hwæt-scipe
Quickness ⬩ boldness ⬩ bravery ⬩ valour
Entry preview:
Quickness, boldness, bravery, valour Oft mon biþ swíðe rempende and rǽsþ suíðe dollíce on ǽlc weorc and hrædlíce and ðeáh wénaþ men ðæt hit síe for arodscipe and hwætscipe sæpe præcipitata actio velocitatis efficacia putatur, Past. 20, 1; Swt. 149, 13
oft-rǽde
Entry preview:
eorþan on wintra, Bt. 39, 13 ; Fox 234, 16. ready at many times Gafolswán sceal beón swá ic ǽr be beócere cwæþ (cf. 1. 3, beóceorl sceal hwíltidum geara beón on manegum weorcum tó hláfordes willan) oftrǽde tó gehwilcon weorce the swain must be, as I said
pól
Entry preview:
A pool Salamon sǽde ðætte swiðe deóp pól wǽre gewered on ðæs wísan monnes mód aqua profunda verba ex ore viri, Past. 38, 7; Swt. 279, 15. Hié nellaþ gepyndan hiora mód, swelce mon deópne pool gewerige, 39, 1 ; Swt. 283, 14.
Linked entry: pyll
wíf-cyn
Entry preview:
Salm. Kmbl. p. 202, 12 : Lchdm. iii. 10, 12
wód-þrág
A mad fit ⬩ time ⬩ madness ⬩ fury
Entry preview:
Ðonne Saule se wiðer-wearda gǽsð on becorn, ðonne geféng Dauid his hearpan, and gestillde his wódþrága. . . . Dauid mid his sange gemetgode ða wódþráge Saules furor insanorum saepe ad salutem medico blandiente reducitur . . .
fóre-gleáw
fore-seeing ⬩ fore*-*knowing ⬩ prophetic ⬩ provident ⬩ prudent
Entry preview:
Substitute: fore-seeing, fore*-*knowing, knowing what is to happen, by natural means Swá hit foregleáwe ealde úðwitan ǽror fundan, Men. 165. by supernatural means, prophetic Hé fǽgra manna forðsíð foregleáw sǽde, wís ðurh wítegunge wísdómes gǽstes,
nebb
Entry preview:
Ðá hé ætsacan wolde, ðá sǽde him mon ðæt tó tácne, C. D. ii. 134, 28. Þú gesceáwast ðæs mannes neb, and God sceáwað his heortan, Hml. Th. i. 288, 6.
trahtian
Entry preview:
</b> to compose a treatise Be þon ic gemune ꝥ ic sǽde in þám folclárum þæs godspelles þe ic trahtode be Tassilan mínre faðan hoc quod de Tharsilla amita mea in homiliis Euangelii dixisse me recolo, Gr.
be-scerian
Entry preview:
Kmbl. 3235; An. 1620 : Cd. 221; Th. 285, 26; Sat. 343 : Exon. 8 a; Th. 3, 7; Cri. 32 : 45 b; Th. 155, 29; Gú. 867 : Ps. Th. 77. 29.
Linked entries: be-scirian be-scyrian be-scyrigan bi-scerian
BREÓST
Entry preview:
Beoran on breóstum blíðe geþohtas to bear in our breasts blithe thoughts, 217; Th. 277, 17; Sat. 206. Adame innan breóstum his hyge hwyrfde Adam within his breast changed his mind, 33; Th. 44, 27; Gen. 715.
FLEÓGAN
To FLY as with wings ⬩ vŏlāre ⬩ To flee ⬩ flee from ⬩ fŭgĕre ⬩ effŭgĕre
Entry preview:
Geseah he ða wérian gástas þurh ðæt fýr fleógende he saw the accursed spirits flying through the fire, Bd. 3, 19; S. 548, 34: Bt. Met. Fox 31, 22; Met. 31, 11. Gif ic míne fiðeru gefó, fleóge ǽr leóhte si sumpsĕro pennas meas ante lūcem, Ps.
GEARO
YARE ⬩ ready ⬩ prepared ⬩ equipped ⬩ complete ⬩ promptus ⬩ părātus ⬩ instructus ⬩ perfectus
Entry preview:
Geseah Metod geofonúsa mǽst gearo hlifigean the Creator saw the greatest of sea-houses arise complete, Cd. 66; Th. 79, 35; Gen. 1321. Geofum biþ gearora with gifts is more prepared, Exon. 128 b; Th. 493, 15; Rä. 81, 31
Linked entries: án-wíg-gearo gare gearu gearuwe
HORN
Entry preview:
Ic wiht geseah wundorlíce horna ábitweónum húþe lǽdan I saw a creature [the moon] wondrously bringing spoil between its horns, Exon. 107 b; Th. 411, 19; Rä. 30, 2. Heorot hornum trum the hart firm-antlered, Beo. Th. 2742; B. 1369.
Linked entry: hyrne
LYTEL
LITTLE
Entry preview:
Sax. luttil: Icel. lítill: O. H. Ger. luzil, luzzil.]
pleoh
Entry preview:
Gif ðú ofer gemet itst ... seó ofering ðé wurþ oððe tó sáre ... oððe tó plíó cujus satietatem si superfluis urgere velis, aut injucundum, quod infuderis, fiet, aut noxium, Bt. 14, 1 ; Fox 42, 17.
Linked entry: pleón
sóna
Entry preview:
Th. 304, 14; Sat. 630. Sóna ðæs forman geáres ðá Decius féng tó ríce, Homl. Skt. i. 23, 476. Sóna ðæs ðe hé ðam biscopsetle onféng ubi sedem episcopalem accepit, Bd. 1, 33; S. 498, 29.
Linked entry: be-sóne
sinc
Entry preview:
Gesáwon ofer since salo hlifian, reced ofer reádum golde, Cd. Th. 145, 9 ; Gen. 2403. Bereáfodon receda wuldor ( the temple ) reádan golde, since and seolfre, 219, 25 ; Dan. 60. Sadol searwum fáh, since gewurþad, Beo.
swician
Entry preview:
Se sceaða georne swicode ymb ða sáwle, Cd. Th. 38, 15; Gen. 607. to offend; also to be offended; scandalizare, scandalizari Gif ðín hand ðé swicaþ (scandalizat), Mt. Kmbl. 18, 8, 9: Mk.
un-gewiss
uncertainty ⬩ ignorance ⬩ unconsciousness ⬩ in ignorance ⬩ unintentionally ⬩ unconsciously ⬩ unwittingly ⬩ what is uncertain or unknown ⬩ incertum ⬩ ignominia
Entry preview:
Ðæt hié on swá micle néþinge and on swá micel ungewiss ǽgðer ge on sǽs fyrhto ge on wéstennum wildeóra ge on þeóda gereordum, ðæt hié hiene æfter friþe sóhton that they ventured upon so much that was hazardous and so much that was unknown in respect to
á-beódan
Entry preview:
Ðæt ðú hellwarum hyht ne ábeóde, ah ðú him secgan miht sorga mǽste, Sat. 695. Se deáþ him tó cymeþ Godes dóm tó ábeódenne, Bl.
Linked entry: eoton-weard