ge-þeaht
Entry preview:
Hwæþer þú on ǽngum geþeahte swá twiórǽde sié ꝥ ðé helpe hwæþer hit gewyrþe þe hit nó ne gewyrþe, 41, 3; F. 250, 8. Fróde geþeahte with prudent purpose, Men. 182.
ge-wendan
Entry preview:
His sáwul gewende tó helle, Hml. Th. i. 20, 10. Oð þæt þú eft gewende tó þǽre ylcan eorþan þe þú of cóme, Hml.
weorþ
Entry preview:
Ðara monna ðe in ðam here weorþuste wǽron, 878; Erl. 80, 21. honoured, highly thought of, held in esteem, valued, dear Nǽnig wæs weorð, gif mon his willan ongeat yfelne (cf. yfelwillende men nǽnne weorþscipe næfdon, Bt. 15; Fox 48, 17), Met. 8, 37.
twégen
Entry preview:
Seó hell ys twá swá deóp, and heó ys ealswá wíd, Wulfst. 146, 10. Seóð ðú hit twá swá swíðe swá hit ǽr wæs, Lchdm. iii. 12, 21. [ Goth. twai; m. twós; f. twa; n.; gen. twaddjé; dat. twaim; acc. twans; m. twós; f. twa; n.: O.
wandian
Entry preview:
Ne wanda ðú, ðæt ðú ðínum frýnd ne helpe, 15, 10. (β) by the dat. infin. :-- Hí ne wandiaþ tó licgenne on stuntnysse, Homl. Th. ii. 554, 2.
open
Entry preview:
Se gífra helle bið á open deóflum, Bl.
fore
before ⬩ in front of ⬩ at the head of ⬩ before ⬩ for ⬩ from ⬩ through ⬩ because of ⬩ on account of ⬩ for ⬩ from ⬩ through ⬩ in place of ⬩ instead of ⬩ for the sake of ⬩ on behalf of ⬩ to the honour of ⬩ of ⬩ about ⬩ before ⬩ into the presence of
Entry preview:
Hé staþolfæst ne mæg fore leahtra lufan leng gewunian, Jul. 375. marking end to be attained: Wé sellað ðæt lond ... fore hyhte and fore aedleáne ðaes aecan and ðaes tówardon lífes, and fore uncerra sáula héla, C.
Linked entries: fóre-beón fóre-bétan fóre-gilpan
þearf
Entry preview:
Úre Drihten ðe eallum manncynne com tó ðearfe (helpe, MS. E.), 14, 17. Godes hús séce hé gelóme him sylfum tó þearfe, 73, 16. Hit wearð mancynne tó mycelre þearfe, 23, 5: 119, 16. Tó þearfe usefully, profitably, 49, 2: Byrht.
þing
Entry preview:
Hé wearð man geboren tó ðám þingum, ðæt hé mid his ágenum feore mancynn álýsde of deófles gewealde and of helle wíte, 16, 11. Þingum purposely, Exon.
wilm
that which wells ⬩ of fluid ⬩ a fount ⬩ stream ⬩ water that surges or boils ⬩ that moves in waves ⬩ of fire ⬩ surging ⬩ fire ⬩ flames ⬩ heat ⬩ fervent heat ⬩ fiery heat ⬩ boiling ⬩ roasting ⬩ inflammation ⬩ violent movement ⬩ violence ⬩ raging ⬩ tempestuous movement of water ⬩ of mental emotion ⬩ fervour ⬩ ardour ⬩ heat ⬩ fury ⬩ rage ⬩ passion
Entry preview:
Helle, grundleásne wylm, Exon. Th. 362, 34; Wal. 46 : Salm. Kmbl. 149; Sal. 74. Hátan ofnes wylmþurhwódon, Cd. Th. 245, 16; Dan. 464. In fýrbatðc, wælmum bi-wrecene, Exon.
neáh
nigh ⬩ near ⬩ near ⬩ nearly ⬩ about ⬩ of place
Entry preview:
Grammar neáh, as prep. with dat. of place Neáh helle secus infernum, Ps. Spl. 140, 9. Neáh [Lind. Rush. néh] ðam túne juxta praedium, Jn. Skt. 4, 5. Seó flóweþ neáh ðære ceastre wealle, Bd. 1, 7; S. 478, 5. Him wæs engel neáh, Exon.
