Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

unnan

(v.)
Grammar
unnan, prs. ic, hé an[n], pl. wé unnon; p. úðe.

to grant a person (dat.) somethingto giveallowto wish something (gen.) to a person (dat. )to wish something (gen.) for a person (dat.)to like a person to have somethingto like a condition of thingsto be pleased

Entry preview:

.), to give, allow Gé gehíraþ hwæs ic Gode ann, L. Ath. i. prm.; Th. i. 194, 14. Ic an Eádwearde ðæs landes, Chart. Th. 487, 18, 32. Ic ðé an tela sincgestreóna, Beo. Th. 2455; B. 1225.

Linked entries: an ann

dóm

Entry preview:

Voc. ii. 21, 35: 24, 5. judgement. where an opinion is formed Ðá dysegan men sint ǽlces dómes swá blinde, ꝥ hí nyton hwǽr ðá sóþan gesǽlþa sint gehýdde, Bt. 32, 3; F. 118, 22.

ge-gearwian

(v.)
Entry preview:

Hwæs beóð þá ðing þe ðú gegearwudest whose shall those things be, which thou hast provided?, Lk. 12, 20. Hé lífes bysene on him sylfum gegearowode exemplum uiuendi exhibens, Bd. 4, 23; Sch. 470, 21.

lange

Entry preview:

. ¶ Swá lange þæt, oþ until :-- ꝥ man týmde þǽr hit ǽrest befangen wǽre swá longe ꝥ man wiste hwǽr hit ætstandan wolde ut aduocaretur ubi deprehendebatur, donec innotesceret in quo stare uellet Ll. Th. i. 290, 2.

lecgan

(v.)
Entry preview:

Hét se cásere lecgan Georium innon ðone hwær, Hml. S. 14, 106. to deposit in the grave, bury Gif man ǽnig líc of rihtscriftscíre elles hwár lecge, Ll. Th. i. 308, 6.

wel

(adv.; int.)
Grammar
wel, well.
Entry preview:

Wel lá, mín Drihten, hwæt ic hér nú hreówlíce hæbbegefaren, 23, 575. Wel lá (cf. eálá, Bt. 4; Fox 8, 10), ðú éca sceppend ára monna cynne O! jam respice teras, Met. 4, 29. Wel lá, monna bearn, 21, 1. Wel lá, men, wel, Bt. 34, 8; Fox 144, 23.

ge-mót

Entry preview:

Hé gecwæð ꝥ hí cómon ealle tó ánum gemóte, ꝥ hé mihte him secgan hwæt him tó dónne wǽre, Hml. S. 36, 205 : An. 650.

libban

Entry preview:

Hwæt, þæt is sió méste ár deáðlicra manna þæt hié libban and sién hále, Bt. 10; F. 28, 24 — 27. Ic wát þæt nán swá gód man ne leofað swá hé is, Ors. 5, la ; S. 242, 33. Wé þe lybbað (lifgeað, Ps. Vos. lifgað, Ps. Srt. ) nos qui vivimus, Ps.

gaderian

(v.)
Entry preview:

</b> of produce, to bring for storing, garner :-- Ðone hwǽtte geadrias in berern mín triticum congregate in horreum meum, Mt. L. 13, 30. Fela tilða hám gæderian, Angl. ix. 261, 17. <b>III b.

HÁTAN

(v.)
Grammar
HÁTAN, ic háte, ðú hátest, hætsþ, hé háteþ, hát, hǽt, pl. hátaþ; p. héht, hét, pl. héhton, héton; pp. háten.
Entry preview:

to bid, order, command, with acc. and infin Drihten hwæt hǽtst ðú mé dón Lord, what dost thou bid me do? Past. 58; Swt. 443, 24.

