Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

glíw

Entry preview:

Þá sóna se hálga wer wæs forhycgende ꝥ glíg cum simia vir adstitit, et cymbala percussit. Quem sanctus sonitum audiens dedignatus, Gr. D. 62, 18. Pleglican glía beclyppinga iocosos ludorum amplexus, An.

Linked entry: gleó

æfter

(adv.)
Grammar
æfter, adv.

Afterthenafterwardspostposteaexinde

Entry preview:

Ðæm eafera wæs æfter cenned a son was afterwards born to him, Beo. Th. 24; B. 12. Word æfter cwæþ then he spake these words. Beo. Th. 636; B. 315. Ǽr oððe æfter sooner or later, Exon. 32b; Th. 103, 22; Cri. 1692.

Linked entry: æftera

cracian

(v.)
Entry preview:

Substitute: To crack, sound, resound Cracaþ, brastlaþ crepat, i. sonat, Wrt. Voc. ii. 136, 64. Craciendum, cearciendum crepante, i. sonante, An. Ox. 31. ¶ In Ps. Th. 45, 3 for cracode apparently should be read cwacode (v.

recene

(adv.)
Grammar
recene, adv.
Entry preview:

Recone ł sóna confestim, Mk. Skt. Rush. 5, 29 : cito, 9, 39 : statim, Lind. 14, 45. Recune (recone, Rush.) continuo, Jn. Skt. 4, 27. Yrn ricene forðan ðe se streám berþ áweg Placidum, Homl. Th. ii, 160, 7 : Cd. Th. 309, 12; Sat. 708.

Linked entry: ricene

stól

(n.)
Grammar
stól, es ; m.
Entry preview:

Man sceal habban . . . sceamelas, stólas, Anglia ix. 264, 21. the seat (lit. and fig.) of one in authority, the throne of a king, see of a bishop Sóna se stól ( the throne ) scylfþ, L. I. P. 4 ; Th. ii. 308, 1.

un-ǽmetta

(n.)
Grammar
un-ǽmetta, -ǽmta, an; m.

Want of leisure for doing, something, occupation, business

Entry preview:

Gif man hwylc metrum cild tó mæssepreóste bringe, ðonne fullie hé hit sóna, and for nǽnigum unǽmtan ne forlǽte [ðæt] hé hit ne fullie if any sick child be brought to a priest, let him baptize it at once, and do not let him be prevented by any occupation

Linked entry: ǽmetta

un-trum

(adj.)
Grammar
un-trum, adj.

Weaksickillinfirm

Entry preview:

Nǽnig næs tó ðæs untrum, ðæt hé sóna hǽlo ne onfénge, 223, 23. Ðæt flǽsc is untrum caro infirma est, Mt. Kmbl. 26, 41. Man hwylcne dǽl his hrægles tó untruman men bróhte, ðæt hé wearð hál geworden, Blickl. Homl. 223, 25.

á-flíman

(v.)
Grammar
á-flíman, -flýman.
Entry preview:

Wé mid strǽlum hié scotodon and hié sóna onweg áflýmdon, Nar. 32, 18. Hý ðǽr áflýmede wurdon, Chr. 1001; P. 132, 22. to drive away what is unpleasant or hurtful Áflýman ealle þá þeóstru þǽre nihte, Gr. D. 171, 2.

Linked entry: á-flýman

feor

(adj.)
Grammar
feor, adj.
Entry preview:

on fierste gehéte, gif him sóna ne sealde sum on neáweste sé him ðæt máre gehétt neque populus promissionibus Dei in longinquum crederet, si a promissore suo non etiam e vicino aliquid percepisset, Past. 389, 33.

Linked entry: feor-land

hen

Entry preview:

Beóð henna (galline) gelíce þám þe mid ús beóð reádes híwes; and gyf hí hwylc man niman wile oððe hyra æthríneð, þonne forbærnað hí sóna eall his líc, Nar. 33, 26. Henna hróst, Angl. ix. 262, 4. Æt .x. hídum tó fóstre . . . .x. gees, .xx. henna, Ll.

