Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tyhtan

(v.)
Grammar
tyhtan, p. te.
Entry preview:

Gif mid rícan mannan wé wyllaþ sum þinc tihtan ( suggerere ), R. Ben. Interl. 53, 6. to instruct, teach, v. ge-tyhtan

Linked entries: a-tyhtan tihtan

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Ánum ðára burgawará londes (ríces, W. S. regionis ) ðæs, Lk. L. 15, 15. Wæs se fruma egeslic leódum on lande, B. 2310. Wé þé willað ferigen tó þám lande þǽr þé lust myneð tó gesécanne, An. 294.

tó-weard

(adj.)
Grammar
tó-weard, adj.
Entry preview:

Hé him ðæt ríce tówerd sǽde he told him that the kingdom was in store for him, Guthl. 21; Gdwin. 96, 8. Hé forestihte ðagecorenan tó ðam écan lífe, for ðan ðe hé wiste hí swilce tówearde he knew they were to become such, Homl. Th. i. 112, 32, 34.

Linked entry: tó-ward

werian

(v.)
Grammar
werian, wergan; p. ede.
Entry preview:

His ríce hé heardlíce werode ða hwíle ðe his tíma wæs, 1016; Erl. 155, 6. Hú his seó mycle hand on gewindæge werede and ferede qua die manus ejus liberavit eos de manu tribulantis, Ps. Th. 77, 42. Hé under segne sinc ealgode, wælreáf werede, Beo.

ge-býrian

(v.)
Grammar
ge-býrian, l. -byrian, take here ge-berian
Entry preview:

Ealle þá þe tó Godes ríce gebyrigað, Hml. Th. i. 236, 30. Þá þing þe swíþost tó Godes lage gebyriað mid rihte, Wlfst. 164, 14. Ne gebyriað þás twégen dǽlas tó ðám cræfte, Ælfc. Gr. Z. 294, 10. Ðá gemetu gebyriað tó leóðcræfte, 295, 19.

ge-witnes

Entry preview:

Hié bǽdon þæt hé on þǽre gewitnesse (cf. ge-wita; 2 c) wǽre þæt þæt ríce emne gedǽled wǽre they asked him to be witness that the kingdom was evenly divided, Ors. 3, 7; S. 114, 18.

on

Grammar
on, Add: <b>A. I.</b> 5 ¶
Entry preview:

Ðú on mihte and on ríce hí feorr oferstígest omnes potestate transcendas, Bd. 2, 12 ; Sch. 157, 13. Þǽt hí wǽron on miclum ege ðám sylfum landágendum ut ipsis indigenis essent terrori, Bd. 1, 15 ; Sch. 42, 19.

þearfa

(adj.)
Grammar
þearfa, adj.
Entry preview:

Ða módigan rícan ne beóþ þearfan ne þurh hafenleáste ne on gáste, 550, 2-11. Nafa ðú nánes þearfan wedd mid ðé nihtlangne fyrst, Deut. 24, 12. Gefyllan ðæs þearfan wambe, Blickl. Homl. 39, 29.

Linked entry: EARM

wiþer-weard

(adj.)
Grammar
wiþer-weard, (-word, -wurd), and -wierde; adj.

contraryadversehostileadversaryenemyopponentfiendhostile to rightful authorityrebelopposed to what is rightarrogantperversedepravedreprobatefalsehereticapocryphalopposed to the good or pleasure of anythingunfavourableadversehurtfulperniciousdisagreeablecontraryopposite

Entry preview:

Hé oft wolde ðæt eorþlíce ríce forlǽtan, gif him ne wiþstóde ðæt wiþerwarde mód (obstinatus animus ) his wífes, 4, 11; S. 579, 10. Wiðerwurdra contrariarum(omnes rerum contrariarum machinas exterminans, Ald. 57), Hpt.

geond

Entry preview:

Úre bisceopas geond eal Romána ríce our bishops throughout the Roman empire, Bl. H. 187, 3. Secgað ðǽm welegum gind ðisne middangeard, Past. 181, 14. Geond ealne middaneard, Hy. 3, 12. Monge sindon geond middangeard hádas under heofonum, Gú. 1.

wealdan

(v.)
Grammar
wealdan, p. weóld, pl. weóldon; pp. wealden
Entry preview:

Hé him ealles ðæs anwaldes weóld Mæcedonia ríces, Ors. 3, 11; Swt. 148, 24: Cd. Th. 258, 19; Dan. 678. Wiold, Met. 9, 38. Hí heora weóldan dominati sunt eorum, Ps. Th. 105, 30. Þeáh hé ðæs ealles wealde, Bt. 29, 3; Fox 106, 25: Met. 16, 16.

