehálgodne mete hwylcne-hwugu dǽl si quis perdiderit cibi consecrati aliquantulum, L. Ecg.
rihtwísness
Entry preview:
Hú mæg ǽnig man ryhtwíslíce and gesceádwíslíce ácsigan, gif hé nán grot rihtwísnesse on him næfþ? Nis nán swá swíðe bedǽled ryhtwísnesse, ðæt hé nán ryht andwyrde nyte, gif men ácsaþ.
tin-tregian
Entry preview:
To torment, torture, afflict Ða ðe hé ne mæg fram rihtan geleáfan tó him gebígan, ðonne tintregaþ hé ða on mænigfælde wísan, Wulfst. 197, 7: Blickl. Homl. 59, 31. Philippus hí miclum tintrade (tintergade, MS.
Linked entry: tregian
bícnan
signify ⬩ indicate ⬩ portend
Entry preview:
Ðæt hé bícne (biécne, v. l. ) mid ðǽm eágum, Past. 359, 3. to summon by a sign Hé bícnode gehwanon mid bláwunge him fultum he summoned help to himself from all sides by the blowing of trumpets, Hml. S. 25, 635.
Linked entry: bécnan
ofer-hycgan
Entry preview:
Utan oferhycgan helm ðone miclan, Cd. Th. 280, 7; Sat. 252: 283, 15; Sat. 305
stúpian
Entry preview:
He nimþ hede þet his tour ne hongi ne stoupi, Ayenb. 151, 6. To stoupe nutare, Rel. Ant. i. 6, col. 1 (14th cent.). Over þe table he gon stoupe Alis. 1103.
ge-mearcian
Entry preview:
He is wuldre gemearcad it is marked with glory, Exon. 60 b; Th. 220, 11; Ph. 318.
Linked entry: ge-mercian
sceran
Entry preview:
Hé fór scép tó sciranne ad tondendas oves, Gen. 38, 13
lád
a course ⬩ way ⬩ a lode ⬩ watercourse ⬩ carrying ⬩ carriage ⬩ bringing ⬩ Sustenance ⬩ provision
Entry preview:
With this use of lád may be compared the later English lif-lode which, besides the meaning conduct, has that sustenance: Heo tilede here lyflode... heo fonden hem sustynance ynow, R. Glouc. 41, 22: Prompt.
LECGAN
to lay ⬩ place ⬩ put ⬩ lay ⬩ to slay
Entry preview:
Se cyng lægde hí wið Eádward kyng hire hláforde the king laid [buried] her by King Edward her lord, Chr. 1075; Erl. 214, 12. Léde him ætforan posuit coram eis, Gen. 18, 8. Hé nam stánas and léde under his heáfod, 28, 11.