Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-dǽlan

(v.)
Grammar
ge-dǽlan, <b>. I.</b>
Entry preview:

Habbad emne gedǽled dæg and nihte sunne and móna, Met. 29, 35. (l a) of the partition and occupation of land :-- Þý geáre Healfdene Norþanhymbra lond gedǽlde, Chr. 876; P. 74, 12.

læssa

Grammar
læssa, l. lǽssa,
Entry preview:

Swá eác ðe móna hǽfð his ryne hraðor áurnen on þám lǽssan ymbhwyrfte þonne seó sunne hæbbe on þám máran, Lch. iii. 248, 10-15: Met. 28, 12. Lýssan minima, Kent. Gl. 1100. Hé þára lǽssena ríca reccend is, Ors. 2, 1; S. 58, 25.

útan

(prep.; adv.)
Grammar
útan, (-on); adv. prep. <b>A.</b> adv.
Entry preview:

Ætýwdon twégen steorran ymb ða sunnan útan, Bd. 5, 23; S. 645, 23. out, away from land Eálond útan, Beo. Th. 4657; B. 2334. <b>B.</b> prep. with gen. Without, outside of

Linked entries: útane úton

be-healdan

(v.)
Entry preview:

Ne behealdon gé heofenan ne sunnan, Deut. 4, 19. Mid ðí heó behealdende wæs (intueretur) mid hwylcum þingum hé upp togen wǽre, Bd. 4, 9; Sch. 394, 6. to see Folc óðer wundor beheóld líge scínan, Exod. 109. Behealdan videre, Wülck.

swéte

(adj.)
Grammar
swéte, adj.
Entry preview:

Mín se swétesta sunnan scíma, Iuliana, Exon. Th. 252, 20; Jul. 166. Dohtor mín seó dýreste and seó swéteste, 248, 11; Jul. 94

Linked entries: swerum swót

swingan

(v.)
Grammar
swingan, p. swang, pl. swungon; pp. swungen.
Entry preview:

Nime man sealt and þreora ǽgra geolcan, swinge hit swiðe tógædere, 40, 22. to strike, dash Hé swang ðæt fýr on twá he drove back the fire on either hand (cf. that giswerk warð teswungan, bigan sunnun lioht hédrón an himile, Hél. 5634), Cd.

weder

(n.)
Grammar
weder, es; n.
Entry preview:

Þeah nine ( a sick man) mon on sunnan lǽde, ne mæg hé be ðý wedre wesan (he can't stand the weather ), þeáh hit sý wearm on sumera, Exon. Th. 340, 18 ; Gn. Ex. 113. Hé ús giefeþ weder líþe, Exon. Th. 38, 12; Cri. 605.

á-wendan

(v.)

To turn.to give a certain direction toto returnto reducebring into subjectionto turn aside,to remove divertto avertto pervertto changeto turn into something elsetransformto translatereproduce something with other materialto exchangeTo turntake a certain direction

Entry preview:

Th. i, 482, 32. to reduce,bring into subjection :-- Darius áwende ealle Assiriæ eft tó Perséum Darius Assyrios bello recuperavit, Ors. 2, 5; S. 78, 6. to turn aside, to remove, divert Ðá sunnan áwendan of hiere stede, Bt. 19; F. 70, 4.

Linked entry: on-wendan

on

Grammar
on, Add: <b>A. I.</b> 5 ¶
Entry preview:

Saga mé hwǽr is seó eorðe ðe nǽfre sunne on ne sceán, Sal. K. 198, 14. Nú hit eall ágán is on ðǽron oð ðíne hand, C. D. ii. 114, 6

wæstm

(n.)
Grammar
wæstm, (-em, -im, -um), es; m. n.: e; f.
Entry preview:

Spl. 71, 14. growth, growing, of the growth of plants Seó sunne tempraþ ða eorðlícan wæstmas ge on wæstme ge on rípunge, Lchdm. iii. 250, 18. growing as opposed to diminishing, increase Seó sǽ and se móna beóð geféran on wæstme and on wanunge, Homl.

of

(prep.; adv.)
Grammar
of, prep. with dat., or adv.

