Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

on

(prep.)
Grammar
on, an ; prep. adv. <b>A.</b>
Entry preview:

Óðer biþ tó ungemetlíce átyht on ðæt ðe hió mid ryhte irsian sceal, óðer on ðæt ðe hió ne sceal biþ tó swíðe onbærned, Past. 40, 4 ; Swt. 293, 12-14.

Linked entries: an un-reordian

on-geagn

(prep.)
Grammar
on-geagn, -gegen, -gægn, -gegn, -geán, -gán, -geǽn, -gén. <b>A.</b> prep.
Entry preview:

Ongén sceát, ongeán hwyrfde retrorsit, Hpt. Gl. 505, 59. with verbs of speaking, in reply Sóhte gylpword ongeán, Cd. Th. 17, 23; Gen. 264. Ða wergendan ne sceal mon ná ongeán werian, R. Ben. 17, 13. Brimmanna boda, ábeód ongeán, Byrht.

Linked entries: a-gén a-gén on-gegen

for-lǽtan

to letpermitallowsufferto sufferto letgrantto leaveto leaveto leaveconsumingto leave aloneleave undoneabstain fromneglectto leave outomitto spareleave toto leavequitto abandonforsakedesertabandonto leaveto leaveto leavedieto defendto abandonto leaveto abandonto leaveto leave ofgive upto abandonabandonto let goto restrainto releaserestoreto give uprelinquishto remitforgiveto loseto put awaydismisslay asideto send

Entry preview:

Þú scealt druncen fleón and þá oferfylle ealle forlǽtan, Dóm. L. 32, 75. with (negative) clause Hé forlǽt ðæt hé hwæthwugu gódes ne dó he never attempts to do any good, Past. 287, 1.

DǼD

(n.)
Grammar
DǼD, gen. dat.dǽde ; acc. dǽde, dǽd; pl. nom. acc. dǽda, dǽde; f. A

DEED, action actio, actus, factum

Entry preview:

Ðú scealt þrówian ðínra dǽda gedwild thou shalt expiate the error of thy deeds, Cd. 43; Th. 57, 2; Gen. 922: 188; Th. 233, 27; Dan. 282: Bd. pref; S. 471, 13: Exon. 53 a; Th. 185, 16; Az. 8.

Linked entry: dyd

ge-brengan

(adj.)
Entry preview:

Ic wæs on þám bysmore and on þǽre sceame þe hý mé on gebróhton, Solil. H. 12, 7. Ðætte hiene sió gewilnung ðǽre gífernesse of his módes fæstrǽdnesse ne gebrenge, Past. 316, 7. Hí ðá uncystegan on yfelre hneáwnesse ne gebrengen, 453, 29.

furþor

Entry preview:

Þú scealt furðor gen síðfæt secgan you shall go on and tell more of your journey, Jul. 317: 347: Ph. 236: Sat. 225. Heora fícbeámas furþor (printed furþon) ne mihton blǽda bringan, Ps.

leornian

(v.)
Entry preview:

<b>I a</b>. to learn a book, read with the intention of gaining knowledge :-- Hú ne sǽde ic þé ǽr þæt þu hyt scealt sécan on þǽre béc þe wit þá ymbsprǽcon ? Leorna þá bóc, þonne findst þú hyt þǽr, Solil. H. 65, 8.

sécan

(v.)
Grammar
sécan, sécean; p. sóhte; pp. sóht
Entry preview:

Hwílum beóþ ða wǽtan on ðære wambe filmenum, ðonne sceal mon ðæt wíslíce sécean, Lchdm. ii. 222, 24. to try to learn by asking, to ask Ða mé cunnon andsware cýðan tácna gehwylces ðe ic him tó séce, Elen. Kmbl. 638; El. 319.

habban

(v.)
Grammar
habban, tó habbanne, hæbbene; pres. part. hæbbende; pres. indic. ic hæbbe, hafa, ðú hæfst, hafast, he hæfþ, hafaþ, pl. habbaþ, hæbbaþ; p. hæfde; subj. hæbbe, pl. hæbben, habban; imper. hafa, pl. habbaþ; pp. hæfed.
Entry preview:

sceal bión stræc wið ða ðe ágyltaþ and for ryhtwísnesse hé sceal habban andan to hira yfele contra delinquentium vitia per zelum justitiæ erectus, Past. 12; Swt. 75, 13.

