wlencu
pride ⬩ high spirit ⬩ pride ⬩ arrogance ⬩ haughtiness ⬩ insolence ⬩ distinction ⬩ splendour ⬩ pomp ⬩ dignity ⬩ magnificence ⬩ wealth ⬩ greatness
Entry preview:
Git for wlence wada cunnedon, and for dolgilpe on deóp wæter aldrum néþdon, Beo. Th. 1020; B. 508: Exon. Th. 114, 27; Gú. 179. Ðý læs hé for wlence, wuldorgeofona ful, of gemete hweorfe, and forhycge heánspédigran, 294, 32; Crä. 24: Cd.
Q
Entry preview:
reliquias retained its original form
regn-
- Bd. 2, 12; S. 515, 10. Some of these e. g. Reginald are still used.
Linked entries: regen- regn-heard regn-meld regn-þeóf regn-weard
dulmúnus
Entry preview:
Ǽr he [Ercol] ongan mid Creáca scypum, ðe mon dulmúnus hǽt, ðe man segþ ðæt in scip mǽge in þúsend manna before he [Hercules] began with Grecian ships, which are called dulmunus, of which it is said that one ship can hold a thousand men, Ors. 1, 10; Bos
sulung
Entry preview:
sulling Aliquam terrae partiunculam, hoc est duarum manentium ... ritu Cantiae án sulung dictum, Cod. Dip. Kmbl. i. 249, 19. Terrae particula duarum manentium, id est, án sulung, 250, 8. Yc gean intó Cristes cyrican on Cantwarabyrig ðæs landes æt Holungaburnan
Linked entry: swulung
heán
low ⬩ poor ⬩ mean ⬩ ignoble ⬩ base ⬩ humbled ⬩ depressed ⬩ dejected ⬩ cast down ⬩ miserable ⬩ wretched ⬩ mean ⬩ base ⬩ low
Entry preview:
Th. 118, 134. applied to a thing personified: Hió (day) sceal wreccan láste hámleás hweorfan, nó þý heánre bið, Rä. 40, 9. reduced to a low position or condition, brought low, rendered abject, humbled Ic sceal heán and earm wadan wræclástas wuldre benémed
ge-rád
Entry preview:
Ðá réceleásan menn þe bútan geráde lybbað, and on eallum þingum wadað on heora ágenum willan, 17, 238. Ánfealde wíse on fullan geráde, Ll.
H
Entry preview:
hail Hægl byþ hwítust corna, Runic pm. 9; Kmbl. 341, 4; the forms accompanying the poem and given by Kemble are these, RUNE RUNE RUNE
ofer-reccan
Entry preview:
ne dum rectis aliorum suasionibus foris superari despiciunt, intus a superbia captivi teneantur, 42, 2 ; Swt. 307, 6. Cf. ofer-stǽlan
ge-neahhe
Entry preview:
Sendan swíðe geneahhe ofer waðema gebind wérigne sefan, Wand. 56. Þæt þám þe his líf cúðon . . . þig geneahhor his lífes tó gemyndum cóme, Guth.
hundred
Entry preview:
Icel. hundrað -= 120 yards of wadmal :-- Béte man ꝥ mid .vii. hundr. . béte man ꝥ mid .vi. hundr . . . béte man ꝥ mid hundr, Ll. Th. i. 292, 6-9. Lecge hé án . C. (unum hundretum) tó wedde . . . gilde án . C. 296, 7-11.
wíde
Entry preview:
Ic sceal hweorfan ðý wídor, wadan wræclástas, Cd. Th. 272, 16; Sat. 120. Ic wíddor meahte síþas ásettan, Exon. Th. 391, 25; Rä. 10, 10: 485, 6; Rä. 71, 9. Ða ðe wræclástas wídost lecgaþ, 309, 15; Seef. 57. <b>IVa.
weallan
Entry preview:
Wado weallende, Beo. Th. 1096; B. 546. of movement in liquids caused by heat, to boil (intrans.), to be hot Dó ofer fýr, áwyl; ðonne hit wealle, sing iii Pater noster, Lchdm. ii. 358, 11. Scenc fulne weallendes wæteres, 130, 1.
