Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-friþ

(n.)
Grammar
un-friþ, es; n.

absence of peacehostilitiesthe state of being out of the king's peace

Entry preview:

Hié ne dorston forþ bí ðære eá siglan for unfriþe; for ðæm ðæt land wæs eall gebún on óþre healfe ðære eás they durst not sail on past the river for fear of being attacked; for the land was all cultivated on the other side of the river, Ors. 1, 1; Swt

weorold-sǽlþa

(n.)
Grammar
weorold-sǽlþa, pl. f.
Entry preview:

Nis ðé náuht swíþor ðonne ðæt ðú forloren hæfst ða woruldsǽlþa ðe ðú ǽr hæfdest ( fortunae prioris affectu tabescis ). Ic ongite ðæt ða woruldsǽlþa óleccaþ ðǽm módum ðe hí willaþ beswícan, 7, 1 ; Fox 16, 8-12 : 8 ; Fox 26, 5, 8.

Linked entry: weorold-gesǽlþa

mirige

(adj.)
Grammar
mirige, adj.

Pleasantdelightfulsweet

Entry preview:

Dómes dæg, ðæt is se myriga dæg, Wulfst. 244, 15. Hwæt ða woruldlustas myreges (myrges, MS. Cott.) brengaþ quid habeat jucunditatis, Bt. 31, 1; Fox 112, 4.

Linked entry: murge

nón-tíd

(n.)
Grammar
nón-tíd, e; f.

The ninth hour

Entry preview:

The ninth hour On undern, on midne dæg, on nóntíde, Homl. Th. ii. 74, 9

wringan

(v.)
Grammar
wringan, p. wrang, pl. wrungon; pp. wrungen

To wringto twistto squeeze out

Entry preview:

Genim ðære ylcan wyrte leáf, ðonne heó grénost beó, wyl on wætere, and wring ðæt wós, Lchdm. i. 72, 7. Wring ðæt seáw, ii. 110, 26: 240, 8. Ne miht ðú wín wringan on midne winter. Bt. 5,2; Fox 10, 31. Tó wringen[n]e ad exprimendos, Hpt. Gl. 468, 32.

Linked entry: a-wringan

flóde

(n.)
Grammar
flóde, a channel.
Entry preview:

Oð ðíc tó ðǽre flódan; from ðǽre flódan of dúne ðǽr fyxan díc tó bróce gǽð, C. D. ii. 28, 36. On ðonestán æt ðǽre flódan, 29, 14. Of dǽre leúge on scyteres flódan; of flódan on hriscmere, iii. 13, 34. Tó ðǽre flódan æt swínweges sló, v. 297, 28.

þweál

(n.)
Grammar
þweál, es; n. m.

washingwhat is used in washingointment

Entry preview:

Ðeáh swín áðwægen sié, gif hit eft filþ on ðæt sol, ðonne biþ hit fúlre ðonne hit ǽr wæs, and ne forstent ðæt ðweál náuht, Past. 54; Swt. 421, 3. Hwæt forstent him ðæt ǽrre ðweál ( lavatio ), 21.

Linked entry: þweán

ǽnig

Entry preview:

Ic mé ne ondréd ðætðǽra ǽnig beswice, Nar. 30. 1. Aenge þinga quoquo modo, Wrt. Voc. ii. 118, 60. adjectival On ǽnige óðre wísan aliter, Wrt. Voc. ii. 2, 56. Ic ǽnigra mé weána ne wénde, B. 932. <b>II a.

swerian

(v.)
Grammar
swerian, p. swór (but a weak swerede occurs; cf.
Entry preview:

Begite hé ðara .v. .i. ðæt him mid swerige, ðæt . . ., i. 9; Th. i. 204, 11. Swerian (cf. gif hí ðone áð syllan ne durren, 394. 3) hí, ðæt him nǽfre áð ne burste, L. C.

