Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-dafenian

(v.)
Entry preview:

H. 67, 12: 77, 12. without a subject, alone Godes laga bealdan swá swá his háde gedafenað, Ll. Th. i. 346, 24. Dó hire swá dohtrum gedafenað faciet illi juxta morem filiorum, Ll.

ge-frédan

Entry preview:

Ðæt hié ongieton and gefrêden ðæt hié suá micle má beóð Godes bearn, 251, 21

on-hagian

(v.)
Entry preview:

Dó gehwá georne on Godes ést, be þám þe hine fyrmest onhagie (to the utmost extent of his ability), Hml.

teón

Grammar
teón, [On p. 978, ll. 2, 3 for leáh, tongne l. teáh, longne.]
Entry preview:

Gif hí ǽnig man him tó teó hæbbe hí bútan Godes bletsunge and úre. Cht. Crw. 19, 27. Hí ne sceoldon þone gyrlan him tó teón habitum usurpare non debent, Chrd. 63, 22. <b>III 4.

EGE

(n.)
Grammar
EGE, æge, eige, es; m.

Fear, terror, dread, AWE tĭmor, terror, formīdo

Entry preview:

Ger. egi, agi, m. terror: Goth. agei, f: Dan. ave, m. f: Icel. agi, m. terror, discipline

Linked entries: æge eige

FRIGNAN

(v.)
Grammar
FRIGNAN, part. frigneride, ic frigne, ðú frignest, he frigneþ, pl. frignaþ; p. ic, he frægn, frægen, frægin, fræng, fregen, fregn, ðú frugne, pl. frugnon; impert. frign, pl. frignaþ; subj. pres. frigne, pl. frignen; pp. frugnen

To askinquireinterrŏgāresciscĭtāri

Entry preview:

He hine wæs frignende, for hwon he ðæt Godes eówde forlǽtan wolde illum sciscitābātur, quāre grĕgem relinquĕret, Bd. 2, 6; S. 508, 14: 2, 13; S. 515, 41. Ic fregno(a) interrogabo, Mt. Lind. 21, 24: Mk. 11, 29.

Linked entries: fregnan fricgan frinan

lǽwede

(adj.)
Grammar
lǽwede, adj.

Laylaiclewd

Entry preview:

Búton ða láreówas screádian symle ða leahtras þurh heora láre áweg ne biþ ðæt lǽwede folc wæstmbǽre on gódum weorcum, ii. 74, 17. Hé munuclíce leofode betwux ðam lǽwedan folce he lived as a monk among laymen, 97, 67.

Linked entry: lǽwed

plega

(n.)
Grammar
plega, an; m.
Entry preview:

Bebudon Rómána godas ðæm senatum ðæt mon theatrum worhte him tó plegan, Ors. 4, 12 ; Swt. 208, 33. Ðá hié æt hiora theatrum wǽron mid heora plegan ... heora plegan begán, 6, 2 ; Swt. 256, 10-14.

Linked entries: hand-plega plegan

sóþ-fæst

(adj.)
Grammar
sóþ-fæst, adj.
Entry preview:

Mon mid gódum and sóþfæstum dǽdum geearnige him ða écean ræste, 101, 26. Þurh sóþfæste dǽda and þurh mildheortnesse weorc, 97, 2. Ne cwom ic tó ceigenne sóðfæsto ( justos ) ah synfullo, Mk. Skt.

stearc

(adj.)
Grammar
stearc, adj.
Entry preview:

Th. ii. 354, 23. stern, severe Hé (William) wæs milde ðám gódum mannum and ofer eall gemett stearc ðám mannum ðe wiðcwǽdon his willan ...

Linked entries: stearc-heard streac

swician

(v.)
Grammar
swician, p. ode.
Entry preview:

Ða men ðe ne dorstan for Godes ege swician . . . ða ðe cúðan swician and befician and mid leásbregdum earmum mannum derian. L. I. P. 12; Th. ii. 320, 31-26. Swiciende licceteras árísaþ and forlǽraþ tó manege, Wulfst. 89, 17. <b>III a.

tácnung

(n.)
Grammar
tácnung, e; f.

Significationan indication, sign, characteristic mark, symptoman indication, evidence, proofan indication of what is future, a presage, prognosticfigurative representation, an emblemdirection, ordering

Entry preview:

ðæt hé ðæt líf áfyrre; swá eác ða woruldsǽlþa cumaþ tó ðam móde tó ðam ðæt hí hit beniman ðæs ðe him leófast biþ ðisse worulde, Bt. 8; Fox 26, 6. direction, ordering Ðás feówer heáfodrícu sindon on feówer endum ðyses middangeardes mid unásecgendlícre Godes

Linked entry: tǽcning

syn

(n.)
Grammar
syn, e; f.

misdeed, fault, crime, wrongsin

Entry preview:

Hé onfunde Godes ierre . . . ðeáh hé wénde ðæt hit nán syn nǽre, Past. 4; Swt. 39, 6. Seó geofu wæs broht for ðære synne ðæs ǽrestan wífes . . . and seó synn wæs ádilegod, Blickl. Homl. 5, 4-6. Syn, 3, 7.

tin-treg

(n.)
Grammar
tin-treg, -terg, es; n.: tin-trega, an; m.
Entry preview:

Goth. us trigóm ἐκ λύπης, 2 Cor. 9, 7. Icel. tregi grief, woe.]

Linked entries: tinterg helle-tintreg

úre

(adj.; pronoun.)
Grammar
úre, adj. pronoun.
Entry preview:

On naman Godes úres, Ps. Spl. 19, 5. Beorhtnes blíðan Drihtnes úres, Ps. Th. 89, 19. Seó rihteste bysen úran (úres, MS. F.) menniscan lífes, R. Ben. 133, 4. Ða blindnesse úre ælþeódignesse, Blickl. Homl. 23, 2: 77, 14.

wǽr-loga

(n.)
Grammar
wǽr-loga, an; m.
Entry preview:

On wǽrlogum wrecan torn Godes, 152, 33; Gen. 2530. Mid ðyssum wǽrlogan, 151, 4; Gen. 2503. On wǽrlogan ( the people before the flood ) wíte settan, 76, 32; Gen. 1266. Hé sceal wedlogan and wǽrlogan hatian and hýnan, Wulfst. 266, 29.

Linked entry: wér-loga

á-beódan

Entry preview:

Se deáþ him tó cymeþ Godes dóm tó ábeódenne, Bl.

Linked entry: eoton-weard

á-dreógan

Entry preview:

Hí ealne ðone dæg on Godes herungum ádrugon, Hml. Th. ii. 182, 28. Swá stemmǽlum on ðám þá wucan ádreógan (printed adreosan, with note ' s of unusual shape'; v. An. Ox. 1944 supra) sic alternati in eo ebdomadam percurra(n)t, Angl. xiii. 385, 280.

Linked entry: á-dreósan

beorgan

Entry preview:

Þæt hí beorgan heom silfum wið Godes yrre, Wlfst. 190, 10. Beorgian Ll. Th. i. 364, 12. Wið helle bryne beorhgan his sáwle, 30. Hí fleón woldon and heom beorgan wið þone here, Hml.

in-gang

Entry preview:

Ox. 50, 47. an entering, a going into Inngong Godes mínes ingressus Dei mei. Ps. Srt. 67, 25. Hí ne dorston þæt hálige hús mid ingange ( by entering ) geneósían. Hml.