wilnian
Entry preview:
Án ðære sáwle gecynda is ðæt heó biþ wilnigende, Bt. 33, 4; Fox 132, 4. Wilnigendum flagitante, Wrt.
Linked entry: willnian
feor
avoidance ⬩ widely ⬩ widely ⬩ far ⬩ far
Entry preview:
Nis nú ende feor ꝥ wé sceolon ætsomne súsel þrowian, Sat. 40
hús
Entry preview:
L. 16, 9. used of heaven and hell :-- Oþ ꝥ ic þe inn Ingong in þæt atule hús, Gú. 534: 649 : Sat. 710
hwǽr
Entry preview:
H. 99, 27-31: Sat. 36. Se pytt héh is; huona ł huǽr (hwér, R. unde ) hæfis ðú uætter?, Jn.
ge-reccan
Entry preview:
Ðá sǽde ic þé ꝥ ic nysse hú hé ealra þára gesceafta wiólde; ac þú hit me hæfst nú swíðe sweotole gereht Bt. 35, 3 ; S. 97, 6-24.
wǽdl
Entry preview:
Hé ðæs landes wæstmbǽrnesse ðara syfan geára sǽde, and ðara óþera syfan geára wǽdle ( agrorum sterilitatem ), Ors. 1, 5; Swt. 34, 10
Linked entry: wéðel
ge-sprǽc
Entry preview:
Srt. 18, 4. what is said, a speech, saying, an oracle, words Gesprec Dryhtnes eloquium Domini, Ps. Srt. Vos. 104, 19 : 118, 50: eloquia, ll, 7.
þanne
Entry preview:
</b> add :-- Hwæt wille wé lencg wrítan be Martines wundrum, þonne Sulpicius sǽde ꝥ hí synd ungeríme, Hml. S. 31, 1301, <b>C.</b> add :-- Ðónne drincð se láreów ðæt wæter of his ágnum mere, ðonne hé gehwirfð ...
ge-weald
power ⬩ strength ⬩ might ⬩ efficacy ⬩ potestas ⬩ power over any thing ⬩ empire ⬩ rule ⬩ dominion ⬩ mastery ⬩ sway ⬩ jurisdiction ⬩ government ⬩ protection ⬩ keeping ⬩ a bridle-bit ⬩ potestas ⬩ facuitas ⬩ imperium ⬩ ditio ⬩ arbitrium ⬩ jus ⬩ camas
Entry preview:
Ðæt is God ðe ealle þing on his gewealdum hafaþ that is God, that hath all things in its power, Salm. Kmbl. 178, 11: Blickl. Homl. 63, 3. Siððan ic ðá me hæfde ðás þing ealle be gewealdum quibus in potestatem redactis, Nar. 5, 17.
Linked entries: þeóh-geweald ge-wald ge-wild
elles
otherwise ⬩ differently ⬩ elsewhere ⬩ else ⬩ else
Entry preview:
Gif him sylfum ælles hwæt sǽle . . . elles hwæt, C. D. i. 311, 12, 13. Mid elles hwám gerénod, Bt. 14, 3; F. 46, 14. Hwæt is elles ðiós gewítendlice sibb búton swelce hit sié sum swæð ðǽre écean sibbe?, Past. 351, 24.
fandian
to try ⬩ to tempt ⬩ to try ⬩ to try ⬩ taste ⬩ feel ⬩ to try ⬩ to visit ⬩ tempt ⬩ provoke ⬩ attempt
Entry preview:
Hé cwæð ꝥ þǽm weorce nánum men ǽr ne gerise bet tó fandianne þonne þǽm wyrhtan þe hit worhte he said that for no one was it more fitting that he should be the first to try the machine (the bull of Phalaris) than for the man who made it, Ors. 1, 12; S.
óleccan
Entry preview:
Iulianus him sǽde, 'Þu eart áblend for þínre yfelnysse, and for þí mé þus ólǽcst', Hml. S. 4, 133.
wudu
wood ⬩ the substance of growing trees ⬩ a tree ⬩ (hewh) wood ⬩ the material obtained from trees ⬩ wood which forms something ⬩ something made of wood ⬩ wood ⬩ wood ⬩ the wood ⬩ woods ⬩ a wood ⬩ wild
Entry preview:
Hé ðás foldan ásiów sǽda monegum wuda and wyrta (cf. treówa and wyrta, Bt. 33, 4; Fox 132, 27), 20, 75 1. Smicere on gearwum, wudum and wyrtum cymeþ wlitig scríþan on tún Maius, Menol. Fox 151 ; Men. 77.
ge-witnes
Entry preview:
Ne sæge þú leáse gewitnesse, 44, 20. Náne gewitnesse hé hit on riht týmde, 158, 16. Búton hé gewitnesse hæbbe ꝥ æfter him ne saga þú, 54, 4. Ꝥ hé hæfde ungeligene gewitnesse þæs ꝥ hit swá gód wǽre, 232, 26.
weorod
Entry preview:
Th. 301, 14; Sat. 581 : Exon. Th. 27, 10; Cri. 428. Weoroda ealdor, 15, 1; Cri. 229. Weoroda God, 332, 31; Vy. 93. (The passage is printed weorod anes God . . . monna cræftas; Mr.
Linked entries: eóred weored weorod-líst weorud werud
ge-weald
Entry preview:
Ágan heofon tó gewalde to have heaven at command, Sat. 415. Here bróhte Israéla gestreón in his ǽhte geweald, Dan. 757. ¶ with gen. of thing, place :-- Sum man áhte geweald ealles ðæs splottes, Hml. S. 23, 415.
MID
With ⬩ in conjunction with ⬩ in company with, along with ⬩ among ⬩ apud ⬩ penes ⬩ by ⬩ through ⬩ with ⬩ at ⬩ when ⬩ since ⬩ seeing that ⬩ cum
Entry preview:
With; at the root of the various meanings lies the idea of association, of being together. having very nearly the same force as and, Grammar MID, with dat. or inst.
Linked entry: mið
þegen
Entry preview:
Th. 288, 27; Sat. 388
Linked entries: þegen-boren þegen-líc þegin þén
god-spell
Entry preview:
Lucas sǽde ... wé nú gehýrdon þis hálige godspel beforan ús rǽdan, 15, 3-30. Gregorius trahtnode þis godspel ( the parable of the talents ), Hml. Th. ii. 550, 1
hundred
Entry preview:
[As 15 óran are said to make a pound, the hundred seems to be the great hundred (= 120), and the óra to be the unit.] III. as adjective :-- Sé ðe hæfeð hundrað scíp (centum ones), Lk. L. 15, 4, Mid án hundred and twéntigum scillingum, Ll.