Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

-ing

(suffix)
Entry preview:

Between such words and genuine patronymics the line must be carefully drawn, a task which requires both skill and experience; the best security is, where we find the patronymic in the genitive plural....

LÁR

(n.)
Grammar
LÁR, e; f.

LOREteachinginstructionlearningknowledgecunningsciencepreachingdoctrinedogmapreceptexhortationadmonitioncounselsuggestioninstigationpersuasion

Entry preview:

Bisceopes dægweorc biþ ... lár oððon leornung a bishop's daily work .. is ... teaching or learning, L. I. P. 8; Th. ii. 314, 19. Him tó fultume godcendre láre sibi adjutorem evangelizandi, Bd. 2, 4; S. 505, 14.

Linked entries: folc-lár lǽr

samod

(adv.)
Grammar
samod, adv.
Entry preview:

Samod anlícast swá velut, 78, 2: ut, 91, 11: sicut, 127, 4. translating the prefix con- in Latin words Ic samod awende converto, Ælfc. Gr. 37; Som. 39, 14. Ic samod cume convenio, Som. 39, 5. Ic samod fealde complico, 24; Som. 25, 52.

(n.)
Grammar
yþ, e; f.
Entry preview:

. ¶ gen. pl. with words denoting the movement of the waves forming phrases = the billowy sea :-- Ýða gelaac, Ps. Th. 118, 136: Exon. Th. 442, 3; Kl. 7. Ýða geswing, Beo. Th. 1700; B. 848: Andr. Kmbl. 703; An. 353. Ýða geþræc, 1645; An. 824: Exon.

hwæþer

Entry preview:

anwealde hwæþre (hwaþre, v. l. ) ðára hí geceósan, Bt. 40, 3; F. 238, 23. the alternatives expressed Hé áscade hwæþer heora sceolde on óþrum sige, habban, þe hé on Rómánum, þe Rómáne on him, Ors. 4, 1; S. 156, 1. as adjective, which object of two Mid ðǽm worde

hweorfan

(v.)
Entry preview:

. :-- Wand hé him úp þanon, hwearf him þurh þá helldora, Gen. 447. of the passage to the next world Gástas hweorfon, sóhtou swegles dreámas, An. 640. of the course of events, to proceed Gif seó wyrd swá hweorfan mót on yfelra manna gewill, Bt. 4; F.

heán

(adj.)
Grammar
heán, adj.
Entry preview:

Hí taliaþ ðé wyrsan for heánan gebyrdan ða ðe heora yldran on worolde ne wurdan welige they account the worse, for their humble birth, those whose forefathers were not rich in a worldly point of view, L. Eth. vii. 21; Th. i. 334, 2.

neáh

(adj.)
Grammar
neáh, adj.

nighnearlaterlatterlastlatest

Entry preview:

On ða néhstan tíd ðisse worlde, on dómes dæge, 123, 32. Óþ ða nýhstan orþuncge until his latest breath, L. Ælfc. E.; Th. ii. 392, 9. From Ninuse hiora ǽrestan cyninge óþ Sardanapolim heora níhstan, Ors. 6, 1; Swt. 252, 8.

scínan

(v.)
Grammar
scínan, p. scán, sceán
Entry preview:

On wordum and on dǽdum beorht and scínende verbo et actibus clarus . Bd. 3, 19; S. 547, 4. On scínendre praepollenti . Hpt. Gl. 491, 1

trúwian

(v.; prep.)
Grammar
trúwian, ; p. ode
Entry preview:

Heó ongan his wordum trúwian, Cd. Th. 40, 35; Gen. 649. <b>I a.</b> to trust something to a person :-- Se Hǽlend ne trúgude hine sealfne him, Jn. Skt. Lind. 2, 24. <b>I b.