Offromout ofoffas regardsabout

Entry preview:

Of sunnan upgange, Swt. A. S. Rdr. 98, 96. Of ðyssan forþ áwa tó worulde, Ps. Th. 112, 2. Of cildháde, Elen. Kmbl. 1826; El. 915.

Linked entry: ob

gangan

Entry preview:

Gangon hí him on borh, 302, 16. of passive movement, change of condition, &amp;c. to be carried, moved, impelled Monnum þyncð þæt sió sunne on mere gange, Met. 28, 38. In gange mín bén on þínre gesihðe, Ps. Th. 118, 170.

(adv.)
Grammar
má, <b>, ;</b> adv.

Moreratherfurther

Entry preview:

Næs him se swég tó sorge ðon má ðe sunnan scíma the noise (of the flames) was not troublesome to them any more than sunshine, Cd. 187; Th. 232, 23; Dan. 264. Hié ðæs ne onmunden ðon má ðe eówre geféran, Chr. 755; Erl. 50, 25.

faran

to traveljourneyto marchto goto godepartto gomoveto goflyto cometo pass awaydepartto go onpractisehappenturn out

Entry preview:

Ealle gesceafta, sunne and móna and ealle tunglan, land and sǽ, and nýtenu, ealle hí farað æfter Godes dihte, Hml. Th. i. 172, 17. to go well or ill, happen, turn out Hit fareð yfele ealles tó wíde, Ll. Th. ii. 322, 18.

Linked entry: farnian

fela

Entry preview:

Hú fela dagas and hú fela tída seó sunne wunað on ǽlcum tácne, Angl. viii. 318, 1. Foregíslas swá fela swá hé habban wolde, Chr. 877; P. 74, 20. Similar entries v. II. 2 and I. 2 b α Wǽron swá fela gereord swá ðǽra wyrhtena wæs, Hml.

Linked entry: feald

ge-líc

(adj.)
Entry preview:

Cf. like as in later times. v. ge-líce Hit bið gelíc þám swylce hit swá sý . . . bið gelíc þám swylce sunne sý áþystrad it will be just as if it really is so . . . it will be as if the sun is darkened, Wlfst. 93, 1-5.

fóran

(prep.; adv.)
Grammar
fóran, prep. adv.

Beforein frontin frontin frontbefore alloppositeover againstBeforeBeforehandbeforebeforeBeforein front of

Entry preview:

Hwý hí ne scínen beforan ðǽre sunnan, swá hí dóð wið ðone mónan foran (cf. beforan þám mónan. Bt. 39, 3; F. 214, 30), 28, 47: 20, 265. Wið þone segn foran þengel rád, Exod. 172

mann

Entry preview:

add: a human being irrespective of age or sex Mín sunn, ic ðé tó men gebær, Hml. S. 25, 175. used explicitly as a designation applicable to either sex Nis nán wífhádes mann hire gelíca, Hml. Th. ii. 10, 12.

self

(pronoun.)
Grammar
self, seolf, silf, sylf; pron. <b>A.</b>
Entry preview:

Ðæt ðú ús sunnan onsende, and ðé sylf cyme, 8, 8; Cri. 114. Nime fíf and beó him sylf sixta, L. C. S. 44; Th. i. 402, 7. Him sylfa, 30; Th. i. 394, 5. Eall ðis mágon him sylfe geseón, Exon.

Linked entries: seolf silf siolf sylf

for

beforein front ofbeforesinceagoforfromthroughon account offorfromthroughinstead of in place ofin exchange forin return forin expiation ofin redemption foron behalf ofin support ofin respect toin relation toas regardsagainstfromin spite ofnotwithstandingin accordance withaccording toas representative offorto takein compensation foras punishment forfor the sake ofon behalf of for the benefit ofAs representative of

Entry preview:

Se forrynel cymeð eástan úp ǽr for sunnan (cf. wiðforan þá sunnan Gp, Bt. 39, 13; S. 136, 3), and eft æfter sunnan on setl glídeþ, Met. 29, 26, of fixed position Swá swá wex formylt for (or i ?) hátan fýre, Hml. S. 14, 138.