Linked entry: ge-hátan

mǽþ

(n.)
Grammar
mǽþ, e; f. (but ofer ðínne mǽð,
  • Prov. Kmbl. 27.
  • )

measuredegreeproportionthe measure or extent of power, ability, capacity, efficacydegreerankstatusconditiondue measurerightdue measure in regard to othershonourrespect

Entry preview:

Ðeáh hit úre mǽþ ne síe ðæt wé witan hwæt hé síe, wé sculon ðeáh be ðæs andgites mǽþe ðe hé ús gifþ fundigan, Bt. 42; Fox 256, 2. Ǽlc winþ be his andgites mǽþe each strives according to the measure of his understanding, 41, 4; Fox 250, 26: Homl.

on-wendan

(v.)
Entry preview:

Hwæt miht ðú his onwendan? Nú hé hafaþ ealle ðíne þeóstro geflémed, Blickl. Homl. 85, 21. Sibb áfre ne mæg wiht onwendan ðam ðe wel þenceþ nothing can destroy the ties of kindred in the case of a right-minded man, Beo. Th. 5195; B. 2601.

rǽd

(n.)
Grammar
rǽd, es; m.
Entry preview:

P. 24; Th. ii.338, 1. a council Hé eode tó ðæra Judéiscra rǽde and befrán, hwæt hí him feós geúðon, Homl. Th. ii. 242, 16.

Linked entry: rád

eall

Entry preview:

Þæt is ungeliéfedlic tó gesecganne hwæt þæs ealles wæs ( how much there was of it all ), Ors. 5, 12; S. 240, 17. Ealle wé witon, Past. 63, 11.

fird

(n.)
Grammar
fird, faerd, ferd, fierd, fyrd(e).

an expeditioncampaignan armya camp

Entry preview:

Fyrde, 993; P. 127, 27. regulations concerning the fird (see, too, the compounds): Gif þisses hwæt gelimpe þenden fyrd úte sié, hit sié twybóte, Ll. Th. i. 88, ii.

Linked entries: fyrd færd ferd fierd

freónd

Entry preview:

Hwæt forstód seó mengu þára freónda ... þá friénd cumaþ mid ðám welan, Bt. 29, 2; F. 106, 8. His freónd him ætfeallað, oððe his feoh him ætbyrst. Wlfst. 142, 6. Ǽghwylcum men biþ leófre swá hé hæbbe holdra freónda má. Bl. H. 123, 1.

dǽl

(adv.)
Grammar
dǽl, pl. dǽle (gelimplice daele conpetentes portiunculas,
    Wrt. Voc. ii. 104, 79
), dǽlas.
Entry preview:

Ꝥ heó mihte sum-dǽl (sumne dǽl, v. l.) hwǽtes geclǽnsian, 97, 3. ¶ in adverbial phrases Þæt lond þe mon Ongle hǽt, and Sillende and sumne dǽl Dene, Ors. 1, 1; S. 16, 7. Sume daeli partim, Wrt. Voc. ii. 115, 80.

wealdan

(v.)
Grammar
wealdan, p. weóld, pl. weóldon; pp. wealden
Entry preview:

Gif ðú hwæt on druncen misdó, ne wít ðú hit ðam ealoðe, for ðam ðu his weólde ðé silf, Prov. Kmbl. 39. Ðæt hé sigora gehwæs ána weólde (wolde, MS.), Exon. Th. 276, 7; Jul. 562.

Linked entries: án-waldan wealdian

wíse

(n.)
Grammar
wíse, an: wís, e; f.

a wise waymannermodefashionstate conditionan arrangementinstructiona dispositiondirectionconditiona thingres negotiuma causereasonres

Entry preview:

Ðæt hié oncnáwæn tó hwæm hiera ágen wíse wirð ut ad cognitionem sui revocentur, 37.; Swt. 265, 24.

Linked entry: wís-fæst

fón

(v.)

to takecatchto takearrestapprehendto getgainto getsufferexperienceto beginto beginto taketo set aboutundertaketo attackto begin atto take taketo set to work atdeal withreceiveacceptto taketo taketake possession ofto taketo takeundertaketo taketo take toallow ofto take toto take tojoin battleto join togetherto struggle with

Entry preview:

Ox. 27. 21 to take, catch Hwæt féhst þú on sǽ? . . . wilt þú fón sumne hwæl?. Coll. M. 24, 7, 15. Swá swá man deór oððe fugelas féht, Solil. H. 46, 11. Hý fóð þá wildan hránas mid, Ors. 1; S. 18, 12. Þonne eów fón lysteð leax.