sígan
Entry preview:
Scal þi saule siȝen to helle 14589.] <b>Ia.</b> to sink as the sun to its setting :-- Heó (the sun) síhþ tó ðam tácne (Aries ) óþ ǽfen, Anglia viii. 307, 20. Tungla torhtast tó sete sígeþ, Menol. Fox 221 ; Men. 112.
biddan
to ask ⬩ to ask ⬩ to pray to
Entry preview:
Th. i. 90, 3. with construction of II a. 1 Hé bæd him fultumes willgeþoftan, Gen. 2025. with construction of II a. 4 Hé bæd him þá rincas rǽd áhicgan, Gen. 2030. with construction of II b ꝥ þú him tó þeossum hálgum helpe bidde, Gr.
ge-bídan
Entry preview:
Hwá helpð ús, þæt wé ǽfenes gebídon? . . . Hwá fylst ús, þæt wé dæges gebídon ? quis nobis det vesperam ?. . quis nobis det mane? Deut. 28, 67.
god-cund
Entry preview:
Hié helpe findað, godcunde gife, El. 1033. Þá sint tó tellanne tó godcundan gódum, . . . God hí gesceóp tó gemágum, Bt. 24, 3; F. 82, 30. Geweorþod mid godcundum geofum, Bl. H. 133, 3: Gen. 2810. Mid godcundum wuldrum, Bl.
Linked entry: god-lic
winter
a season of the year ⬩ winter ⬩ wintry weather ⬩ cold ⬩ a year
Entry preview:
Hé him helle gescóp, wælcealde wíc, wintre beðeahte, Salm. Kmbl. 938; Sal. 468. Se wind (zephirus) tówyrpð and ðáwaþ ǽlcne winter, Lchdm. iii. 274, 22. a year Beóð his winter wynnum íced annos ejus in diem seculi adjicies, Ps. Th. 60, 5.
Linked entries: ǽ-wintre-cyning -wintre
be-gán
passage ⬩ to go round ⬩ to reach by going ⬩ come upon ⬩ get at ⬩ to go ⬩ pass by ⬩ to go ⬩ come ⬩ get ⬩ to pass by ⬩ To come by ⬩ get at ⬩ to come ⬩ fall to one's lot ⬩ to fall ⬩ get into debt ⬩ to surround ⬩ to confine ⬩ to occupy ⬩ to go about a business ⬩ to attend to ⬩ to cultivate ⬩ to worship ⬩ to honour ⬩ venerate a place ⬩ to exercise, practise an art, mode of life, &c. ⬩ to practise a religion ⬩ follow the dictates of ⬩ to practise ⬩ carry on ⬩ do (habitually) ⬩ to devote one's self to a practice ⬩ to exercise a person ⬩ to behave ⬩ to exercise in something ⬩ to exercise ⬩ use ⬩ employ ⬩ to profess ⬩ pretend
Entry preview:
ÐÚ eart on borg begán ðínum friénd incidisti in manus proximi tui, Past. 193, 18. of position, to surround Deáþes geómerunga mé beeódon (circumdederunt), and helle sárnyssa mé beeódon, Hml.
willan
To will, wish ⬩ to will, exercise the faculty of willing ⬩ to will, purpose, think, mean, intend ⬩ to tend ⬩ to will, ordain, order, command ⬩ to will, wish, want, desire ⬩ to will, be willing to do something ⬩ to allow, permit, grant, consent to ⬩ to be disposed, to have such and such a will ⬩ to will, profess, claim ⬩ will, shall, to be about to
Entry preview:
(a l) where an infinitive may be supplied from the context :-- His néxtan be his mihte gehelpan, and ofer his mihte wyllan to help his neighbour according to his power, and to wish to help him beyond his power Homl.
ge-cirran
Entry preview:
Hé sende Scottum gewrit ꝥ hí scoldon gecerran tó rihtum Eástrum, Chr. 627; P. 25, 29. to turn for help to, have recourse to Þæt he gecyrre tó þám sélran and tó þon sóþon lǽcedóme, Bl.
þolian
Entry preview:
Þoliaþ wé þreá on helle, Cd. Th. 25, 5; Gen. 389. Hí hosp þoliaþ contumeliam toleravit, Hpt. Gl. 506, 25. Þú þoladest ferres, i. sustinebas, contuleras, Wrt. Voc. ii. 147, 55. Ðú þolades mægenearfeþu, Exon. Th. 86, 19; Cri. 1411.