Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

cyne-dóm

(n.)
Grammar
cyne-dóm, es; m. [dóm power, dominion]

royal dominion or power, kingdom, realmimperium, regnum, sceptrum, potestas

Entry preview:

We willaþ ðæt án cynedóm fæste stande ǽfre on þeóde we will that one kingship standfast for ever in the nation, L. N. P. L. 67; Th. ii. 302, 8.

Linked entry: cyning-dóm

rípan

(v.)
Grammar
rípan, p. ráp, pl. ripon
Entry preview:

Gif eów ða gástlícan sǽd sáwaþ, hwónlíc biþ ðæt eówere flǽslícan þing rípon, Homl. Th. ii. 534, 27. On ðám man ne mæg náðer ne erian ne rípan, Gen. 45, 6

Linked entries: tó-rípan rýpan

tǽl

(n.)
Grammar
tǽl, e; f.(?)

Evil speaking, calumny, detraction

Entry preview:

cf. ðæt hé ða hálgan weras hospe gerahte (-rǽhte?)

Linked entry: tál

þingung

(n.)
Grammar
þingung, e; f.
Entry preview:

biddaþ þingunga æt hálgum mannum, Homl. Th. i. 174, 9. Mid hira ðingengum, Past. 10; Swt. 63, 15. Þurh bisceopes þingunga ex episcopi interventu, L. Ecg. P. i. c. ix; Th. ii. 170, 17. v. fore-, ge-þingung

un-wil

(n.)
Grammar
un-wil, un-will, es; n.

Absence of good willdislikedespiterepugnancereluctanceagainst one's willnot willinglywithout one's consentwithout intentioninvoluntarily

Entry preview:

Unwilles magon forleósan ða hwílwendlícan gód, ac ne forleósaþ nǽfre unwilles ða écan gód, Homl. Th. i. 576, 7-9: Hexam. 17; Norm. 26, 3. Gif ðú mé unwilles gewemman dést, Homl. Skt. i. 9, 90.

for-specan

(v.)
Grammar
for-specan, for-sprecan; p. -sp[r]æc, pl. -sp[r]ǽcon; pp. -sp[r]ecen.
Entry preview:

[Fra steven of forspekand a voce obloquentis, Ps. 43, 17.] to misrepresent a case, state wrongly Ne sý forspecen ne forswigod ... ꝥ þǽrtó lustlice fón do not let the fact be stated wrongly or passed over in silence, ... that we gladly accept it, Ll

gleáwlíce

(adv.)
Entry preview:

S. 29, 20. with verbs of inquiry, understanding, discriminating, with clear mental vision, clearly, accurately, diligently Nú sceolon georne gleáwlíce þurhseón ússe hreðercofan heortan eágum, Cri. 1328.

ildan

Entry preview:

Ne yldon ná fram dæge tó dæge þæt tó Gode ne gecyrron, Wlfst. 151, 15. with dat. infin. Bl. H. 7, 33 (in Dict.). absolute or uncertain Ic ylde elongo, prolongo, Wrt. Voc. ii. 143, 23. Ylde, elcode distulit, i. moram fecit, abduxit, 141, 46.

hwónlíce

(adv.)
Entry preview:

Tó-dæg habbað hwónlíce be hláf, ac tó-merigen sceolon habban genihtsumlíce (cf. quare de panis inopia vester animus contristatur ? Hodie quidem minus est, sed die crastina abundantes habebitis Gr. D. c. 21), Hml. Th. ii. 172, 2

earh

(adj.)
Grammar
earh, adj.

Swift, fleeing through fear, timorous, weak fŭgax

Entry preview:

Swift, fleeing through fear, timorous, weak; fŭgax, Ælfc. Gr. 9, 60; Som. 13, 43: Byrht. Th. 138, 50; By. 238

ge-coplíce

(adv.)

Fitlywellreadilyaptecongrue

Entry preview:

adv Fitly, well, readily; apte, congrue Ic geó hwílum gecoplíce funde I formerly readily invented, Bt. 2; Fox 4, 9

tídung

(n.)
Grammar
tídung, e; f.
Entry preview:

Ðá wearð se cing swýþe blíðe [ðis]sere tídunge, Chr. 995; Th. 244, 38

Linked entry: tíding

wyrm-slite

(n.)
Grammar
wyrm-slite, es; m.
Entry preview:

A snake-bite In weán and on wyrmslitum betweónan deádum and deóflum, in bryne and on biternesse, Wulfst. 188, 1

ymbren-wicu

(n.)
Grammar
ymbren-wicu, an; f.
Entry preview:

A week in which Ember-days fall .iiii. Wódnesdagas on .iiii. ymbrenwican, L. Alf. pol. 43 ; Th. i. 92, 9

gnorn

Grammar
gnorn, sorrow.
Entry preview:

Nú is hálwende þæt man hér wépe . . . Glæd bið se Godes sunu gif þú gnorn þrowast, Dóm. L. 86. Add

mód-þwǽrness

Entry preview:

Se fæder wearð tó mycelre módþwǽrnysse (monþwǽrnysse, v.l.) gelǽded ( ad magnam mansuetudinem perductus), Gr. D. 22, 8: 48, 29. Add

súþ-weard

(adj.)
Grammar
súþ-weard, adj.
Entry preview:

Southward, south Þæt þridde heáfodríce wæs þæt Affricanum, and on súðweardum, Ors. 2, 1; S. 60, 4. v. súþe-weard

Entry preview:

Sume preóstas mid forewerdum tán stæppað, ꝥ on þám fúhtan wege ne beón heora fét besprengde, Chrd. 64, 35. Add

wæccend

(n.)
Grammar
wæccend, (?), es; m.

A watcherwatchman

Entry preview:

A watcher, watchman Ne mæg hí cynlíce wæccend ... weard gehealdan in vanum vigilant qui custodiunt eam, Ps. Th. 126, 2

fore-sceáwian

(v.)

to foreseeto provide forto provide give for use

Entry preview:

I. 106, 17. to foresee, have knowledge of the future sculon ús ondrǽdan ðone endenéxtan dæg, þone þe ne magon nǽfre foresceáwian, Hml.