Cædmon

(n.)
Grammar
Cædmon, es; m. [Cædrnon, MS. C. C. C. Oxford: Cædrnon, Bd. 4, 24; S. 170, 50; Cedmon, S. 597, 12: Ceadmon, MS. B. S. 597, note 12: Cadmon, Runic Monmnts. by Prof. Stephens, fol. Cheapinghaven, 1868, p. 419, 11: cæd linter, mon homo]
Entry preview:

Ðá he ðá ðás andsware onféng; ðá ongan he sóna singan, in hérenesse Godes scyppendes, ða fers and ða word ðe he nǽfre ne gehýrde . . . Ðá arás he from ðam slǽpe and eall ðæt he slǽpende song fæste on gemynde hæfde . . .

ge-munan

(v.)
Grammar
ge-munan, ic, he -man, -mon, pl. -munon; also ic -mune, he -monþ, pl. -munaþ; p. -munde; pp. -munen [a verb whose present tense is the past tense of a lost strong verb, cf. Lat. memini]
Entry preview:

Ðá gemunde God sunu Lameches then God remembered Lamech's son, Cd. 71; Th. 84, 33; Gen. 1407: 121; Th. 156, 8; Gen. 2585. Híg gemundon his worda recordati sunt verborum ejus, Lk. Bos. 24, 8.

seld-

(adj.; prefix)
Grammar
seld-, sel-cúþ ; adj.
Entry preview:

Hé wæs oflyst ðæs seldcúþan sónes ( the sound of Orpheus' harp ), Bt. 35, 6 ; Fox 168, 23. Hí willaþ simle hwæthwegu níwes and seldcúþes eówian, 34, 4 ; Fox 138, 29. Ðú hwerfest ymbúton sume wunderlíce and seldcúþe sprǽce, 35, 5 ; Fox 164, 17.

Linked entry: -síne

stund

(n.)
Grammar
stund, e; f.
Entry preview:

Streámas staþu beátaþ, stundum weorpaþ on stealc hleoþa stáne and sonde, 382, 5; Rä. 3, 6. Mé strange stundum ongunnon irruerunt in me fortes, Ps. Th. 58, 3: 93, 6. Ic stefne tó ðé stundum ( earnestly ) cleopige, 85, 5: 97, 8

háwian

(v.)
Grammar
háwian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Gúþlác eode sóna út and háwode and hercnode Guthlac went out at once and looked and listened, Guthl. 6; Gdwin. 42, 15.

cniht

(n.)
Entry preview:

Se drý wearþ fǽringa geong cniht and sóna eft eald man, Bl. H. 175, 3. Hé þone cniht ( Hæsten's son ) ágef and þæt wíf, Chr. 894; P. 86, 31. Ðone cniht (Alcibiades se æðeling, 19) ðurhseón, Bt. 32, 2; F. 116, 23.

ge-beódan

(v.)
Grammar
ge-beódan, p. -beád, pl. -budon; pp. -boden [ge-, beódan to command] .

to commandordersummonjŭbēremandāreto announceproclaimannuntiāreto offerproposegivegrantofferrepræbēre

Entry preview:

to command, order, summon; jŭbēre, mandāre Hét gebeódan byre Wihstánes hæleða monegum boldágendra, ðæt hie bǽlwudu feorran feredon Wihstan's son bade command many house-owning men, that they should convey pile-wood from afar, Beo.

hál

(adj.)
Grammar
hál, adj.
Entry preview:

Se man wæs sóna hál statim sanus factus est, Jn. Skt. 5, 9. Se biþ hál geworden he shall be saved, Blickl. Homl. 21, 36. Hé þurh ðæt sóna wearþ hál geworden he was at once by that restored to health, 223, 26.

Linked entry: hǽl

gást

Entry preview:

Cf. similar use of soul :-- Duru sóna onarn þurh handhrine háliges gástes (at the touch, of St. Andrew's hand ), An. 1002 : 1623. Gewít þú mid híwum on þæt hof ( the ark ) gangan, gásta werode, Gen. 1346.

éðel-stól

(n.)
Grammar
éðel-stól, es; m.

paternal-seat, native-seat, country, habitation patria sēdes, patria, dŏmĭcĭlium

Entry preview:

a paternal-seat, native-seat, country, habitation; patria sēdes, patria, dŏmĭcĭlium Eafora æfter yldrum éðel-stól heóld the son after his parents ruled the paternal-seat. Cd. 56; Th. 69, 2; Gen. 1129.

Linked entry: fæder-éðel-stól