Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

eáre

Entry preview:

Hé cearf of heora handa and eáran and nosa, Chr. 1014; P. 145, note 9. Égo, eára oculos, aures, Rtl. 125, 39. with reference to its function, the organ of hearing Of eáres hlyste hé hýrsumode mé, R. Ben. 19, 20. Ꝥ gé on eáre (in eáre, L.

for-weorþan

Entry preview:

Healdan heora forweorðendan welan perituras divitias custodire, Gr. D. 201, 15. (b α) fig. :-- Forweorð peribit (lingua pravorum ), Kent. Gl. 342. in a moral or spiritual sense Ðonne forwyrð ðín bróður for ðínum ðingum, Past. 451, 33.

hycgan

Entry preview:

Míne þearfan symle hycgað ymb heora Drihten, Wlfst. 260, 13. expressing purpose, endeavour. with acc. Hycgan moliri (quicquid moliri deliberaret), An. Ox. 4710. with infin. Sé þe framian higþ qui proficere studet, Scint. 100, 14.

oxa

Entry preview:

Ic sceal fyllan binnan oxan mid híg, and wæterian hig, and scearn heora beran út, Coll. M. 19, 13-20, 3. Þá þá hé his oxan rǽpte, þá scóc án his heáfod, and mid þám horne hine þýde, Hml. S. 31, 785. Hét hé spannan oxan tó, 9, 106.

sár

(adj.)
Grammar
sár, adj.

Sore, painful, grievous, distressing

Entry preview:

Ðonne hí sáres hwæt siófian scioldon (cf. ðonne hí sceoldan heora sár siófian, Bt. 38, 1; Fox 194, 35) Met. 26, 82. Bídan sáran sorge, Cd. Th. 266, 26; Sat. 28. Forlǽt sáre sorgceare, Exon. Th. 13, 27 Cri. 209. Hearm, sáre swyltcwale, Andr.

of-þyncan

(v.)

to cause regret or sorrowto cause displeasure or offence

Entry preview:

Ðá ofþúhte heora ceorlum ðæt mon ða þeówas freóde, Ors. 4, 3; Swt. 162, 15. Ðá ofþúhte ðæt ânum ðæs cyninges gefêran, Lchdm. iii. 424, 16. Ðá ðæs ofþúhte, ðæt se þeóden wæs strang, Cd. Th. 279, 32; Swt. 247.

flíma

(n.)

a run-awaydeserteran apostatean outlawexilean outcastwretch

Entry preview:

, right of asylum Ic an heom ꝥ hý habben . . . flémenefyrmþe cum priuilegio fugitiuos suscipiendi, C.

Linked entry: flýma

hwá

(n.; adj.; con.; pronoun.)
Grammar
hwá, m, f; hwæt; n.

Whowhat.any onesome oneanythingsomethingwhosoeverwhatsoever,whatever

Entry preview:

Hé sǽde hyre hwæt heó man ne wæs he told her how she was not a man, Homl. Swt. 2, 78. Seó eorþe is tó wundrienne hwæt heó ǽrest oððe gódra þinga cenne mirandum est terra quantum aut bonarum rerum pariat, Nar. 2, 12.

BRÁD

(adj.)
Grammar
BRÁD, def. se bráda, seó, ðæt bráde ; comp. m.brádra, f.n. brádre,brǽdre; superl. brádost; adj.

BROAD open, large, spacious, copiouslatus, expansus, amplus, spatiosus, copiosus

Entry preview:

Seó sunne is swá brád swá eall eorþan ymbhwyrft, ac heó þincþ [MS. þingþ] us swýðe unbrád, forðamðe heó is swíðe feorr fram úrum gesihþum the sun is as large as the whole compass of the earth, but he [lit. she] appears to us very small [lit. un-broad]

Linked entries: brǽd bréd bréden

lǽran

(v.)
Grammar
lǽran, p. de

To teachinstructeducateto preachto exhortadmonishadvisepersuadesuggest

Entry preview:

Heora scriftbéc tǽcan and lǽran, 43, 8. Se mæg hine sylfne be ðare bysene lǽran he may teach himself by this example, 101, 6. Hé ongan lǽran tó healdenne ða þing, Bd. 4, 5; S. 571, 41.

