Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fremming

Entry preview:

Se Hálga Gást is genemned tó ðǽre fremminge Crístes menniscnysse, Hml. Th. i. 196, 22 (cf. 198, 31 supra ). Ðurh geswicenysse yfeles and ðurh fremminge gódes, 332, 4. Fremmincgum effectibus (operum ), An. Ox. 1332.

Beormas

(n.)
Grammar
Beormas, gen. a; pl. m.

The Biarmians

Entry preview:

In the Middle Ages, the Scandinavian pirates gave the name of Permia to the whole country between the White Sea and the Ural, Malte-Brun's Univer. Geog. vol. vi. p. 419.

DIM

(adj.)
Grammar
DIM, def. se dimma, seó, ðæt dimme; adj.
Entry preview:

Drihten sealde him dimne and deorcne deáþes scúwan the Lord gave them death's shadow, dim and dark, Cd. 223; Th. 293, 14, note; Sat. 455.

ge-cweðan

(v.)
Grammar
ge-cweðan, he -cweðeþ, -cwyþ; p. ic, he -cwæþ, ðú -cwǽde, pl. -cwǽdon; pp. -cweden

To sayspeakcallpronounceagreeresolveorderdīcĕrelŏquiprofāripronunciārepangĕrestătuĕre

Entry preview:

Iulianus se cásere gecwæþ to gefeohte the emperor Julian gave order for a battle, Homl. Th. ii. 502, 4. Swá hit gecweden wæs as it was agreed, L. Ath. v. § 12, 1; Th. i. 240, 32 : L. A. G. prm; Th. i. 152, 4.

hyldu

(n.)
Grammar
hyldu, e; hyldo; indecl. f.

Kindnessfavouraffectionfriendshipgracefidelityloyalty

Entry preview:

His hyldo is unc betere tó gewinnanne ðonne his wiðermédo his favour is better for us to gain than his hostility, Cd. 30; Th. 41, 20; Gen. 659.

Linked entry: helde

sefa

(n.)
Grammar
sefa, an ; m.
Entry preview:

Him ( Nebuchadnezzar on recovery from his madness ) in gást becwom rǽdfæst sefa, 257, 2 ; Dan. 652. Næs him hreó sefa, Beo. Th. 4367 ; B. 2180. Gif ðín hige wǽre, sefa swá searogrim, swá ðú self talast, 1192 ; B. 594.

Linked entries: seofa siofa

swápan

(v.)
Grammar
swápan, p. sweóp; pp. swápen
Entry preview:

Ic sweóp gást mínne scopebam spiritum meum, Ps.

þreátung

(n.)
Grammar
þreátung, e; f.

compulsionforceviolenceoppressionill-treatmentrebukereproofthreatening

Entry preview:

Ðonne of ðære ðreátunga gáþ tó stíðlíco word cum de correptione sermo durior excidit, Swt. 167, 10. Ðurh ðæt ísern is getácnod ðæt mægen ðara ðreátunga per ferrum increpationis fortitado signatur, Swt. 163, 24. <b>II a.

dreórig

Entry preview:

Se deópa seáð dreórge fédeð, Cri. 1545. causing grief, cruel, horrid, grievous, of persons Spreceð grimlíce se gást tó þám duste: '. . . dreórega (dreórga, v. l. ), tó hwan drehtest þú mé?', Seel. 17.

ge-hál

Entry preview:

Scearp sweord ðá wunde tósceát, and gǽð gehálre ecgge forð, Past. 453, 17. <b>II a.

ge-défe

Entry preview:

His gást wunað ofer ðone eádmódan and ofer þone gedéfan, Hml. A. 40, 394. Gedéfe mód tranquillam mentem, Wülck. 01. 252, 20. Þá gedéfan quietos, Hy. S. 3, 23. III. of things. quiet On tídum gedéfum horis quietis, Hy. S. 4, 30.

(n.)
Grammar
yþ, e; f.
Entry preview:

Gán ofer sǽs ýþa, Blickl. Homl. 177, 18. Féran ofer sǽs ýþe, Shrn. 104, 34: Exon. Th. 72, 5; Cri. 1168: Beo. Th. 91; B. 46.

dóm

Entry preview:

Ealle sceolan forþ gán tó þám dóme, 95, 18. Se yfela déma onwendeþ þone rihtan dóm, 61, 31. (2 a) of an unfavourable sentence, condemnation :-- Þá láreówas beóþ dómes wyrþe, gif hí nellaþ ꝥ folc lǽron, Bl.

ge-nídan

(v.)
Entry preview:

Ealle þá burgware ne mehton hiene ǽnne geniéddan ꝥ hé him an hand gán wolde, 3, 9; S. 134, 17. Hé bið geniéd mid ðǽm folgoðe ðæt hé sceal heálíce sprecan loci sui necessitate exigitur summa dicere, Past. 81, 5.

hebban

(v.)
Grammar
hebban, occurs with dat.

to liftto liftto raiseliftmake a soundto exaltelevateto extolexaltto set upinstituteto raisebring upto directbearTo risemount

Entry preview:

Sceal gár wesan monig . . . hæfen on handa, B. 3023. Hafen, 1290.

lagu

(n.)
Grammar
lagu, <b>. I.</b>
Entry preview:

Th. i. 440, 23. what is considered right and proper Þæt wé beón wære ꝥ wé náhwár ne gán of lage, Angl. viii. 308, 18. a rule of action or procedure Hé lǽrde þæt manna gehwilc óðrum beóde þæt, þæt hé wille þæt man him beóde.

ge-dréfan

Entry preview:

Se gást hine ge-dréfde (-droefde, L.R.) spiritus conturbauit eum, Mk. 9, 20. Wæter stód dreórig and gedréfed, B. 1417. Þá gedréfed wearð, onhréred hwælmere, An. 369.

ge-winnan

(v.)
Entry preview:

To get by effort what is striven for. of peaceful effort Him bið leán gearo þæs wé magon fremena gewinnan reward shall await him from any good we may gain, Gen. 437. His hyldo is unc betere tó gewinnanne þonne his wiðermédo, 660.

CENNAN

(v.)
Grammar
CENNAN, cænnan. cynnan; -nende; de; ed; v. trans.

to beget, conceive, create, bring forth gignere, creare, facere, parere to bring forth from the mind , to declare, choose, ascribe, clear, proveadvocare, confiteri, adscribere, purgare, manifestare

Entry preview:

Iob sunu Waldendes freónoman cende Job gave [created, made] a noble name to the Lord's son, Exon. 17a; Th. 40, 9; Cri. 636. Ðam wæs Judas nama cenned to him was given [created, made] the name Judas, Elen. Kmbl. 1170; El. 587: Ps. Th. 73, 7.

gehðo

(n.)
Grammar
gehðo, gehðu, geohðu, geoðu, giohðo, giðu, e; f.

Careanxietycurasolicitudo

Entry preview:

Sceal se gást cuman geohðum hrémig the spirit shall come sadly lamenting, Soul Kmbl. 18; Seel. 9. He ðǽr ána sæt geoðum geómor he sat there alone sad with sorrows, Andr. Kmbl. 2015; An. 1010.

Linked entry: gihþu