Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ídel

Entry preview:

Hwǽr beóþ þonne his ídlan gescyrplan?, 111, 35. idle, doing nothing Hwý sceal ǽnig monn bión ídel ꝥ hé ne weorce ?, Bt. 41, 3; F. 248, 24

fylgean

to follow to pursueto followproceed alongto follow to followto followto followdevote one's self to, diligently attend to. to attend toto accommodate one's self to the will of another, yield to a thingobsequito try to gain to follow, do what has already been done by anotherto happen or come at a later time

Entry preview:

Hwílon stód ꝥ man sceolde þrywa týman þǽr hit ǽrest befangen wǽre, and syþþan fylgean teáme swá hwǽr swá man tó cende, Ll. Th. i. 288, 30. to follow a track, proceed along a line marked out (lit. or fig.) Þonne fylge wé Drihtnes swæþe, Bl.

wyrd

(n.)
Grammar
wyrd, e; f.

What happensfatefortunechancefatethe otherwise than humanly appointed order of thingsone of the Fatesfatefortunean eventan eventoccurrencecircumstanceincidentfactwhat happens to a personfatefortunelotconditionfatedeathchanceaccident

Entry preview:

Ðæt wé hátaþ wyrd, ðonne se gesceádwísa God hwæt wyrcþ oððegeþafaþ ðæs ðe wé ne wénaþ fit illud fatalis ordinis insigne miraculum, cum ab sciente geritur, quod stupeant ignorantes, 39, 10; Fox 226, 24.

Linked entry: weord

weorþan

(v.)
Grammar
weorþan, (wurþan, wyrþan); p. wearþ, pl. wurdon; pp. worden.
Entry preview:

Hwæt wearð eów? Andr. Kmbl. 2685; An. 1345. Ðæt ðé sceates ðearf ne wurde, Cd. Th. 32, 16; Gen. 504. Unc sceal weorðan swá unc wyrd geteóð, Beo.

ge-mót

Entry preview:

Hé gecwæð ꝥ hí cómon ealle tó ánum gemóte, ꝥ hé mihte him secgan hwæt him tó dónne wǽre, Hml. S. 36, 205 : An. 650.

libban

Entry preview:

Hwæt, þæt is sió méste ár deáðlicra manna þæt hié libban and sién hále, Bt. 10; F. 28, 24 — 27. Ic wát þæt nán swá gód man ne leofað swá hé is, Ors. 5, la ; S. 242, 33. Wé þe lybbað (lifgeað, Ps. Vos. lifgað, Ps. Srt. ) nos qui vivimus, Ps.

wel

(adv.; int.)

Wellwellprosperouslywellmuchthoroughlyfreelywellproperlywellveryquitethoroughlyveryquitewellah

Entry preview:

Wel lá, mín Drihten, hwæt ic hér nú hreówlíce hæbbe gefaren 23, 575. Wel lá (cf. eálá, Bt. 4; Fox 8, 10), ðú éca sceppend ára monna cynne O! jam respice teras, Met. 4, 29. Wel lá, monna bearn 21, 1. Wel lá, men, wel Bt. 34, 8; Fox 144, 23.

Linked entry: BET

unnan

(v.)
Grammar
unnan, prs. ic, hé an[n], pl. wé unnon; p. úðe.

to grant a person (dat.) somethingto giveallowto wish something (gen.) to a person (dat. )to wish something (gen.) for a person (dat.)to like a person to have somethingto like a condition of thingsto be pleased

Entry preview:

.), to give, allow Gé gehíraþ hwæs ic Gode ann, L. Ath. i. prm.; Th. i. 194, 14. Ic an Eádwearde ðæs landes, Chart. Th. 487, 18, 32. Ic ðé an tela sincgestreóna, Beo. Th. 2455; B. 1225.

Linked entries: an ann

dóm

Entry preview:

Voc. ii. 21, 35: 24, 5. judgement. where an opinion is formed Ðá dysegan men sint ǽlces dómes swá blinde, ꝥ hí nyton hwǽr ðá sóþan gesǽlþa sint gehýdde, Bt. 32, 3; F. 118, 22.

ge-gearwian

(v.)
Entry preview:

Hwæs beóð þá ðing þe ðú gegearwudest whose shall those things be, which thou hast provided?, Lk. 12, 20. Hé lífes bysene on him sylfum gegearowode exemplum uiuendi exhibens, Bd. 4, 23; Sch. 470, 21.

lange

Entry preview:

. ¶ Swá lange þæt, oþ until :-- ꝥ man týmde þǽr hit ǽrest befangen wǽre swá longe ꝥ man wiste hwǽr hit ætstandan wolde ut aduocaretur ubi deprehendebatur, donec innotesceret in quo stare uellet Ll. Th. i. 290, 2.