Linked entry: fore-swerian

Swǽfas

(n.)
Grammar
Swǽfas, Swǽfe; pl.
Entry preview:

Wið norþan Donua ǽwielme and be eástan Ríne sindon Eást-Francan; and be súþan him sindon Swǽfas, on óþre healfe ðære ié Donua; and be súþan him and be eástan sindon Bægware, se dǽl ðe mon Regnesburg hǽtt . . .

wending

(n.)
Grammar
wending, e;
Entry preview:

Cf. wendan, 2 On ánre wendinge, ða hwíle ðe hé ( the firmament ) ǽne betyrnð, gǽð forð feówor and twéntig tída, Hexam. 5; Norm. 8, 30. a turning up or over Gif ðǽr sié ðæs hrifes wendung if the stomach be upset (?)

þancian

(v.)
Grammar
þancian, p. ode.
Entry preview:

ðæs þancode Gode, Homl. Skt. i. 4, 237. Hié Gode þancudan ðæs siges, Blickl. Homl. 203, 33. Ðanca Gode ðínre gesundfulnysse, Homl. Th. i. 400, 13. Þeáh hí his ðé ne ðancien, Ps. Th. 4, 8. Sceolde hé his Drihtne þancian ðæs leánes, Cd.

hleóþrung

Entry preview:

Sound, noise of a trumpet: Þæt is bémena dæg and hire leóþringa, Verc. Först. 130, 20. Add

níwe

(adj.)
Grammar
níwe, neówe; adj.

newnot yet usednewrecentnot of long standingnot long madenew (to anything)inexperiencednewnoveldifferent from what has gone before

Entry preview:

Ðǽm níwum neotericis, Wrt. Voc. ii. 60, 58. Ðæt is ðæt mon ða earce bere on ðǽm saglum ðætte ða gódan láreówas ða hálgan gesomnunge lǽrende ða níwan (niéwan, Cott.

Linked entry: níwung

sittan

(v.)
Grammar
sittan, p. sæt, pl. sǽton ; pp. seten.
Entry preview:

Hé him æfter rád óþ ðæt geweorc and ðǽr sæt . xiiii. niht, Chr. 878; Erl. 80, 15. (Often in the Chronicle. ) of things Sió hefige eorþe sit ðaelig-acute;er niþere be ðæs cyninges gebode, Bt. 39, 13; Fox 234, 13.

Linked entries: a-sittan blód-setenn

heáh-nes

Grammar
heáh-nes, heán-, heá-nes, -ness, e; f.
Entry preview:

On ðæs heáhnysse ufeweardre on the very top of it [the stalk], Herb. 173. 1; Lchdm. 302, 24. Wé ne mágon for ðære fyrlynan heáhnysse hí nǽfre geseón we cannot ever see it [heaven] for its remote elevation, Lchdm. iii. 232, 15.

swǽsende

(n.; adj.)
Grammar
swǽsende, es; but occurring almost always in pl. swǽsendu (-a, -o); n.
Entry preview:

Ða six Sunnandagas ðe wé swǽsendo on habbaþ the six Sundays in Lent when we may take meat (cf. nán dæg (in Lent ) ne sý bútan Sunnandagum ánum, ðæt ǽnig mon ǽniges metes brúce ǽr ðære teóðan tíde oððe ðære twelfte, L. E.

Linked entries: swésende swoese

ge-frédan

Entry preview:

Ðæt hié ongieton and gefrêden ðæt hié suá micle má beóð Godes bearn, 251, 21

worþig

(n.)
Grammar
worþig, weorþig, wurþig, wyrþig [P s. Surt. has forms as from worðign; one such form is found in Ps. Spl. C. , and a dative worðine occurs in Bd. S. 539, 42], es; m.

enclosed homesteada place surrounded by buildingsplacestreetplatea

Entry preview:

Wé wrítaþ him ða circan and ðone circstall and ðone worðig tó ðære burnan and ðone croft be súðan ðære burnan, iii. 53, 1. Ðæt se gídsere his weorðig (worðig, Hatt.

Linked entries: weorþig worþ

hæc

(n.)
Entry preview:

hæcce, tó ðǽr cynges hæcce ; of ðǽr cynges hæcce. . . tó Ælsyges hæcce . . . of cerlen hacce — tó cerlen hacce, C.