flítan
to strive ⬩ to strive ⬩ to strive ⬩ quarrelsome ⬩ contentious ⬩ to dispute ⬩ argue ⬩ lay blame on
Entry preview:
For wiþer at end l. wiþ, and add Flítat disceptant, Wrt. Voc. ii. 106, 41. Disceptant, lacerant, i. contendunt flítaþ, 140, 59. Ic flát certavi, coteiendi, 130, 28.
hátan
Entry preview:
Hine mon scyle on bismer hátan se ánscóda, Past. 45, 8. v. á-hátan, be-hátan, for-hátan, ge-hátan, on-hátan
nán
not one ⬩ none ⬩ no ⬩ none ⬩ no man ⬩ nothing
Entry preview:
Hit is nánum men getiohhod ac is eallum monnum it is not intended for one man, but for all men, Bt. 37, 2; Fox 188, 15.
færeld
going ⬩ walking ⬩ a going ⬩ course ⬩ journey ⬩ a way ⬩ road ⬩ the run ⬩ carriage ⬩ vehicle ⬩ a train ⬩ retinue ⬩ course ⬩ proceeding
Entry preview:
Ox. 4164: 2, 378: 11, 189. people (and things) in movement, an expeditionary force, a train, retinue Fór se consul on Affrice and mid eallum his færelte on sé forwearð universam classem naufragio amisit, Ors. 4, 6; S. 180, 2.
ge-sǽlig
Entry preview:
Gesǽlige hí (the Innocents) wurdon geborene þæt hí móston for his intingan deáð þrowian, Hml. Th. i. 84, 1.
nihtes
At night ⬩ night
Entry preview:
Ðá gestód hé æt ánum éhþyrle óþ forþ nihtes ( far on into the night ), 184, 27. Hys leorningcnihtas cómon nihtes ( nocte ), Mt. Kmbl. 28, 13. Ðæra eágan scínaþ nihtes, Nar. 34, 14, Se biþ dæges hát and nihtes ceald, 36, 27.
ge-nihtsum
Entry preview:
Genihtsum wæter forþflóweþ plentiful water flows forth, Bd. 5, 10; S. 625, 24: Ps. Th. 85, 4: 143, 17. On ylde genihtsumre in sĕnecta ūbĕri, Ps. Spl. 91, 14. Ðæt hí wǽron genihtsume ut essent proflui, Hymn. Surt. 94, 5.
Linked entry: ge-nyhtsum
stæf-cræft
Entry preview:
the art of letters, grammar Ic Ælfríc wolde ðás lytlan bóc áwendan tó Engliscum gereorde of ðam stæfcræfte, ðe is geháten grammatica ... forðan ðe stæfcræft is seó cǽg ðe ðæra bóca andgit unlícþ, Ælfc. Gr. pref.; Zup. 2, 13-17.
trumlíce
Entry preview:
Ða gódan weorc, ðeáh ðe hié beforan monna eágum ðyncen trumlíce gedón etiam quae humanis oculis fortia videntur, Past. 34; Swt. 237, 2. Ð æt leód and lagu trumlíce stande, Wulfst. 74, 8.
un-hírlíc
fierce ⬩ savage ⬩ dismal ⬩ doleful
Entry preview:
Homl. 203, 7. dismal, doleful Ic forht and unrót ðás unhýrlícan fers onhefde mid sange carmina prae tristi cecini haec lugubria mente, Dóm. L. 11
Linked entries: un-heórlíc hír-lic
den-bera
Entry preview:
. ¶ Add: to the Latin forms given in Dict. :-- Adiectis IIII daenberis in commune saltu, C. D. i. 140, 12. v. weald-, wer-bǽre; bǽr; denn, II
India
Entry preview:
Seó forme India ..., seó óðer ..., seó þridde; þeós þridde India ..., Hml. Th. i. 452, 11-14. Þurh þá uncúðan land Indie per ignota Indie loca, Nar. 6, 12. Ðá wynstran dǽlas Indie sinistram partem Indie, 30, 19: 21, 7.
teón
Entry preview:
Teón nú ða wæteru forð swimmende cynn . . . eáll fisccynn ðe ða wæteru tugon forð ( produxerunt ), Gen. 1, 20, 21. Tó teónne forð ðone wísdóm ðære ealdan ǽ, Homl.
hrǽw
a corpse ⬩ carcase ⬩ trunk ⬩ carrion
Entry preview:
Sang se wanna fugel hrǽs on wénan the dusky fowl sang hoping for carrion, Cd. 93; Th. 119, 25; Gen. 1985. Furseus ðá beseah tó his líchaman swilce tó uncúþum hreáwe. Homl. Th. ii. 346, 7.
LEÓÞ
A song ⬩ poem ⬩ ode ⬩ lay ⬩ verses
Entry preview:
Ðis leóþ him andswaraþ for gewitnysse and ðæt leóþ ne ádiligaþ nán man of ðínes ofspringes múþe respondebit ei canticum istud pro testimonio, quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui, Deut. 31, 21.
neowol
prone ⬩ prostrate ⬩ deep down ⬩ low ⬩ profound
Entry preview:
Drihten for ðé of ðæm heán heofone on ðás neowlan gesceaft niðer ástáh for thee the Lord descended from the high heaven to this lower world, L. E. I. prm.; Th. ii. 396, 2.
ge-þeón
Entry preview:
Se ðe for wísdóme wende to Scottum ðæt he ælþeódig on láre geþuge who for the sake of wisdom had gone to Scotland that in a foreign land he might increase in learning, Homl. Th. ii. 148, 19. Ðá ðá he geþogen wæs when he was grown up, 38, 9: L. Ælf.
sægen
Entry preview:
Hé ðá Alexander áhleóp, and hiene for ðære sægene ofslóg, Ors. 3, 9; Swt. 130, 30. Heora biscopas from hiora godum sǽden ðæt hié ðæt gefeoht forbuden. Ac Papirius ða biscepas for ðære sægene swíðe bismrade, 3, 10; Swt. 140, 2.
synder-líc
Separate, special, private ⬩ that is apart, separate, remote ⬩ private, that is done apart, not public ⬩ private, without distinction, ordinary ⬩ special, peculiar, proper ⬩ separated by superiority, singular, excellent, specially good
Entry preview:
Ðonne wé for synderlecum synnum synderleca hreówsunga dóþ, Past. 53;Swt. 413, 28. Sume naman syndon (specialia,) ðæt synd synderlíce, ða ðe beóþ tódǽlede fram ðam gemǽnelícum, Ælfc.
Linked entries: sundor-líc syndrig
þigen
Entry preview:
Ðú ðás werðeóde wræccan láste freónda feásceaft gesóhtest þíne þearfende (þíne for þigne? needing food; or þíne pron. (v. þín, III) thy men being in need ), Cd. Th. 149, 25; Gen. 2480.