lecgan

(v.)
Entry preview:

Hét se cásere lecgan Georium innon ðone hwær, Hml. S. 14, 106. to deposit in the grave, bury Gif man ǽnig líc of rihtscriftscíre elles hwár lecge, Ll. Th. i. 308, 6.

mǽþ

(n.)
Grammar
mǽþ, e; f. (but ofer ðínne mǽð,
  • Prov. Kmbl. 27.
  • )

measuredegreeproportionthe measure or extent of power, ability, capacity, efficacydegreerankstatusconditiondue measurerightdue measure in regard to othershonourrespect

Entry preview:

Ðeáh hit úre mǽþ ne síe ðæt wé witan hwæt hé síe, wé sculon ðeáh be ðæs andgites mǽþe ðe hé ús gifþ fundigan, Bt. 42; Fox 256, 2. Ǽlc winþ be his andgites mǽþe each strives according to the measure of his understanding, 41, 4; Fox 250, 26: Homl.

rǽd

(n.)
Grammar
rǽd, es; m.
Entry preview:

P. 24; Th. ii.338, 1. a council Hé eode tó ðæra Judéiscra rǽde and befrán, hwæt hí him feós geúðon, Homl. Th. ii. 242, 16.

Linked entry: rád

eall

Entry preview:

Þæt is ungeliéfedlic tó gesecganne hwæt þæs ealles wæs ( how much there was of it all ), Ors. 5, 12; S. 240, 17. Ealle wé witon, Past. 63, 11.

fird

(n.)
Grammar
fird, faerd, ferd, fierd, fyrd(e).

an expeditioncampaignan armya camp

Entry preview:

Fyrde, 993; P. 127, 27. regulations concerning the fird (see, too, the compounds): Gif þisses hwæt gelimpe þenden fyrd úte sié, hit sié twybóte, Ll. Th. i. 88, ii.

freónd

Entry preview:

Hwæt forstód seó mengu þára freónda ... þá friénd cumaþ mid ðám welan, Bt. 29, 2; F. 106, 8. His freónd him ætfeallað, oððe his feoh him ætbyrst. Wlfst. 142, 6. Ǽghwylcum men biþ leófre swá hé hæbbe holdra freónda má. Bl. H. 123, 1.

HÁTAN

(v.)
Grammar
HÁTAN, ic háte, ðú hátest, hætsþ, hé háteþ, hát, hǽt, pl. hátaþ; p. héht, hét, pl. héhton, héton; pp. háten.

to bid, order, commandto promise, vowto call, name, give a name toto name, call, bid, commandto call, name, promise, vownominare, appellare, jubere, præcipere

Entry preview:

to bid, order, command, with acc. and infin Drihten hwæt hǽtst ðú mé dón Lord, what dost thou bid me do? Past. 58; Swt. 443, 24.

Linked entry: ge-hátan

on-wendan

(v.)

to turn, changeto change one thing for another, to exchangeto turn, change a direction, to avert, divert, turn asideto change the position of a thing, to invert, turn upside down,to subvert, disturb, upsetto cause to change for the worse, to give a wrong direction, pervertTo return

Entry preview:

Hwæt miht ðú his onwendan? Nú hé hafaþ ealle ðíne þeóstro geflémed, Blickl. Homl. 85, 21. Sibb áfre ne mæg wiht onwendan ðam ðe wel þenceþ nothing can destroy the ties of kindred in the case of a right-minded man, Beo. Th. 5195; B. 2601.

wealdan

(v.)
Grammar
wealdan, p. weóld, pl. weóldon; pp. wealden

To have power over to control the movements of that which is moved to regulate wield a weaponwith gen. with dat. or inst. to control that which moves itself to have control of a person, an emotionto govern,with gen. with acc. of the control exercised by one in authority, to rule govern have dominion overbear sway wield power, with gen. with dat. or inst. with acc. with a preposition absolute fig. where the subject is an abstract noun, with gen. with acc. with a preposition to have power over things to possess be in possession of have at command be master of, with gen. with dat. or inst. with acc. to have power to decide or choose what shall take place to determine ordain have the decidingcontrol of matters, with gen. with dat. or inst. with a clause absoluteto have power that brings something to pass, to cause be the cause, author, source of something, with gen. with dat. or acc. of things, with gen. of motives to have power to dobe able

Entry preview:

Gif ðú hwæt on druncen misdó, ne wít ðú hit ðam ealoðe, for ðam ðu his weólde ðé silf, Prov. Kmbl. 39. Ðæt hé sigora gehwæs ána weólde (wolde, MS.), Exon. Th. 276, 7; Jul. 562.

Linked entries: án-waldan wealdian