Linked entry: for-weallen
wrecan
To drive ⬩ press ⬩ to drive ⬩ force to move ⬩ to drive out ⬩ expel ⬩ to drive out ⬩ to express ⬩ utter ⬩ recite ⬩ to drive in ⬩ impress ⬩ inlay ⬩ to drive ⬩ practise ⬩ carry out ⬩ on ⬩ to drive ⬩ press on ⬩ to wreak ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to take vengeance (on)
Entry preview:
Wrecan on wáðe wíde sended sent driving (?) wide on the chase, Exon. Th. 381, 14; Rä. 2, 11. to wreak anger, etc. Hí tredaþ ðec, and hyra torn wrecaþ, Exon. Th. 119, 24; Gú. 259. Ne wrec ðú ðíne yrre ut non irascaris. Ps. Th. 84, 5.
irnan
Entry preview:
Þá þe on eallum ðingum wadaþ on hiora ágenne willan, and æfter hiora líchoman luste irnaþ, Bt. 41, 2; F. 246, 24. Búton hé tó ǽlcum men mæge gebeácnian ꝥ hé irne on his willan, ll, 1; F. 32, 21.
þurh
Through ⬩ through ⬩ for ⬩ during ⬩ through ⬩ by ⬩ through ⬩ by ⬩ by means of ⬩ by use of ⬩ through ⬩ in consequence of ⬩ as the result of ⬩ by reason of ⬩ on account of ⬩ through ⬩ from ⬩ through ⬩ in virtue of ⬩ by right of ⬩ in ⬩ by ⬩ in the character of ⬩ by way of ⬩ in ⬩ with ⬩ with a view to ⬩ through ⬩ by ⬩ in
Entry preview:
Ðerih, 151, 6: Wáðam menn þurh ðone ðe (ðe ðorh hine, Lind.) byð mannes Sunu belǽwed, Mt. Kmbl. 26, 24: Chr. 1014; Erl. 151, 8. Hié hié, wendon ealla ðurh wíse wealhstódas on hiora ágen geðióde, Past. pref.; Swt. 7, 4.
healdan
to keep watch over ⬩ keep in charge ⬩ to keep ⬩ to watch over ⬩ keep ⬩ govern ⬩ rule ⬩ a king ⬩ to keep ⬩ guard ⬩ to watch ⬩ to defend ⬩ preserve ⬩ to hold ⬩ take ⬩ arrest ⬩ to have hold of ⬩ to hold ⬩ to hold ⬩ to hold up ⬩ to maintain ⬩ support ⬩ uphold ⬩ manage ⬩ to hold ⬩ bear ⬩ conduct ⬩ to behave ⬩ to handle ⬩ treat ⬩ deal with ⬩ to hold ⬩ to hold ⬩ to have possession ⬩ to hold ⬩ occupy ⬩ an office ⬩ a position ⬩ to hold ⬩ to remain in ⬩ to retain ⬩ detain ⬩ to keep ⬩ to detain ⬩ to keep ⬩ to keep ⬩ to keep oneself ⬩ remain ⬩ to hold ⬩ keep together ⬩ continue ⬩ to maintain ⬩ keep ⬩ to perform ⬩ keep watch ⬩ to keep ⬩ to keep unbroken ⬩ inviolate ⬩ to keep ⬩ to constrain ⬩ compel ⬩ restrain ⬩ stop ⬩ to restrain oneself ⬩ refrain ⬩ to entertain ⬩ to keep in mind ⬩ remember ⬩ regard ⬩ to hold as ⬩ to hold ⬩ to proceed ⬩ move on ⬩ to continue ⬩ go on with ⬩ to go on
Entry preview:
Gif hit unwitan ǽnige hwíle healdað bútan hæftum, hit þurh hróf wadeð, 411. Heald mé on þínre sóðfæstnesse, Ps. Th. 142, 1. Þá word on his heortan habban and healdan, Bl.
wá
Entry preview:
Grammar wá, adv. Woe, ill Ða mé grame wǽron and mé wá dydon (cf. Goth. wai-dédja), Ps. Th. 118, 38. with dat. of person Ðé byþ ǽfre wá it shall be ever ill with thee, Nicod. 26; Thw. 14, 12: Beo. Th. 369; B. 183: Exon. Th, 444, 25; Kl. 52: Blickl. Homl
BEARO
A grove ⬩ wood ⬩ nemus ⬩ lucus ⬩ silva ⬩ virgultum
Entry preview:
A grove, wood; nemus vel lucus, silva, virgultum Se hálga bearo sette the holy man planted a grove, Cd. 137; Th. 172, 7; Gen. 2840. Wæter wynsumu bearo ealne geondfaraþ pleasant waters pervade all the grove, Exon. 56 b; Th. 202, 10; Ph. 67. Bearu nemus