on
Entry preview:
Óðer biþ tó ungemetlíce átyht on ðæt ðe hió mid ryhte irsian sceal, óðer on ðæt ðe hió ne sceal biþ tó swíðe onbærned, Past. 40, 4 ; Swt. 293, 12-14.
Linked entries: an un-reordian
on-geagn
Entry preview:
Ongén sceát, ongeán hwyrfde retrorsit, Hpt. Gl. 505, 59. with verbs of speaking, in reply Sóhte gylpword ongeán, Cd. Th. 17, 23; Gen. 264. Ða wergendan ne sceal mon ná ongeán werian, R. Ben. 17, 13. Brimmanna boda, ábeód ongeán, Byrht.
for-lǽtan
to let ⬩ permit ⬩ allow ⬩ suffer ⬩ to suffer ⬩ to let ⬩ grant ⬩ to leave ⬩ to leave ⬩ to leave ⬩ consuming ⬩ to leave alone ⬩ leave undone ⬩ abstain from ⬩ neglect ⬩ to leave out ⬩ omit ⬩ to spare ⬩ leave to ⬩ to leave ⬩ quit ⬩ to abandon ⬩ forsake ⬩ desert ⬩ abandon ⬩ to leave ⬩ to leave ⬩ to leave ⬩ die ⬩ to defend ⬩ to abandon ⬩ to leave ⬩ to abandon ⬩ to leave ⬩ to leave of ⬩ give up ⬩ to abandon ⬩ abandon ⬩ to let go ⬩ to restrain ⬩ to release ⬩ restore ⬩ to give up ⬩ relinquish ⬩ to remit ⬩ forgive ⬩ to lose ⬩ to put away ⬩ dismiss ⬩ lay aside ⬩ to send
Entry preview:
Þú scealt druncen fleón and þá oferfylle ealle forlǽtan, Dóm. L. 32, 75. with (negative) clause Hé forlǽt ðæt hé hwæthwugu gódes ne dó he never attempts to do any good, Past. 287, 1.
DǼD
DEED, action ⬩ actio, actus, factum
Entry preview:
Ðú scealt þrówian ðínra dǽda gedwild thou shalt expiate the error of thy deeds, Cd. 43; Th. 57, 2; Gen. 922: 188; Th. 233, 27; Dan. 282: Bd. pref; S. 471, 13: Exon. 53 a; Th. 185, 16; Az. 8.
Linked entry: dyd
ge-brengan
Entry preview:
Ic wæs on þám bysmore and on þǽre sceame þe hý mé on gebróhton, Solil. H. 12, 7. Ðætte hiene sió gewilnung ðǽre gífernesse of his módes fæstrǽdnesse ne gebrenge, Past. 316, 7. Hí ðá uncystegan on yfelre hneáwnesse ne gebrengen, 453, 29.
furþor
Entry preview:
Þú scealt furðor gen síðfæt secgan you shall go on and tell more of your journey, Jul. 317: 347: Ph. 236: Sat. 225. Heora fícbeámas furþor (printed furþon) ne mihton blǽda bringan, Ps.
leornian
Entry preview:
<b>I a</b>. to learn a book, read with the intention of gaining knowledge :-- Hú ne sǽde ic þé ǽr þæt þu hyt scealt sécan on þǽre béc þe wit þá ymbsprǽcon ? Leorna þá bóc, þonne findst þú hyt þǽr, Solil. H. 65, 8.
sécan
Entry preview:
Hwílum beóþ ða wǽtan on ðære wambe filmenum, ðonne sceal mon ðæt wíslíce sécean, Lchdm. ii. 222, 24. to try to learn by asking, to ask Ða mé cunnon andsware cýðan tácna gehwylces ðe ic him tó séce, Elen. Kmbl. 638; El. 319.
habban
Entry preview:
Hé sceal bión stræc wið ða ðe ágyltaþ and for ryhtwísnesse hé sceal habban andan to hira yfele contra delinquentium vitia per zelum justitiæ erectus, Past. 12; Swt. 75, 13.