út

(adv.)
Grammar
út, adv.

outbeyond the bounds within which a thing is enclosedout on an expeditionoutoutoutoutforthto knock outpull outoutaway from homeabroadoutaway from landoutoutsidenot within doorsnot in the houseabroadoutexternally

Entry preview:

Heó forlét hyre hæftlingas út, Homl. Th. i. 228, 17. Word ðe hé út forlét, Blickl. Homl. 59, 19. Gif mec se mánsceaða of eorðsele út geséceþ, Beo. Th. 5024; B. 2515.

ofer

(prep.)
Grammar
ofer, ofor; prep. adv.

with dat. generally with the idea of rest;above, overdenoting contact with anything, upon, ondenoting extension over, throughout, in, ondenoting a higher degree, beyond, more thandenoting the cause of an emotion, overdenoting the object over which power is exercisedwith the idea of movement, where the accusative might be expectedmarking time, after, beyond denoting motion in a definite direction across, to the other side of an objectdenoting motion which is diffused over a surfacedenoting extension through a space, throughout, amongdenoting motion from below, over, abovedenoting motion from above, upon, on denoting the object upon which an action or feeling takes effectdenoting the object over which power is exercisedabove, more thansupra, superbeyond, besidesultradenoting the passing over moral bounds, in violation of, in opposition to, contrary to, againstwith words implying rest(cf. to talk over)denoting the cause of an emotion (cf. I. 5)withoutwith words expressing time,afterthrough, during

Entry preview:

I. 5) :-- Heó hæfþ genóh on ðís andweardan lífe, ac heó hit hæfþ eall forsewen ofer ðé ánne (simply on your account[?]), Bt. 10; Fox 28, 26. without :-- Gif hé gesécean dear wíg ofer wǽpen, Beo.

Linked entries: ofer-bord ofer-sceótan

dysig

(n.)
Grammar
dysig, disig, dysi, es; n.

An error, ignorance, folly, foolishnesserror, stultĭtia, insānia. insĭpientia

Entry preview:

Ulcinienses and Thrusci ða folc forneáh ealle forwurdon for heora ágnum dysige the Volscians and the Etruscans nearly all perished through their own folly, Ors. 4, 3; Bos. 79, 43: Bt. 18, 2; Fox 64, 4.

irre

(adj.)
Grammar
irre, yrre; adj.

Gone astraywanderingconfusedperversedepravedangryenragedwrathfulindignant

Entry preview:

Ealle synt yrre ða ðe unwíse heora heortan hige healdaþ mid dysige turbati sunt omnes insipientes corde, Ps. Th. 75, 4. angry, enraged, wrathful, indignant And ierre hé hwearf ðonan and he went away in a rage, Chr. 584; Erl, 18, 25.

lǽwede

(adj.)
Grammar
lǽwede, adj.

Laylaiclewd

Entry preview:

Búton ða láreówas screádian symle ða leahtras þurh heora láre áweg ne biþ ðæt lǽwede folc wæstmbǽre on gódum weorcum, ii. 74, 17. Hé munuclíce leofode betwux ðam lǽwedan folce he lived as a monk among laymen, 97, 67.

Linked entry: lǽwed

LYTEL

(num.; adj.; adv.)
Grammar
LYTEL, adj.

LITTLE

Entry preview:

Lá lytle heord pusillus grex, Lk. Skt. 12, 32. On swá lytlum fæce in such a little space, Elen. Kmbl. 1917; El. 960. Ælfréd cyning gefeaht wið alne ðone here lytle werede, Chr. 871; Erl. 76, 5. Lytle læs paulo minus, Ps. Th. 118, 87.

Linked entries: lytlum litel

portic

(n.)
Grammar
portic, es ; m.
Entry preview:

His líchoma on ðære cyricean norþportice ( porticu aquilonali ) wæs bebyriged; in ðam eác swylce ealra ðæra æfter-fylgendra ærcebiscopa líchoman syndon bebyrged bútan twegra ; heora líchaman sindon on ðære cyricean sylfre gesette, forðan ðe on ðone fore-cwedenan

be-scerian

(v.)
Grammar
be-scerian, -scirian, -scyrian, -scyrigan; p. ede; pp. ed

To deprive, separate, defraudprivare, separare, fraudare

Entry preview:

Híg ne synt bepǽhte oððe bescyrede fram heora gewilnunge non sunt fraudati a desiderio suo, thei weren not defraudid of her desier, Wyc. Ps. Lamb. 77, 30

ge-setnes

(n.)
Grammar
ge-setnes, -setenes, -setednes, -ness, -nis, -niss, -nys, -nyss, e; f.

Position, foundation, tradition, an institution, constitution, composition, ordinance, decree, lawpŏsĭtio, sĭtus, fundātio, trādĭtio, instĭtūtio, constĭtūtio, compŏsĭtio, lex, pactum

Entry preview:

Sint heora gesetnessa swíðe mislíca their institutions are very various, Bt. 18, 2; Fox 64, 22. Healdende hira yldrena gesetnessa tĕnentes trādĭtiōnem sĕniōrum, Mk. Bos. 7, 3.

sele

(n.)
Grammar
sele, es ; m.
Entry preview:

Ongunnon heora burh rǽran and sele settan, salo niw*-*ian, 113, 2 ; Gen. 1881