Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ed-wít

Entry preview:

, Sat. 681. an expression of disapproval Edwít apostropha de muliere nequam, Scint. 223, 1. of scorn, contempt, opprobrious term Cweþað him þæt edwít feóndas þíne quod exprobraverunt inimici tui, Ps. Th. 88, 44.

fullíce

(adv.)
Entry preview:

Ox. 3686). in a full manner or degree, thoroughly Ꝥ hé fullíce mæg dón quod plene potest agere, Scint. 60, 2. Ꝥ hé his ealdan yfelu swá fullíce fullfremme, swá hé hí ǽr dyde, Bt. 35, 6; F. 170, 18: Bl. H. 55, 15.

ge-earnian

(v.)
Entry preview:

Fram Gode ná mæg gegearnian mereri) ꝥ hé bitt, Scint. 45, 2. Geearnian, Bl. H. 25, 22 : 17, 21. On þisse sceortan tíde geearnian éce ræste, 83, 2 : in, 3. Hé gǽþ . . . Drihtne tó geearnienne medome folc, 165, 15.

gearo

Entry preview:

., ac ðá þá scipu gearwe wǽron ..., Chr. 999; P. 133, 4: El. 227. Rómáne scipa worhton ...

grétan

(v.)
Grammar
grétan, to greet.
Entry preview:

Apollonius hí bæd ealle gréton, and on scip ástáh, Ap. Th. 10, 23. to address respectfully, salute a superior Ꝥ cild his Hláford hálette and grétte, Bl. H. 165, 31. Hí sécað ðæt hí mon gréte and weorðige on ceápstówum, Past. 27, 6.

teón

(v.)
Grammar
teón, (from teóhan); p. teáh, pl. tugon; pp. togen, tigen (v. of-teón)
Entry preview:

Th. 67, 24. to pull a boat, to row On ða eá hí tugon up hiora scipu óþ ðone weald, Chr. 893; Erl. 88, 31: 895; Erl. 93, 31.

teóna

(n.)
Grammar
teóna, an; m.
Entry preview:

Symle teónan sécþ yfel semper jurgia quaerit malus, Scint. 134, 12. Tiónan, Kent. Gl. 145

Linked entry: teóne

weorþ

(adj.)
Grammar
weorþ, worþ, wurþ, wirþ, wyrþ, wirþe, wierþe, wyrþe, weorþe; adj.
Entry preview:

. ; Th. i. 198, 7. in other cases where money is to be paid Gif mon óðrum wongtóð of ásleá, geselle .iiii. sciłł. tó bóte. Monnes tux bid .xv. sciłł. weorð, L. Alf. pol. 49; Th. i. 94, 13.

hryre

Entry preview:

Wín swýþe gedruncen graman and yrre and hryras fela hit déð uinum multum potatum inritationem et iram et ruinas multas facit, Scint. 106, 1. destruction. of persons. of natural death Þǽr ( in heaven ) sóðfæstra sáwla móton æfter líces hryre lífes brúcan

hopian

(v.)
Entry preview:

Gif sóðlíce þæt wé ná geseóð wé hopiað, þurh geþyld wé geandbidigað, Scint. 130, 5. Forgyfenysse wé hopian ueniam speremus, 19. <b>IV a.</b> with clause, to hope that :-- Ic hopige ꝥ cherubin se mǽra æt wesan wylle, Angl. viii. 325, 30.

wǽdl

(n.)
Grammar
wǽdl, (v.
  • P. B. viii. 535
), e: wǽdle, an; f.

Povertywantpovertyindigencewantpenuryunproductivenessbarrenness

Entry preview:

Voc. ii. 117, 2. poverty, indigence, want, penury Þár þár word synd fela gelóme ys wǽdl (egestas), Scint. 78, 9: Dóm. L. 265: Wulfst. 139, 31.

Linked entry: wéðel

hláford

(n.)
Grammar
hláford, es; m.
Entry preview:

Scipes hláford nauclerus, 83; Som. 73, 66; Wrt. Voc. 48, 4. Hie cuǽdon ðæt him nǽnig mǽg leófra nǽre ðonne hiera hláford they said that no kinsman was dearer to them than their lord, Chr. 755; Erl. 50, 20.

Linked entries: hlǽfdige hláf-weard

un-rǽd

(n.)
Grammar
un-rǽd, es; m.

evil counselill-advised coursebad planfollydisadvantageprejudicehurt

Entry preview:

evil counsel, ill-advised course, bad plan, folly Scipia sǽde, ðæt hit (the building of a theatre) wǽre se mǽsta unrǽd and se mǽsta gedwola dicens, inimicissimum hoc fore bellatori populo ad nutriendam desidiam, lasciviaeque commentum, Ors. 4, 12; Swt

be-seón

(v.)

To lookattentionexpectationTo see aboutcare forattend toprovide for

Entry preview:

Manega mid upplicre besawene gyfe multi superna respecti gratia, Scint. 46, 15;

ge-déman

Entry preview:

Th. 103, 20. to settle, decide, decree Wiþersacana [dofunga] wiþsacan [fædera] laga áwritenum gesettnessum gedémdan apocrifarum deliramenta abdicare patrum scita scriptis decretalibus sancxerunt, An. Ox. 1967.

singan

(v.)
Grammar
singan, p. sang, song, pl. sungon ; pp. sungen
Entry preview:

Hringíren scír song in searwum, Beo. Th. 651 ; B. 323. Ic seah sellíc þing singan, Exon.

ge-wis

Entry preview:

D. 271, 4. free from error, unerring Gewisse dægmǽl ús swá tǽcað, Lch. iii. 252, 22. of a course, undeviating, direct Hé mid micclan gefeán tó scipe gewænde and mid gewisse seglunge binnon ánum dæge cóm tó Antiochian, Ap. Th. 6, 27.

girnan

(v.)
Entry preview:

Ðú wást ꝥ . . . ic ealles for swíþe ne girnde þisse eorþlican ríces; búton ic wilnode andweorces . . . scis ipsa minimum nobis ambitionem mortalium rerum fuisse dominatam; sed materiam . . . optavimus, Bt. 17; F. 58, 25.

tó-slítan

(v.)
Grammar
tó-slítan, p. -slát, pl. -sliton ; pp. -sliten
Entry preview:

Scípo diówlíca ne forlǽt ðú onerninge ðætte wé sié tósliteno oves diabolica non sinas incursione lacerari. Rtl. 36, 1. Góman beóþ tóslitene, Soul Kmbl. 216; Seel. 110.

dæg

(n.)
Entry preview:

. ¶ in pl. days of a reign :-- On his (Beorhtric ) dagum cuómon ǽrest .iii. scipu, Chr. 787; P. 54, 4. time during which something exists Hé geseah þá ceastre and cwæð: 'Eálá, gif þú wistest on þysum þínum dæge,' Lk. 19, 42. v. ár, bæd-, bebod-, bén-