hǽlu
Entry preview:
Add: sound physical condition Sió hǽlo ðæs líchoman (salus corporis) . . ðonne hé ðǽre hǽlo benumen wierð, Past. 251, 9-10. Ðæt góde mód de sió hǽlo (hǽlu, v. l. ) fut oft áweg ádriéfð, 255, 16. Sine tó manianneðá hálan ðæt hié ne forhycgen ðæt hié hér
þolian
Entry preview:
To thole (still used in some dialects), suffer, endure. to suffer what is evil, punishment, reproach, illness, grief, etc. Hwílon forlidenesse ic þolie aliquando naufragium patior, Coll. Monast. Th. 27, 1. Þolige, Exon. Th. 499, 18; Rä. 88, 17. Hé þreánýd
wel
Entry preview:
Grammar wel, adv. Well, with verbs, marking the success or excellence of the action of the verb Ðæt hié heora fulwihthádas wel gehealdan, Blickl. Homl. 109, 26. Wel hearpan stirgan, Exon. Th. 42, 6; Cri. 668. Swíþe wel ðú mín hæfst geholpen, Bt. 41,
ge-mót
Entry preview:
Add: Gemóte conuentione, Wrt. Voc. ii. 17, 50. Gemót consessum, ii. 133, 57. with the idea of two parties coming face to face. a meeting with others for consultation, discussion, & c. Heródes gewende tó Cesaream, and ðǽr hæfde gemót wið Tyrum
ge-neálǽcan
Entry preview:
Add: to move nearer to an object, get near. absolute Ðá þá se cyng mid his fyrde geneáléhte, Chr. 1091; P. 226, 37. Stód se Hǽlend and hét hine, lǽdan tó him. Þá hé geneálǽhte (geneólécde, L., geneálocade, R., appropinquasset) hé áhsude hine, Lk. 18,
hwæþer
Entry preview:
Add: generally with subjunctive. For instances of indicative see Mt. 20, 15: Solil. H. 3, 9. Cri. 1307. in direct questions, whether ... [or (whither)] Hwæðer wæs Jóannes fulluht þe of heofonum þe of mannum? baptismus Johannis unde erat? e caelo an ex
eo
I shall be
Entry preview:
I shall be; freó free; gleó glee; seó the; seó sim, sis, sit; treó a tree; breó three, etc
ge-tellan
Entry preview:
Add: of speech, to tell. to relate, give an account of, state Geteled is ðæhtung ðǽra Iudéa refertur consilium Iudaeorum, Mt. p. 20, 1; Lk. p. 4, 12. Ic ymbe Rómána gewin on þǽm geárríme forð ofer ꝥ geteled hæbbe Romanas clades recensendo progressus
CWIC
Alive, QUICK ⬩ vivus, vivax
Entry preview:
Alive, QUICK ; vivus, vivax Enoch cwic gewát mid cyning engla Enoch departed alive with the king of angels, Cd. 60; Th. 73, 25; Gen. 1210: Exon. 16b; Th. 37, 8; Cri. 590: Ps. Th. 118, 57. Cwyc alive, 104, 8. Ne biþ se cwuca nyttra ðe se deáda, gif him
sendan
Entry preview:
To send, cause to go. where the object is a living thing, (i) to send after (æfter), on an errand, for a purpose, despatch Ic sende ǽrendracan tó mínum hláforde. Gen. 32, 5. Ic eów sende swá swá sceáp gemang wulfas. Mt. Kmbl. 10, 16. Hé sent ǽrendracan
ge-faran
Entry preview:
Add: intrans. of motion, to travel, journey Þegen þe mid his ǽrende gefóre tó cinge, Ll. Th. i. 192, 2. Hé walde gefara ( exire ) in Galiléam, Jn. L. 1, 43. Se feónd þe on þá frécnan fyrd gefaren hæfde, Gen. 689. Húshleów dǽle man gefarenum, Wlfst. 74
hwǽr
Entry preview:
Add: <b>, hwára.</b> in direct questions. with verbs denoting rest, where, in what place Adam, hwár eart þú?, Gen. 3, 9. Hwǽr is þæt tiber?, Gen. 2890. (1 a) where it is implied that the question cannot be satisfactorily answered :-- Hwǽr
sulung
Entry preview:
sulling Aliquam terrae partiunculam, hoc est duarum manentium ... ritu Cantiae án sulung dictum, Cod. Dip. Kmbl. i. 249, 19. Terrae particula duarum manentium, id est, án sulung, 250, 8. Yc gean intó Cristes cyrican on Cantwarabyrig ðæs landes æt Holungaburnan
Linked entry: swulung
nama
Entry preview:
Add: as the individual designation of a single person, animal, place, or thing Mín nama ys Adonai, Ex. 6. 3. Mann wæs fram Gode ásend, þæs nama wæs Ióhannes ( cui nomen erat Johannes ), Jn. 1, 6. Ðæs biscepes tíd and his módor, þǽre noma wæs Sc̃e Anthiæ
on
Entry preview:
Ðæt fǽmna mynster on Brytene ꝥ is nemned on Bercingum (on Byrcingum, in Bercingum in loco qui nuncupatur in Berecingum, Bd. 4, 6; Sch. 383, 19), Shrn. 138, 2 Is swá þeáh gód weorc on þám gódan wordum, Ælfc. T. Grn. 21, 25. Ǽlc dohtig man on Kænt and
ge-standan
Entry preview:
Add: <b>A.</b> intrans. of attitude, to stand, hold oneself erect Álédon hié þǽr limwérigne, gestódon him æt his líces heáfdum, Kr. 63. Ðá ðe ne magon uncwaciende gestondan on emnum felda, Past. 41, 7. Ðá ðe beóð mid hira ágnum byrðennum
friþ
Entry preview:
Add: peace as opposed to strife, discord Þǽr is frið freóndum bitweón bútan æfestum, . . . sib bútan níðe, Cri. 1659. Bisceop sceall saca sehtan and frið wyrcan, Ll. Th. ii. 312, 14. Ne wénaþ gé þe ic cwóme frið ł sibb (pacem) tó sendanne on eorðe ;
ge-setnes
Entry preview:
Take here <b>ge-setednes</b> in Dict., and add: [ge-setednes, ge-set[t]nes and ge-setenes might be taken separately, the former being connected with the past part., the latter with the infin. of ge-settan; cf. ge-sealdnes, ge-selenes, ge-sellan
ge-wunian
Entry preview:
Add: <b>A.</b> intrans. to remain. of persons. to remain as resident, visitor, &c., live, dwell, stay, tarry, abide. in a place Hé gewunade ł gebýde ( habitavit ) in Capharnaum, Mt. L. 4, 13. Hé gewunade on móre morabatur in monte
heard
firm ⬩ steadfast ⬩ resolute ⬩ bold ⬩ resolute ⬩ obdurate ⬩ rigid ⬩ unyielding ⬩ oppressive ⬩ rigorous ⬩ strict ⬩ harsh
Entry preview:
Add: Heard dira, heardre dirae, Wrt. Voc. ii. 27, 64, 72. of material Wæs hió (an iceberg) hetegrim . . . bordweallas (the sides of a ship) gróf heard (or under VI ?) and híþende, Rä. 34, 7. Gúðbyrne . . . heard, handlocen, B. 322. Heardes ísenes grindlas
Linked entries: heard-fyrde heard-lic heardlíce heardness hearh-eard