scínan
Entry preview:
Ða steorran scínaþ beforan ðam mónan, and ne scínaþ beforan ðære sunnan, Bt. 39, 3; Fox 214, 30. Scaan ardebat , Wrt. Voc. ii. 101, 3. Scán, 7, 29. Se steorra ( comet ) scán iii. mónþas, Chr. 678; Erl. 41, 4.
trúwian
Entry preview:
MS. ) and incite bet truwien donne ðære hú hié óðerra monna mǽst gehelpen qua mente utilitati ceterorum secretum praeponit suum, Past. 5 ; Swt. 46, 2. <b>II a.
Linked entry: trúgian
weccan
Entry preview:
</b> to rouse from the sleep of death :-- Býman weccaþ of deáðe eall monna cynn, Exon. Th. 55, 21; Cri. 887. Ic gǽ ðætte of slépe ic wecce hine, Jn. Skt. Rush. 11, 11.
fægnian
to rejoice ⬩ exult ⬩ welcome
Entry preview:
Ðæt hié fægenigen (fægenien, v. l.) óðra monna gódra weorca ut alienis bonis congaudeant, Past. 229, 13. Ðæs gódes his níhstena hé sceal fægnian (fagenian, v. l.) in bonis proximi laetatur, 61, 17. Fagnian, Hml.
módor
Entry preview:
Feówer and twéntig mónda gǽí seó módor mid folan, Hml. S. 25, 569. Fugelas ne týmað swá swá óðre nýtenu, ac ǽrest hit bið ǽig, and seó módor brét þæt ǽig tó bridde. Hml.
ge-wundian
Entry preview:
Him is micel ðearf ðæt hé hine selfne gewundige . . . ðætte ðǽr ðǽr hé óðerra monna wunda lácnað, hé self ne weorðe áðunden, Past. 461, 31. of other than bodily injury or pain, to wound with non-material instruments. the subject a person Ðonne of ðǽre
frignan
Entry preview:
Brégas his frignað bearn monna, Ps. Srt. lo, 5. Frign feder ðínne, ii. p. 192, 9. Welle fregna iówih ic worde interrogabo uos ego unum verbum, Lk. R. L. 20, 4.
ge-dón
Entry preview:
Ic gedóm ꝥ git beóþan monna fisceres faciam vos fieri piscatores hominum, Mt. R. 4, 19. Gedyde ic þæt þú hæfdest mǽgwlite mé gelícne, Cri. 1383. Gedóþ ꝥ eów sý mete gearo, Bl. H. 39, 28.
þes
Entry preview:
Hwá ne wafaþ ðæs ðonne se fulla móna wyrþ ofertogen mid þióstrum? oððe eft ðæt ða steorran scínaþ beforan ðam mónan and ne scínaþ beforan ðære sunnan? Ðisses hí wundriaþ, Bt. 89, 3; Fox 214, 31. Þisses, Exon. Th. 15, 18; Cri. 238.
BORH
Entry preview:
Gif ðú feoh to borge selle if thou give money on loan, L. Alf. 35; Th. i. 52, 21. Be borges andsæce concerning a denial of a bail, L. In. 41; Th. i. 128, 1, note 1. a person who gives security, a surety, bondsman, debtor; fidejussor, debitor.
bredan
Entry preview:
Monast. Th. 21, 13. Beadohrægl broden on breóstum læg the armour [lit. war-garment] joined together lay on my breast, Beo. Th. 1108; B. 552: 3100; B. 1548. Byrhtnóþ bræd bill of scéðe Byrhtnoth drew his battle-axe from its sheath, Byrht.
HUND
A HUNDRED ⬩ centum
Entry preview:
Hira monig hund ofslógon slew many hundreds of them, Chr. 895; Erl. 93, 28. Hund síðon on dæge a hundred times a day, Homl. Th. i. 456, 21
Linked entry: hundes beó
sárig
Entry preview:
Monge ðe hine sárge gesóhtun, freórigmóde, Exon. Th. 155, 12; Gú. 859. Sóhton sárigu tú ( the two women at the sepulchre ) sigebearn Godes, 460, 2; Hö. 11.
scrýdan
Entry preview:
Monast. Th. 22, 33. Gif æcyres weód God scrýt, Mt. Kmbl. 6, 30. Scrýtt, Lk. Skt. 12, 28. Hé ní fédan scolde and scrýdan, Chr. 1012 ; Erl. 147, 11. Hingrigendumger. dum mele syllan and nacode scrýdan, Blickl.
Linked entry: -scrid
ge-limplíce
Entry preview:
A. 129, 439. rightly, properly, in accordance with the actual state of the case Gelimplíce hé ús lǽrde and monade hú wé ús gebiddan sceoldan, and hwæðere cwæþ : 'Eówer Fæder wát hwæs eów þearf biþ ǽr gé hine biddan' quite properly he taught us and admonished
cyre-líf
A choice of life, where on decease of a lord, the cultivators choose a lord for themselves; optio vitæ, ubi, mortuo domino, villani sibi dominum eligunt
Entry preview:
leave them either free or servile, as I will; but I, for love of God and for my soul's need, will that they be entitled to their freedom and their choice; and I, in the name of the living God, command that no man oppress them, either by exaction of money
dæg-réd
Dawn, daybreak, early morning ⬩ dilūcŭlum, matutīnum, aurōra
Entry preview:
Monast. Th. 19, 13: Ælfc. T. 24, 11
drohtnian
To converse, dwell or keep company with, pass life, live ⬩ versāri, conversāri, dēgĕre, vitam ăgĕre
Entry preview:
Monast. Th. 34, 23. Wæs he on his geférscipe drohtiende in clero illius conversātus, Bd. 5, 6; S. 618, 28. Hí drohtende duguþe beswícaþ they by converse deceive the virtuous, Exon. 97 a; Th. 362, 6; Wal. 32. Ic drohtnige conversor, Ælfc.
eges líc
Fearful, terrible, dreadful, terrific, horrible, awful ⬩ terrĭbĭlis, terrĭfĭcus, horrĭbĭlis, horrendus
Entry preview:
Ðæt he monig þing ge egeslíce ge willsumlíce geseah that he saw many things both awful and delightful, Bd. 5, 12; S. 627, 29. Se ðe worhte egeslícu on sǽ ðære reádan qui fēcit terribĭlia in mări rubro, Ps. Lamb. 105, 22.
ge-wuna
A custom ⬩ wont ⬩ manner ⬩ use ⬩ rite ⬩ consuetudo
Entry preview:
Monast. Th. 33, 13. Of gewunan from custom, R. Ben. interl. 7. Ofer míne gewunan contrary to my custom. Ælf. T. Lisle 43, 7