Linked entries: hafa heofon-hæbbende
ge-weorþan
Entry preview:
Gehwá understande hwanan he sylf cóm, and hwæt hé is, and tó hwám hé geweorðan sceal ( what he must come to ), 108, 7. where a character or function is taken, to become, turn, turn to Hý gewurdan of englum to deóflum gewordene.
sendan
Entry preview:
Ic eów sende swá swá sceáp gemang wulfas. Mt. Kmbl. 10, 16. Hé sent ǽrendracan, Lk. Skt. 14, 32. God sendeþ his engla gástas tó ǽrendwrecum, Blickl. Homl. 203, 14. Hé úsic sendeþ ðæt wé sóðfæstra mód oncyrren, Exon. Th. 261, 34; Jul. 325.
ge-faran
Entry preview:
Stefnode man Godwine eorle and Harolde eorle tó þon gemóte swá raðe swá hí hit gefaran mihton ( as quickly as they could manage it ), 1048; P. 174, 25. to get as one's lot or fate, to experience Ðeáh úra heorda hwylc án sceáp forgýme, wé willað ꝥ hé
LEÓF
LIEF ⬩ desirable ⬩ pleasant ⬩ acceptable ⬩ loved ⬩ beloved ⬩ dear ⬩ a friend ⬩ loved one
Entry preview:
Fela sceal gebídan leófes and láðes he shall experience much pleasure and pain, 2126; B. 1061. Ic ðé wolde leófum lofsang cweþan, Ps. Th. 118, 164. Álédon leófne þeóden on bearm scipes, Beo. Th. 68; B. 34. Hláford leófne, 6276; B. 3142.
Linked entry: leóf
wís
wise ⬩ discreet ⬩ judicious ⬩ cunning ⬩ wise ⬩ learned ⬩ skilled ⬩ expert ⬩ known
Entry preview:
Ðú eart gleáw and scearp, wís on ðínum gewitte and on ðínum worde snottor, 463, 30; Hö. 78. Cyninges rǽswa, wís and wordgleáw, Cd. Th. 242, 12; Dan. 418. Ne hýrde ic snotorlícor guman þingian. Ðú eart wís wordcwida, Beo. Th. 3694; B. 1845.
yfel
Entry preview:
For rihtwísnysse hé sceal habban andan tó hira yfele, Past. 12; S. 75, 14. Beó nú on yfele, noldæs ǽr teala, Cd. Th. 310, 26; Sat. 733. Ic syngade and mycel yfel beforan ðé ic gedyde, Blickl. Homl. 87, 30. Leahtra gehwylcne, yfel unclǽne, Exon.
ge-þeón
Entry preview:
Sé ðe eornost næfð, earfoðlíce hé sceal ǽfre geðeón tó ǽnigre geðingðe hardly shall he ever be advanced to any dignity, Hml.
ge-byrd
Entry preview:
, uninterrupted order. v. ge-byrdelíce, -byrdlic Náh seó módor geweald, þonne heó magan cenneð, bearnes blǽdes, ac sceal on gebyrd faran án æfter ánum the children must in order die one after the other, Sal. 384.
land
Entry preview:
Of Dyddanhamme gebyreð micel weorcrǽden, Se geneát sceal wyrcan swá on lande, swá of lande, C.
þætte
Entry preview:
Ðæt gelimpan sceal, þætte lagu flóweþ, 445, 2; Dom. 1. Þæt gesýne wearð, þætte wrecend lifde, Beo.
winter
Entry preview:
Hé ( petra oleum ) is gód tó drincanne on wintres dæge, for ðon ðe hé hæfð swíðe micle hǽte; for ðý hine mon sceal drincan on wintra, Lchdm. ii. 288, 16. Beámas gréne stondaþ wintres and sumeres, Exon. Th. 200, 7; Ph. 37.
Linked entries: ǽ-wintre-cyning -wintre