Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þurh-smúgan

(v.)

to creep throughmove slowly throughto go carefully through a subjectgo over the details

Entry preview:

Ðæt gér, ðe man hǽt solaris, þurhsmíhþ Zodiacum ðone circul on þrim hund dagum and fíf and syxtigum, Anglia viii. 303, 22. to go carefully through a subject, go over the details Hé sceal snotorlíce smeágean and georne þurhsmúgan ealle ða ðing ðe hláforde

Linked entry: smúgan

á-dílgian

(v.)
Grammar
á-dílgian, á-díligian.
Entry preview:

man ǽlc yfel mæg mid góde ádílgian (-dílegian, Hatt. MS.) cum mala cuncta bonis sequentibus deluantur, 348, 16. v. also a-dylegian in Dict

be-hýdan

Entry preview:

Ne mæg hine nán man behýdan wið hire hǽto, Ps. Th. 18, 6. Nis mín bán wið þé behýded (occultatum), 138, 13: Bl. H. 93, 35. Behéd lác munus absconditum, Kent. Gl. 780. Of þám díglum stówum þe hí on behýdde (abditi) wǽron. Bd. I. 16; Sch. 44, 14.

cyn

(adj.)
Grammar
cyn, adj.
Entry preview:

. ¶ as substantive, a worthy, proper proceeding :-- Is hit swýðe micel cyn ꝥ gehwylc crísten man þone dæg weorðige, Ll. Th. ii. 420, 31. Nis hit nán cyn ꝥ mon ꝥ for náuht telle, Bt. 24, 4; F. 86, 19.

ge-fæstan

(v.)
Grammar
ge-fæstan, to fast.
Entry preview:

L. 5, 34. with cognate accusative Se man þe þis gefæst, Lch. iii. 228, 23. Þá þe Sunnandæges freóls heóldan and heora lencten wel gefæsten, Wlfst. 244, 19.

sécan

(v.)
Grammar
sécan, sécean; p. sóhte; pp. sóht
Entry preview:

Hwílum man ceás ða men ðe noldan swician . . . and syððan hit man sóhte be ðám ðe nearwlícast cúðan swician at one time the men were chosen that would not deceive . . . and since they have been looked for among those that could most oppressively deceive

wód

(adj.)
Grammar
wód, adj.

Madravingblasphemousmadragingfurious

Entry preview:

Hé wódum mannum gewitt forgeaf, Homl. Th. i. 480, 14. Hé ða deóflu áfligde of dám wódum wyrhtum, Homl.

Linked entries: wódlíce wódness

wundor

(n.)
Grammar
wundor, es; n.

a wondera circumstanceact that excites astonishmenta circumstance that excites astonishment as being out of the usual course of nature,a prodigyportenta wondermiraclea miraclea wonderful objectwondrous thingwonderfulmiraculous powerwonderadmiration

Entry preview:

Eal ðæt folc ðe ðis wundor (the giving sight to the blind man) geseah, Blickl. Homl. 15, 29. Ic bebeóde wundor geweorðan, Andr. Kmbl. 1459; An. 730: Cd. Th. 245, 31; Dan. 471: Elen. Kmbl. 2241; El. 1122.

Linked entries: wunder wundrum

talu

(n.)
Grammar
talu, e; and indecl.; f.

a tale, talk, story, accounttalk, discussion, disputea charge, claiman excuse, a defenceas a law term, a case (as regards either plaintiff or defendant), an action,a tale, list, series

Entry preview:

Se ðe nánum ne derede, him man dyde talu, and hé wæs beswungen unscyldig for ús, Basil admn. 4; Norm. 42, 27.

Entry preview:

Begite hé, swá hú swá hé mæge, septies cxx manna, Ll., Th. ii. 286, 25

FÁH

(adj.)
Grammar
FÁH, fág; pl. nom. acc. ; gen. fára; dat. fáum; adj.

Guilty, criminal, proscribed, outlawed, inimical, hostilesons, reus, proscriptus, inĭmīcus, infensus, infentus

Entry preview:

Máne fáh guilty of crime, Beo. Th. 1960; B. 978. Máne fá, nom. pl. Andr. Kmbl. 3196; An. 1601. Synnum fáh guilty of sins, Frag. Kmbl. 28; Leás. 16: Exon. 118 b; Th. 456, 9; Hy. 4, 64. Mid synnum fáh, Cd. 217; Th. 275, 32; Sat. 180.

HEARM

(n.)
Grammar
HEARM, herm, es; m.
Entry preview:

Ic forhele ðæt mé hearmes swá fela Adam gespræc eargra worda I will conceal that Adam spoke so much calumny, so many evil words to me, Cd. 27; Th. 36, 30; Gen. 579: 30; Th. 41, 24; Gen. 661: Exon. 10 a; Th. 11, 15; Cri. 171.

Linked entry: hearm-heort

hwæþer

Entry preview:

Werian his man swá hwæðer him þincð ꝥ hé hine eáð áwerian mæge, swá for frigne, swá for þeówne, 388, 2. Gewylde man hine swá hwæðer swá man mæge, swá cucne, swá deádne, 390, 21. Swá hwæðer swá (swaðor, v. l. ), 268, 17

lange

Entry preview:

. ¶ Swá lange þæt, oþ until :-- ꝥ man týmde þǽr hit ǽrest befangen wǽre swá longe ꝥ man wiste hwǽr hit ætstandan wolde ut aduocaretur ubi deprehendebatur, donec innotesceret in quo stare uellet Ll. Th. i. 290, 2.

leáf-full

(adj.)
Grammar
leáf-full, adj.

Believingfaithful

Entry preview:

Ic cýðe on ðissan gewrte eallum leáffullum mannum hwet ic gerédd habbe wið míne arcebiscópes, Chart. Th. 347, 26.

riht-gelífed

(adj.)
Grammar
riht-gelífed, adj.
Entry preview:

Drihten, ðú ðe cwǽde on ðínum godspelle tó eallum rihtgelýfedum mannum omnibus fidelibus hominibus, L. Ecg. P. iv. 67; Th. ii. 226, 39. Rihtgelýfdum, Blickl. Homl. 171, I4

Linked entry: ge-lífed

sceóta

(n.)
Grammar
sceóta, an; m.
Entry preview:

"The latter," he says, " is in a manner peculiar to Devon and Cornwall. In shape and colour he resembleth the Trowts: howbeit in biggnesse commeth farre behind him." The shoates with which is Tavy fraught. — Browne's Brit. Past.,' E. D. S. Pub. E.

un-eáðelíce

(adv.)
Grammar
un-eáðelíce, adv.

with difficultywith trouble or inconvenienceunder difficulties

Entry preview:

Ða scipu wurdon swíðe unéðelíce áseten the ships were stranded in a most inconvenient manner, 897; Erl. 95, 29

un-cýðig

(adj.)
Grammar
un-cýðig, adj.

Ignorantunacquainted

Entry preview:

Ðá wundrade heó ymb ðæs weres snyttro, hú hé swá geleáfful on swá lytlum fæce ond swá uncýðig ǽfre wurde gleáwnysse þurhgoten she wondered at the man's wisdom, how in so little space and (previously) so ignorant he should ever become so full of belief

þanne

(adv.)
Grammar
þanne, þænne, þonne; adv. conj.
Entry preview:

Ðes man is sóþfæst, ac þonne hwæþere git sindon bigswicon this man is true, but yet (if that be so) then ye are deceivers, Blickl. Homl. 187, 30. <b>VI a.

Linked entries: þænne þonne