Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-bifian

(v.)
Entry preview:

Ðonne his síðfæt gemunde, ðonne áblácode eall and ábifode, Shrn. 52, 2. Ðæt forscildgode wíf eallum limum ábifode, Ap. Th. 26, 17. Add

Linked entry: á-beofian

ge-stingan

(v.)
Grammar
ge-stingan, pp. ge-stungen
Entry preview:

To stab, pierce by thrusting wæs mid spere on hys sýdan gestungen, Ll. Th. ii. 416, 31. Áhsa hwæþer ǽfre ware slegen on þá sídan oððe gestungen. Lch. ii. 258, 24

inlíce

(adv.)
Entry preview:

Bitere seel hit him wyrþan forgolden, búton hit mid ælmessan inlíce forgilde, Wlfst. 277, 7. Þæt is heálic rǽd monna gehwylcum . . . þæt symle inlocast and geornlícost God weorðige, Cri 432. Add

IN

(prep.)
Grammar
IN, prep. cum dat. inst. acc.

InonintointoIn

Entry preview:

Ðá eode in ða cetan then he went into the cell, 219, 14. Gúþlác sette hyht in heofenas, Exon. 39 a ; Th. 128, 18; Gú. 406. Heó hine in ðæt mynster onféng ... eall in ðæt swéteste leóþ gehwyrfde susceptum in monasterium ...

Linked entries: -standendlic gang-ern

ge-wunian

(v.)
Grammar
ge-wunian, p. ode; pp. od.

to dwellinhabitto remainstayabidecontinueTo stop, live, associate withcontinue in or withto be accustomed, wont

Entry preview:

Þurh ðínra dǽda spéd dagas hér gewuniaþ ordinatione tua perseverat dies, Ps. Th. 118, 91. He on ðæs láreówes wære gewunade he continued in the teacher's protection, Exon. 37 b; Th. 123, 31; Gú. 331. c. acc.

be-gang

(n.)
Grammar
be-gang, be-gong, bi-gang, bi-gong, bi-gencg, es ; m. [be, gang a step, proceeding].

a coursewaypassagecircuitdistrictcursusviatenorcircuitusan undertakinga businessexerciseservicereligious worship negotiumexercitatiocultus

Entry preview:

Ðæt heó móste healdan ðone geleáfan and bigong hire ǽfestnysse ut fidem cultumque suæ religionis servaret 2, 9 ; S. 510, 29 : 1, 7; S. 477, 21 : Jos. 23, 7. Bigencg observatio, studium Scint. 7

leóht-líce

(adv.)
Grammar
leóht-líce, adv.

Lightlyslightlygentlyeasilyquickly

Entry preview:

[Swá swá heó líhtlucost mihten as quickly as they could, Th. An. 143, 21.]

Linked entries: leóht-líc líht-líce

ge-swétan

(v.)
Grammar
ge-swétan, p. -swétte; pp. -swéted, -swét [swéte sweet]
Entry preview:

His bodunga mid sóþre lufe symle geswétte he ever sweetened his preachings with true love, Homl. Th. ii. 148, 28. Ic genam ða reliquias and mid swótum wyrtum gesweótte I took the relics and sweetened with sweet herbs, Nar. 49, 8.

Linked entry: swétan

sceandlíce

(adv.)
Grammar
sceandlíce, adv.
Entry preview:

Him wand út his innoþ æt his setle, and sceandlíce sáwlode, Homl. As. 59, 202. opprobriously, reproachfully, insultingly Hiera wíf [sægdon] ðæt hié óðer gener næfden, búton hié on heora wífa hrif gewiton.

weax

(n.)
Grammar
weax, es; n.
Entry preview:

Swá swá eles gecynd bið ðæt beorhtor scíneþ þonne wex on sceafte, Blickl. Homl. 129, 1. Ða fótlástas wǽron swutole, swá hié on wexe wǽron áðýde, 205, 1. God hét wǽpen wera wexe gelícost fomeltan, Andr. Kmbl. 2292; An. 1147.

Linked entries: wex wexen wæx

ceápian

(v.)
Entry preview:

Man wið þone here friðes ceápode, Chr. 1004; P. 135, 24. mid ælmessum him ceápode éces ríces, Shrn. 110, 8: Cri. 1096. Ceápa þé mid ǽhtum éces leóhtes, Dóm. L. 30, 34.

lof-georn

(adj.)
Grammar
lof-georn, adj.
Entry preview:

Desirous of praise Se ðe wǽre lofgeorn for ídelan weorþscype weorþe se carfull hú swýðast mǽge gecwéman his drihtne he that was eager for praise on account of empty honour, let that man be careful how best he may please his Lord, Wulfst. 72, 10.

óþ-healdan

(v.)
Entry preview:

Ðæt he nǽfre nabbe húsa ðæt he hit (s tolen property) óþhealde. Lch. i. 384, 10

un-treówlíce

(adv.)
Grammar
un-treówlíce, adv.

With bad faithperfidiously

Entry preview:

With bad faith, perfidiously Agothocles gedyde untreówlíce wið hiene, ðæt hiene on his wárum beswác and ofslóg per Agathoclem insidiis circumventus, occisus est, Ors. 4, 5; Swt. 170, 9. Ðá bæd ðæt mon dyde beforan him ðone triumphan.

un-wéned

(adj.)
Grammar
un-wéned, adj.

Unhoped forunexpected

Entry preview:

On unwénedum forþsíþe beóð gegripene inprouiso exitu rapiuntur, Scint. 181, 12

Linked entry: un-gewéned

fiscian

(v.)
Entry preview:

Ælcne man lyst, siððan ǽnig cotlýf . . . getimbred hæfð, þæt hine móte . . . huntigan and fuglian and fiscian, Solil. H. 2, 10. Ic gǽ fisciga uado piscari, Jn. L. R. 21, 3. Add

un-fyrn

Grammar
un-fyrn, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add wæs nú unfyrn (nú for lyttlum fyrste, v.l.) forðféred ante non longum tempus defunctus est, Gr. D. 71, 18. add " deád byð unfyrn" . . . þírn ódran dæge æfter þæs Godes weres cwide his líf geendode, 62, 28.

húsel

Entry preview:

tó húsle þý dæge þe tó ordále gán scyle, Ll. Th. i. 210, 30. ꝥ gé tó ó húsles onbyrgan, húsl þicgan (cf. húsles þigen. Hml.

hyse

(n.)
Grammar
hyse, es; m.

A young manwarrior

Entry preview:

lét his francan wadan þurh ðæs hysses hals he pierced the man's neck with his javelin, Byrht. Th. 135, 60; By. 141. Hysse ðínum puero tuo, Ps. Th. 85, 15. Tó Abrahame his ágenum hysse ad Abraham puerum suum, 104, 37.

Linked entries: hise hós hese

ge-þing

(n.)
Grammar
ge-þing, es; n.
Entry preview:

Hét hie upastandan to Godes geþinge he bade them arise to God's assembly, Andr, Kmbl. 1588; An. 7951. a compact, an agreement, a condition; pactum Be diernum geþinge concerning a private compact, L. In. 52; Th. i. 134, 11, 12: 50; Th. i. 134, 1: L.

Linked entry: gúþ-geþingu