Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

cyrten

(adj.)
Grammar
cyrten, adj.
Entry preview:

Þá geceás man þá twégen cnihtas, for þám þe hí wǽron cáflice and cyrtene, Hml.

ést

favourluxuries

Entry preview:

Hé sende him sanda and éstas, ac se cniht forseah þá sanda and drencas, Hml. S. 35, 56. Se fiscere ðá éstas him beforan legde þe hé him tó beódenne hæfde, Ap. Th. 11, 25

á-wecgan

Entry preview:

Heora mágas þǽra cnihta mód fram Crístes geleáfan woldon áwecgan, Hml. S. 5, 42. Ðwyrlicra manna heortan, þe beóð ðurh unrihtwísnysse hócas áwegde, ðurh regolsticcan ðǽre sóðan rihtwísnysse beóð geemnode, Hml. Th. i. 362, 27

Linked entry: wecgan

ge-sigefæstan

(v.)
Grammar
ge-sigefæstan, p. -fæste; pp. -fæsted, -fæst [sige victory]
Entry preview:

Twegen cynelíce cnihtas mid syndriglícre Godes gyfe wǽron gesigefæste dŭŏ rēgii pueri fratres spĕciāli sunt Dei grātia cŏrōnāti, 4, 16; S. 584, 21.

Linked entry: sigefæstan

healf

(n.; num.)
Grammar
healf, e; f.
Entry preview:

Him be healfe stód cniht by his side stood a youth, Byrht. Th. 136, 16; By. 152. Fram ðære uferran healfe from the upper part, L. M. 1, 27; Lchdm. ii. 68, 14.

Linked entries: half healfe

ge-innian

(v.)
Entry preview:

Hí willað geinnian ðá æftran hínðe mid þám uferan gestreónum, 340, 32. to lodge (v. inn a lodging) Þæs cynges cniht hæfde geinnod þone godspellere æt his húse, Hml. Th. ii. 474, 15. Hé ácwealde Castolum þe hæfde geinnod ealle þás hálgan, Hml.

wiþer-sæc

(n.)
Grammar
wiþer-sæc, es; n.

strivingoppositioncontradictiondenialapostasyrecusancy

Entry preview:

Heó cýdde Basilie hyre cnihtes wiþersæc, i. 3, 408

cnapa

Grammar
cnapa, cnafa.
Entry preview:

Of þám iungum cnihtum hí álǽddon áweg . . . and of þám cnapum ys þæt kynn git gehwǽr, Ælfc. T. Grn. 21, 21. a (young) man in service, a servant (take here Coll. M. 19, 27: Gen. 22, 3, 5, 19 given under in Dict.)

cild

Entry preview:

Brihtríc forwrégde Wulfnóð cild þone Suðseaxscian, Chr. 1009; P. 138, 17. v. cniht-, cradol-, fóster-, leornung-, munuc-, wǽpned-, wíf-cild, and two following words

pluccian

(v.)
Grammar
pluccian, ploccan ; p. ode
Entry preview:

His leorning-cnihtas ða eár pluccedon ( uellebant ), Lk. Skt. 6, 1. Pluccian plumemus (cf. scecele scecen wé plectro plumemus, Wrt. Voc. ii. 66, 79-80 : 83, 77-78), Hpt. Gl. 497, 73. Pluccian (later MS. plockien) vellere, Mt. Kmbl. 12, 1.

Linked entry: plyccan

medumlíce

(adv.)
Entry preview:

Wé byddað þá bóceras þe þás þing fulfremedlíce cunnon ꝥ heom hefelíce ne þince þás þing þe wé medomlíce iungum cnihtum settað, Angl. viii. 321, 43.

á-fédan

Entry preview:

H. 7. 31. to bring up, nurture Þám gelícost þe sum cyning háte sum wíf dón on carcern, and heó cenne cniht, and sé sý ðǽr áféded oð hé sý twéntigwintre, Wlfst. 3, l. On mínre scóle áféd and gelǽred ( nutritus ), Bt. 3, I; F. 4, 19.

ge-síþ

Entry preview:

Ǽnne cniht hé hæfde tó his ðénungum forð, Hml. Th. ii. 500, 8), Hml. S. 31. 37. a follower, retainer of a great man, king, &c. Geneátum, gesíþum (printed -soþum) parasitis (cf. parasitis, ministris (= Ald. 53, 12), 83, 50), Wrt.

gleng

(n.)
Grammar
gleng, e; f.
Entry preview:

Bróhte se cniht tó ðám mǽdene deórwurða gimmas and woruldlice glencga, Hml. S. 7, 22. Menas, glencga crepundia, i. monilia, An. Ox. 538: Wrt. Voc. ii. 23, 29. (Cf. crepundia, ornamenta, 76, 9.)

hæft

(n.)
Grammar
hæft, es; m.
Entry preview:

Hweorfon ða hǽðenan hæftas fram ðám hálgan cnihton the heathen slaves went from the holy youths, Cd. 187; Th. 232, 28; Dan. 267. Gearwe stódun hæftas heársume ready stood the slaves obedient, Exon. 43 a; Th. 145, 19; Gú. 697

Linked entry: hæftan

ofen

(n.)
Grammar
ofen, ofn, es; m.
Entry preview:

Ðás þrí cnihtas hét se cyning áwurpan intó byrnendum ofne ( the fiery furnace ), Ælfc. T. Grn. 8, 26. Geond ðone ofen, Cd. Th. 238, 13; Dan. 354. On fýres ofen (ofn, Lind.) in caminum ignis, Mt. Kmbl. 13, 42.

Linked entry: ofn

riht-líc

(adj.)
Grammar
riht-líc, adj.
Entry preview:

rihtlíc tó ongytenne ( merito intelligendum ) ðæt ealle ða ðe Godes willan worhton, fram ðam ðe hí gesceapene wǽron, ðæt hí ðonne wǽron fram him éce méde tó onfónne, Bd. 3, 22; S. 552, 21. right as regards conduct, righteous Ðæt biþ rihtlíc líf, ðæt cniht

bend

(n.)
Entry preview:

Ic geann mínum feówer cnihtum ánes bendes on twéntegum mancussum goldes, Cht, Th. 531, 3. Bende repagulo, freno, An. Ox. 2399. Gewriðen mid ðǽm bende (ligamine), Past. 123, 14: (vinculo), 433, 36. Gif hine mon geyflige mid slege oððe mid bende. Ll.

ge-wrixl

Entry preview:

</b> office discharged by a substitute or successor, stead. of persons Hé genam þone hnæp æt þám cnihte, and mid his handa for gewrixle þæs cnihtes hé þám biscope þone drync sealde calicem abstulit, eumque per se episcopo vice pueri praebunt, Gr

hlinian

(v.)
Grammar
hlinian, hleonian; p. ode
Entry preview:

Án ðæra leorning cnihta hlinode on ðæs hælendes bearme erat recumbens unus ex discipulis ejus in sinu iesu, Jn. Skt. 13, 23. Æt ðæm uferran ende Drihten hlinode Domino desuper innitente, Past. 16, 3; Swt. 101, 20.

Linked entries: a-hlinian hleonian