Linked entries: án-waldan wealdian

dón

(v.)
Entry preview:

Hié dydon ǽgðer ge cyninga rícu settan ge níwu ceastra timbredon, Ors. 1, 10; S. 48, 9. Dó gá and ne synga þú nǽfre má uade et amplius jam noli peccare, Jn. 8, 11. with a clause Dydon þá hǽðenan ꝥ hí buden sybbe and hí sylfe þǽm cásere, Hml.

ge-reccan

(v.)
Grammar
ge-reccan, -recan, -reccean; ic -recce, ðú -reccest, -recest, he -receþ, -recþ; imp. -rece; p. -reahte, -rehte; pp. -reaht, -reht; v. trans.
Entry preview:

Conc. to set forth, extend, direct, order, rule, control, reprove, correct, subdue, reduce to subjection; exponere, extendere, dirigere, regere, corripere, corrigere, subigere, sub imperium redigere Sý on ðínre gesihþe mínes sylfes gebed gereht swá rícels

Linked entry: ge-hræcan

wiht

(n.)
Grammar
wiht, e ; f. : es; n.
Entry preview:

Ðas fúlan wuhta (wizards ) ðú sceoldest áwurpan of ðínum ríce, Homl. Th. ii. 488, 12. a whit, thing; ǽnig wiht aught, anything, without a negative Ðǽr hí ǽnige wuht ágnes gódes an heora anwealde hæfden, Bt. 27, 3; Fox 100, 4.

gangan

Entry preview:

Hét him recene tó ríce þeóden his sunu gangan, Gen. 865. special use with preps, or adverbs, út gangan. to go to the closet, have an evacuation Hwilum hié wel gelyst út gangan, and him þá byrþenne fram áweorpan, Lch. ii. 230, 23. to leave a permanent

hwilc

Entry preview:

Gif hwelc swíþe ríce mon wyrþ ádrifen of his earde, 27, 3; F. 98, 20 : 41, 2 ; F. 244, 24. Ðæt mon wilnode hwelcre gítsunge, Past. 73, 3. Ðonne hwá lufige hwelcre wuhte spor, 353, l. Þonne hwylcum men gelimpeþ ꝥ. . . Bl.

wiþ

(prep.; adv.)
Grammar
wiþ, prep. (adv. conj. ).

towardstoin the direction oftowardstoatwithtowardstoatagainstover againstopposite toagainstfrombynearagainstbesideuntoatagainstwithagainst onover againstoppositeagainstin the way ofwith.withpart withfromforin return foras payment forforin consideration offorin exchange forforfor in reward ofin return forin answer toforas compensation forin consideration ofin return foron condition ofagainstagainstas a set-offby the side ofcompared within contrast withwithtowithwithagainstto.withforagainstfromforagainstcontrary toin opposition to.withatagainstbeside by,atbyagainstatuntowithfromforwithagainstto weigh one thing with or against anotherin comparison withwithtowith a personwithtowardswith in respect towithwith againsttowithto.againstfromforagainst contrary toagainstbythrough,to rest on the armtill.till tountil

Entry preview:

Grammar wiþ, redemption, for Beád Darius healf his ríce wiþ ðǽm wífmonnum, Ors. 3, 9 ; Swt. 126, 7.

þolian

(v.)
Grammar
þolian, p. ode
Entry preview:

Hé férde swá swá his forcúða fæder, and his lífes ðolode and his lǽnan ríces, Homl. Skt. i. 18, 231. Hé ( Job ) hæfde his wíf, þeáh hé his bearna þolode, ii. 30, 204. Þolade caruerit, Wrt. Voc. ii. 23, 83.

ongeagn

Entry preview:

. ; swá him bið betýned heofona ríces duru ongeán on dómes dæge, Wlfst. 239, 1-5. in response Iúdas hire ongén þingode, El. 609: Gú. 210. Werhádes men ongunnon symle þone dreám, and wífhádes men him sungon ongeán, Hml.

medume

(adj.)
Grammar
medume, medeme, meodume; adj.

middlingmoderatecommonoccupying the middle or mean position as regardsobserving the just meanperfectmeetfitworthy

Entry preview:

Ic tǽhte ðám rícan ... ic tǽhte ðám medeman mannum ... Ic bebeád þearfum, Homl. Th. i. 378, 20. Heáfodmynstres griþbryce ... medemran mynstres ... and ðonne git læssan, L. Eth. ix. 5; Th. i. 342, 1: L. C. E. 3; Th. i. 360, 21.

Linked entry: medeme