tó-brecan
Entry preview:
Weard folc tótwǽmed, scyldburh tóbrocen, Byrht. Th. 138, 58; By. 242. Áne tóbrocene byrgenne sepulchrum dirutum, Ors. 4, 10; Swt. 202, 4. Eal ðín carcern hé hafaþ tóbrocen, Blickl. Homl. 85, 22. Hreósaþ tóbrocene burgweallas, Exon.
brúcan
Entry preview:
Wæs þæt folc þæs micclan welan ungemetlíce brúcende bonis male utens , Ors. 1, 3; S. 32, 8. Brúccendurn utentibus, Rtl. 98, 12. (1 a) to use clothes, wear :-- Hé wyllenia hrægla breác, Shrn. 93, 7: 94, 28.
ge-swencan
Entry preview:
Gif hwelc folc bið mid hungre geswenced si populos fames attereret. Past. 377. 8. Mid sáre geswenced, mid mislicum ecum, Bl. H. 59, 7: 227, 8. Ádle gebysgad, sárum geswenced, Gú. 1110. Ðá ðe gesuoenced woere ł wéron gesuoencde (geswæncte.
FREÓGAN
to free ⬩ make free ⬩ manumittĕre ⬩ lībĕrāre ⬩ to honour ⬩ like ⬩ love ⬩ honōrāre ⬩ dilĭgĕre ⬩ ămāre
Entry preview:
Ða gecorenan freógaþ folces Weard the chosen shall love the Lord of mankind, Exon. 32a; Th. 100, 27; Cri. 1648: 1143; Th. 436, 36; Rä. 55, 12. Freóþ hý fremde monnan strange men love them, 90b; Th. 339, 32; Gn. Ex. 103.
Linked entries: ge-freógan freón freónd fría
eác
Entry preview:
., 21, 2-5. combined with swá Fóron micel dǽl þára burgwara, and eác swá óþres folces, Chr. 896; P. 89, 5. Línsǽd sáwan, wádsǽd eác swá, Angl. ix. 262, 11. Beóð henna ákende ... eác swá ( preterea ) beóð wildeór ácennede, Nar. 34, 4.
ge-andettan
Entry preview:
Sel folcum crístinum ðá ðe giondetað ( quae profitentur ) tó ongeattanne, Rtl. 15, 15. to make acknowledgement of a benefit to a person, give thanks or praise Ðió giondet-ade (geonditteð, L.) Drihtne haec confitebatur Domino Lk. R. 2, 38.
ge-neahhe
Entry preview:
Swá hwylc mon swá þis godspell hæbbe on his gewealde, þæt hé hit cýðe Godes folce swýðe genehhe, Wlfst. 213, 28
mearc
Entry preview:
D. vi. 33, 22-25. of immaterial things Findan hwylce dæge seó mearke, ꝥ ys se termen, gá on tún . . . geríst hyt ꝥ seó tíd hæbbe mearke hwænne heó tó síge crístenum folce tó blisse, Angl. viii. 326, 11-14. a stone or other monument set up or standing
heáh
Entry preview:
</b> as adj. in a physical sense. extending to a (relatively) great distance from the lowest point. of persons, plants, &c. a person Geseah hé weorud . . . and wæs án þǽra swýþe heáh and swýðe mycel ofer eal þæt óþer folc, Vis.
Linked entry: dynt
ge-feormian
to entertain ⬩ harbour ⬩ receive as a guest ⬩ feed ⬩ cherish ⬩ support ⬩ suscipere ⬩ hospitio suscipere ⬩ epulare ⬩ fovere ⬩ curare ⬩ to feed on ⬩ devour ⬩ vesci ⬩ comedere ⬩ to cleanse ⬩ farm ⬩ cleanse out ⬩ mundare
Entry preview:
Grendel unlifigendes gefeormod fét and folma Grendel devoured the feet and hands of the lifeless, Beo.
módor
A mother
Entry preview:
Gif mon cú oððe stódmyran forstele, and folan oððe cealf of ádrífe forgelde . . . and ða móder be hiora weorðe, L. Alf. pol. 16; Th. i. 72, 1. Ealle fæderas and móddru, Homl. Th. ii. 34, 32: 124, 17. Heáp móddra caterva matrum, Hymn. Surt. 52, 5.
Linked entries: médder móddor módor-healf
sinc
Entry preview:
Sinces brytta, folces hyrde, 1219 ; B. 607 : Exon. Th. 288, 3 ; Wand. 25 : ( Holofernes ), Judth. Thw. 21, 22 ; Jud. 30. Sinces brytta, aðelinga helm ( Pharaoh ), Cd. Th. 111, 18 ; Gen. 1857. Sinces hyrde, Melchisedec, 126, 27 ; Gen. 2101
weard
Entry preview:
Folces weard, 5019; B. 2513. ¶ the term is often used of the Deity :-- Weard servatorem (animae tuae, Prov. 24, 12), Kent. Gl. 932. Rodera weard, Cd. Th. 1, 2; Gen. 1. Lífes weard, 9, 20; Gen. 144. Sigores weard, Exon. Th. 15, 29; Cri. 243.
Linked entries: æftan-weard ǽg-weard fóre-weard
wéna
Entry preview:
For dysiges folces wénan falsis vulgi opinionibus, Bt. 30, 1; Fox 108, 4. Hé ongeat ðæt hié wǽron onstyrede mid ðæm wénan ðæt hí ðæs endes suá neáh wéndon commotos eos vicini finis suspicione cognoverat, Past. 32; Swt. 213, 23.
ge-nirwan
Entry preview:
Th. i. 36, 1. to crowd a place, put too many people into For ðæs folces geðryle wæs þæt gesthús ðearle genyrwed, Hml. Th. i. 34, 34. of extent or amount, to diminish, reduce, curtail Gyf hwá genyrwe ðæt ic Gode geseald hæbbe, C. D. v. 331, 5.
Linked entry: ge-nyrwian
hǽtu
Entry preview:
Þæs folces wæs fela forworden ǽgðer ge for þurste ge for hǽte ( ardore solis ), Ors. 6, 31; S. 286, 21. heat as an element in all bodies Geðweorod sint . . . cele wið hǽto, wǽt wið drýgum, Met. 20, 73.
racu
Entry preview:
In þǽre rihtan race byð full oft forðsænded se dóm, þurh þone byþ oferswíþed ꝥ hlúde geflit þæs folces in concione sententia promitur, per quam turbae seditio comprimatur, Gr. D. 264, 27.
hǽþen
Entry preview:
Hǽðnum folce ( the people of Sodom), Gen. 2416. Þone hǽðenan hund (Holofernes), Jud. no. Óðre þeóda, hǽðene herigeas, Ps. Th. 78, 10. (a α) gentile (as used in the A. V. ) v. <b>B. I.
ge-ceósan
To elect ⬩ choose ⬩ decide ⬩ prove ⬩ approve ⬩ eligere ⬩ præeligere ⬩ seligere ⬩ asciscere ⬩ petere ⬩ nancisci
Entry preview:
Eall ðæt folc heom ðæt gecuron all the people approved for themselves of that plan, St. And. 36, 14. He hyht geceóseþ he chooseth hope, Frag. Kmbl. 77; Leas. 40 : Exon. 79 b; Th. 298, 21; Crä. 88 : Ps. Th. 64, 4 : Exon. 61 a; Th. 225, 1; Ph. 382.
ríce
Entry preview:
</b> the people inhabiting a district, a nation :-- Cumaþ folc feorran tógædere and rícu eác, Ps. Th. 101, 20