Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þió-

(prefix)

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

þis

(n.; adj.; pronoun.)

Similar entry: þes

þiú

(pronoun.)
Grammar
þiú, (Mt. 24, 15).

Similar entry: se

þeón

(v.)
Grammar
þeón, p. þeóde
Entry preview:

To do, perform, effect Wé ðæt ǽbylgð nyton, ðæt wé gefremedon, þeódon bealwa wið ðec ǽfre, Elen. Kmbl. 805; El. 403

þeón

(v.)
Entry preview:

to press

þeox

(n.)
Entry preview:

a spear Ísenum bársperum ł þioxum ferratis venabulis, Hpt. Gl. 423, 68

þon

Similar entry: þan

þreá

Entry preview:

Dele þreás (?), and in l. 50 for þreás l. dreámas. v. Bl. N. p. 2. Add:

heáp

a bandcompanythe clergya choiran armya hosta troopcompanya crewa collectionin companytogether

Entry preview:

[Þa þe uerde wes isomne of ælche moncunne, þa heo weoren þer on hepe an hunddred þusende, Laym. 28292. v. N. E.

ge-slǽpan

(v.)
Grammar
ge-slǽpan, -slépan, -slépian [in the Northern glosses of the Gospels the verb is weak]
Entry preview:

to sleep He geslépde dormiebat, Mt. Kmbl. Lind. 8, 24. Geslépedon alle and geslépdon dormitaverunt omnes et dormierunt, 25, 5

hwearf

Grammar
hwearf, [The word is neuter in the two instances given in the (late) charter]
Entry preview:

Add: Nó man ne worðe suuá dirsty ðat ðis ilk wharf ( commutationem ) and ðis ilk forward breke, C. D. iv. 242, 29

Eorman-ríc

(n.)
Grammar
Eorman-ríc, Eormen-ríc, es; m. The celebrated king of the Ostrogoths or East Goths, the Alexander of the Goths; Eormanrīcus, v. Gota III, Alríca, and þeód-ríc
Entry preview:

Eormanríc áhte wíde folc Gotena ríces Ermanric possessed the wide nations of the kingdom of the Goths, Exon. 100a; Th. 378, 25; Deór. 21. Weóld Eormanríc Gotum Ermanric ruled the Goths, Scóp. Th. 38; Wíd. 18.

Linked entries: Eormen-ríc Ermanríc

on-

(prefix)
Grammar
on-, The prefix, when used with verbs, for the most part corresponds with the
Entry preview:

O. H. Ger. int-. Ger. ent-, e. g. on-lísan, -lúcan, -týnan, -wreón

ing

(n.)
Grammar
ing, the name of the nasal guttural ᛜ ng, in the Runic alphabet. In the Gothic the name seems to have been iggws, see Zacher, Das Gothische Alphabet, p. 3.
Entry preview:

In the Runic poem 22 ; Kmbl. 343, 27 it is taken as the name of a prince of the East Danes Ing wæs ǽrest mid Eást Denum gesewen secgum ; óþ hé siððan eft ofer wǽg gewát. Ðus heardingas ðone hæle nemdon. This name [cf.

Dornwara ceaster

(n.)
Grammar
Dornwara ceaster, gen. ceastre; f. [the city of the inhabitants of Dorsetshire ]

DORCHESTER, the chief town of Dorsetshire Dorcestria, agri Dorsetensi caput

Entry preview:

DORCHESTER, the chief town of Dorsetshire; Dorcestria, agri Dorsetensi caput Ðis wæs gedón in ðam cynelícan setle on ðære stówe ðe is genæmned Dornwara ceaster this was done in the royal residence in the place which is named Dorchester, Th. Diplm.

A

(prefix)
Grammar
A, A. It is not necessary to speak of the form of what are often called Anglo-Saxon letters, as all Teutonic, Celtic, and Latin manuscripts of the same age are written in letters of the same form. There is one exception: the Anglo-Saxons had, with great propriety, two different letters for the two distinct sounds of our th: the hard þ in thin and sooth, and the soft ð in thine and soo
Entry preview:

the, vide Þ, þ. The indigenous Pagan alphabet of our Anglo-Saxon forefathers, called Runes, it must be particularly observed, not only represents our letters, but the names of the letters are significant.

ge-sceððan

(v.)
Grammar
ge-sceððan, [with the same form in the infinitive are to be found, apparently, two verbs, one belonging to the strong, the other to the weak conjugation. Corresponding to the Gothic verb skaþjan, skóþ is sceððan, scód; [cf. sceppan, scóp.]
Entry preview:

Ðæt him bám gescód that injured them both, Exon. 45 b; Th. 154, 14; Gú. 842: 38 b; Th. 127, 35; Gú. 396: 61 b; Th. 226, 4; Ph. 400.

penn

(n.)
Grammar
penn, a fold (? the meaning is uncertain; perhaps the two names
Entry preview:

D. iii. 448, 19, Strétfold, 119, 30 may suggest that the word has the later sense). Add: On ætden pæn . . . on ðone ealdan uuíðig on Ættan pennes læce, C. D. vi. 48, 12-14. On hacan penne, v. 238, 30.

bróc

(n.)
Grammar
bróc, a covering for the leg.
Entry preview:

Brécena tácen is þæt þú stríce mid þínum twám handum up on þín þeóh, Tech. ii. 127, 8. Ðá þe on ýtinge farað níman him bréc (femoralia) of hrægelhúse, R. Ben. 90, 8. Dele ' acc. bréc, ' and add

geán-talu

(n.)
Grammar
geán-talu, (? the word in the passage is not feminine), e; f.
Entry preview:

Gain-saying, contradiction, dispute, objection Gá þá oþræ v. hída forð mið . . . mid eallum þingum swá hit þonnæ stænt bútan ǽlcon geántalæ, Cht. Th. 587, 24. Búten alken géntale, 594, 11. Cf. . . . in vita mea.