Linked entry: trúgian

un-eáðe

(adv.)
Grammar
un-eáðe, adv.

with difficultygrievouslyhardlyunwillinglyhardlyhardlyscarcelyonly just

Entry preview:

Ic hit mæg uneáþe mid wordum gereccan sententiam verbis explicare vix queo, 20; Fox 70, 27. Uneáþe ǽnig com tó ende ðære sprǽce ad rem ... cui vix exhausti quidquam satis sit, 39, 4; Fox 216, 16.

weccan

(v.)
Grammar
weccan, p. weahte, wehte; pp. weaht, weht
Entry preview:

Windas weccaþ woruld mid storme, Exon. Th. 59, 13; Cri. 952. Nalles sceal hearpan swég wígend weccean, Beo. Th. 6040; B. 3024. to raise what is depressed Hé of eorðan mæg ðone unágan weccan suscitans a terra inopem, Ps.

be-werian

(v.)

prohibitforbidto protectdefend

Entry preview:

Nán bróðor ne gedyrstlǽce þæt hé óþerne mid wordum bewerige (defendere), R. Ben. 119, 5. His ágenne rǽd tó bewerigenne, 15, 13.

beótian

(v.)

to threatento threatento threaten witha weapona penalty, to promise

Entry preview:

Þá gástas þisum wordum beótodon, Guth. 38, 21. Beótiende comminatus, Wrt. Voc. ii. 17, 46. Beótigende, 72, 40. Þone cwyde ne gespræc hé ná þý þe hé hit wolde forðbryngan, ac beótigende (minando), Gr. D. 152, 16. Beótende minax, Wrt. Voc. ii. 58, 43.

dreógan

(v.)
Entry preview:

God sceáwað hwæt þǽr man dreóge wordes oððe weorces, Wlfst. 278, 31. Hǽðenscipe dreóge, Ll. Th. ii. 296, 28. Wé lǽrað ꝥ preóstas on ciricþénungum ealle án dreógan ( there is to be uniformity of practice in the church services ), 254, 23.

hatian

(v.)
Entry preview:

Lufa þínne néxtan and hata þínne feónd, Mt. 5, 43. þreóra cynna syndon morþras, ꝥ is ꝥ Ne meahte hé on þám feorhbonan fǽhðe gebétan, nó hé þone heaðorinc hatian ne meahte láðum dǽdum, B. 2466. the object a thing. material On þǽm dæge hié hatigaþ þisse worlde

sorh

(n.)
Grammar
sorh, sorg, sorhg, e; f.
Entry preview:

Ǽghwilc man sceolde mid sáre on ðás world cuman, ond hér on sorhgum beón and mid sáre of gewítan, Blickl. Homl. 5, 29

Linked entry: sorg

swilce

(adv.)
Grammar
swilce, swelce; adv. conj.
Entry preview:

Thw. 21, 23; Jud. 31. with words denoting measure, about Maria wunude mid hyre swylce (suælce, Lind.: swelce, Rush.) þrý mónþas quasi mensibus tribus, Lk. Skt. 1, 56. Se Hǽlend wæs on ylde swylce þrítigwintre quasi annorum triginta, 3, 23.

Linked entry: swálíce

ge-féra

Entry preview:

M. 19, l: 31. 2— Hé gegæderaþ frínd and geféran ꝥ hié getreówlíce heora sibbe and heora freóndrǽdenne healdaþ hic fidis sua dictat jura sodalibus, Bt. 21; F. 74, 38. an associate in work, partner, assistant Hæfst þu (the ploughman) ǽnigne geféran (socium

hiw

(adj.)
Grammar
hiw, l. híw,

shapeformshapefigurea formshapewritingappearanceaspectcolourformkindnaturecharacterformulaformtypemodela pretexa fancya kindspecies

Entry preview:

Sume sind gehátene scemata, þæt sind mislíce híw on lédensprǽce, hú heó betst gelógod beó, 295, 4: Angl. viii. 331, 2. in a more general sense, formula, form of words Híwum (praedictis exemplorum) formulis, An. Ox. 79.