Linked entries: hafa heofon-hæbbende

ge-weorþan

Entry preview:

Gehwá understande hwanan he sylf cóm, and hwæt hé is, and tó hwám hé geweorðan sceal ( what he must come to ), 108, 7. where a character or function is taken, to become, turn, turn to Hý gewurdan of englum to deóflum gewordene.

sendan

(v.)
Grammar
sendan, p. sende ; pp. sended, send
Entry preview:

Ic eów sende swá swá sceáp gemang wulfas. Mt. Kmbl. 10, 16. Hé sent ǽrendracan, Lk. Skt. 14, 32. God sendeþ his engla gástas tó ǽrendwrecum, Blickl. Homl. 203, 14. Hé úsic sendeþ ðæt wé sóðfæstra mód oncyrren, Exon. Th. 261, 34; Jul. 325.

ge-faran

(v.)
Entry preview:

Stefnode man Godwine eorle and Harolde eorle tó þon gemóte swá raðe swá hí hit gefaran mihton ( as quickly as they could manage it ), 1048; P. 174, 25. to get as one's lot or fate, to experience Ðeáh úra heorda hwylc án sceáp forgýme, wé willað ꝥ hé

LEÓF

(adj.; adv.)
Grammar
LEÓF, adj.

LIEFdesirablepleasantacceptablelovedbeloveddeara friendloved one

Entry preview:

Fela sceal gebídan leófes and láðes he shall experience much pleasure and pain, 2126; B. 1061. Ic ðé wolde leófum lofsang cweþan, Ps. Th. 118, 164. Álédon leófne þeóden on bearm scipes, Beo. Th. 68; B. 34. Hláford leófne, 6276; B. 3142.

Linked entry: leóf

wís

(adj.)
Grammar
wís, adj.

wisediscreetjudiciouscunningwiselearnedskilledexpertknown

Entry preview:

Ðú eart gleáw and scearp, wís on ðínum gewitte and on ðínum worde snottor, 463, 30; Hö. 78. Cyninges rǽswa, wís and wordgleáw, Cd. Th. 242, 12; Dan. 418. Ne hýrde ic snotorlícor guman þingian. Ðú eart wís wordcwida, Beo. Th. 3694; B. 1845.

yfel

(n.)
Grammar
yfel, es; n.
Entry preview:

For rihtwísnysse hé sceal habban andan tó hira yfele, Past. 12; S. 75, 14. Beó nú on yfele, noldæs ǽr teala, Cd. Th. 310, 26; Sat. 733. Ic syngade and mycel yfel beforan ðé ic gedyde, Blickl. Homl. 87, 30. Leahtra gehwylcne, yfel unclǽne, Exon.

Linked entries: efel eofel

ge-þeón

(v.)
Entry preview:

Sé ðe eornost næfð, earfoðlíce hé sceal ǽfre geðeón tó ǽnigre geðingðe hardly shall he ever be advanced to any dignity, Hml.

ge-byrd

Entry preview:

, uninterrupted order. v. ge-byrdelíce, -byrdlic Náh seó módor geweald, þonne heó magan cenneð, bearnes blǽdes, ac sceal on gebyrd faran án æfter ánum the children must in order die one after the other, Sal. 384.

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Of Dyddanhamme gebyreð micel weorcrǽden, Se geneát sceal wyrcan swá on lande, swá of lande, C.

þætte

(con.)
Grammar
þætte, ( = þæt þe; cf. eác wæs ðæt ðe beforan ðæm temple stód ceác, Past. 16; Swt. 105, 1, and : Ðá wæs ꝥte scyttelas wurdan tóbrocene, Blickl. Homl. 87, 5. Þætte is used in the same way as þæt, q. v.); conj.
Entry preview:

Ðæt gelimpan sceal, þætte lagu flóweþ, 445, 2; Dom. 1. Þæt gesýne wearð, þætte wrecend lifde, Beo.

winter

(n.)
Grammar
winter, es; m. (in pl. a neuter form wintru occurs, as well as masculine wintras, winter: the dat. sing. wintra is a trace of earlier u
Entry preview:

Hé ( petra oleum ) is gód tó drincanne on wintres dæge, for ðon ðe hé hæfð swíðe micle hǽte; for ðý hine mon sceal drincan on wintra, Lchdm. ii. 288, 16. Beámas gréne stondaþ wintres and sumeres, Exon. Th. 200, 7; Ph. 37.