sécan
Entry preview:
Hwílum beóþ ða wǽtan on ðære wambe filmenum, ðonne sceal mon ðæt wíslíce sécean, Lchdm. ii. 222, 24. to try to learn by asking, to ask Ða mé cunnon andsware cýðan tácna gehwylces ðe ic him tó séce, Elen. Kmbl. 638; El. 319.
habban
Entry preview:
Ðæt cilde hæfde læsse ðonne þrý mónðas ðæs þriddan geáres the child was not quite two years and three months old, Shrn. 104, 18 : Cd. 55; Th. 68, 14 : Gen. 1117.
Linked entries: hafa heofon-hæbbende
be-gán
passage ⬩ to go round ⬩ to reach by going ⬩ come upon ⬩ get at ⬩ to go ⬩ pass by ⬩ to go ⬩ come ⬩ get ⬩ to pass by ⬩ To come by ⬩ get at ⬩ to come ⬩ fall to one's lot ⬩ to fall ⬩ get into debt ⬩ to surround ⬩ to confine ⬩ to occupy ⬩ to go about a business ⬩ to attend to ⬩ to cultivate ⬩ to worship ⬩ to honour ⬩ venerate a place ⬩ to exercise, practise an art, mode of life, &c. ⬩ to practise a religion ⬩ follow the dictates of ⬩ to practise ⬩ carry on ⬩ do (habitually) ⬩ to devote one's self to a practice ⬩ to exercise a person ⬩ to behave ⬩ to exercise in something ⬩ to exercise ⬩ use ⬩ employ ⬩ to profess ⬩ pretend
Entry preview:
Sax. quiðit that hé Kríst sí, begihit ina so grótes] Manna geþóhtas nǽnig mon ne wát, Petrus begǽþ ꝥ hé hit wite men's thoughts no man knows. Peter professes to have this knowledge, Bl. H. 181, 12
BRECAN
Entry preview:
Ðæt ǽnig mon wǽre ne brǽce that any man should not break the compact, Beo. Th. 2205 ; B. 1100. Bióþ brocene áþsweord eorla the oaths of the warriors will be broken, 4132 ; B. 2063.
full
Entry preview:
Gif þára lima hwilc of biþ, ðonne ne biþ hit nó full mon swá hit ǽr wæs, Bt. 37, 3; F. 190, 27. of immaterial things Seó fulle gesǽlþ perfecta felicitas, Bt. 34, 2; F. 134, 32: 136, 11: 34, 9; F. 146, 21, 27, 28. Se fulla anweald, 36, 7; F. 184, 8.
ge-hwirfan
Entry preview:
Be þon þe nán mon gehwyrfe yrfes bútan gewitnesse, Ll. Lmbn. 156, 1. with dat., to make exchange with Oft se welega and se wǽdla habbað gehwierfed (-hweorfed, v. l. ) hiera ðeáwum plerumque personarum ordinem permutat qualitas morum Past. 183, 10.
Linked entry: ge-hweorfan
georne
Entry preview:
H. 111, 16. gladly, willingly Baloham ful georne féran wolde ðǽr hine mon bæd, ac his éstfulnesse witteáh se esol Balaam pervenire ad propositum tendit, sed ejus votum animal praepedit, Past. 255, 22. Gife ic hit þé georne, Gen. 679.
wealh
Entry preview:
Gif þeów Wealh Engliscne monnan ofslihð, 74; Th. i. 148, 14. Hér Hengest and Æsc gefuhton wiþ Walas (cf. Brettas, l. 17) . . . and ða Walas flugon ða Englan swá fýr, Chr. 473; Erl. 12, 26.
wacian
Entry preview:
Monast. Th. 20, 29. Hé wæs waciende on gebede erat pernoctans in oratione, Lk. Skt. 6, 12. Se þeów ðe hláford fint wacigenne ( uigilantem ), Scint. 116, 9. Hyrdas wǽron waciende and nihtwæccan healdende ofer heora heorda, Lk.
sǽ
Entry preview:
Monast. Th. 24, 1-5. Sǽs tóslúpan, eal sealt wæter, Lchdm. iii. 36, 27. a sea Him is be-eástan se sǽ ðe man Arfatium hǽt, and westan and be-norþan Creticum se sǽ, Ors. 1, 1; Swt. 26, 32 : 28, 1. Néh ðæm clife ðære Reádan sǽs, Swt. 12, 20.
þreát
a troop ⬩ band ⬩ crowd ⬩ body of people ⬩ swarm ⬩ press ⬩ throng ⬩ violence ⬩ compulsion ⬩ force ⬩ oppression ⬩ punishment ⬩ ill-treatment
Entry preview:
with their army ) geþrungon þeódlond monig, Met. 1, 3. Stódan him ábútan swearte gástas and mid micclum ðreáte ( with great violence ) him onsigon, Homl. Th. i. 454, 9.
bisceop
Entry preview:
Æt Mere-túne wearþ Heáhmund biscop ofslegen, and feala gódra monna at Merton bishop Heahmund was slain, and many good men, 871; Ing. 101, 1-9
Linked entries: biscep biscop ealdor-biscop
LAND
LAND ⬩ earth ⬩ a land ⬩ country ⬩ region ⬩ district ⬩ province ⬩ land ⬩ landed property ⬩ estate ⬩ cultivated land ⬩ country
Entry preview:
Ðæt wǽron ða ǽrestan scipu Deniscra monna ðe Angelcynnes lond gesóhton, Chr. 787; Erl. 56, 16. Ǽlc ðæra landa ðe ǽnigne friþige ðæra ðe Ængla land hergie every land that affords protection to any of those that harry England, L.
Linked entries: land-gewyrpe landes mann
spéd
Entry preview:
Metod tóbrǽd þurh his mihta spéd monna sprǽce, 102, 6; Gen. 1696: 306, 23; Sat. 668: Exon. Th. 225, 25; Ph. 394. Hé ús giefeþ ǽhta spéd, welan ofer wíd lond, 38, 10; Cri. 604. Hwǽr sind spéda rícera 3 M 2 ubi sunt opes potentam, Wülck.
níþ
envy ⬩ hatred ⬩ enmity ⬩ rancor ⬩ spite ⬩ ill-will ⬩ jealousy ⬩ action which arises from hatred ⬩ strife ⬩ war ⬩ hostility ⬩ the effect of hatred ⬩ persecution ⬩ trouble ⬩ vexation ⬩ annoyance ⬩ affliction ⬩ tribulation ⬩ grief ⬩ evil ⬩ wickedness ⬩ malice
Entry preview:
On ðara ácorenra monna heortan sceal ðære nædran lytignes and hire níþ ðære culfran biliwitnesse gescirpan in electorum cordibus debet simplicitatem columbae astutia serpentis acuere, Past. 35, 1; Swt. 237, 22.
þeáw
Entry preview:
Hé wæs swíþe yfel monn ealra þeáwa, búton ðæt hé wæs céne his conduct was very bad in every respect, except that he was brave, Ors. 6, 14; Swt. 268, 27. Weorðe hé worda and dǽda, þeáwa and geþonca, ðæt hé ne forleóse his dreámes blǽd, Exon.
furþum
Entry preview:
Þæs þe ic furðum ǽr ǽfre ǽngum ne wolde monna melda weorðan, Gú. 1201. to a word, phrase or clause expressing time, manner, place, &c. Þæt ic lufige ge furðum on þeófum (þeawum, MS.) quas amo etiam in latronibus, Solil. H. 16, 14.
winnan
Entry preview:
Is micel ðearf, ðonne him mon hwæðer ondrǽtt suíðar ðonne óðer, and wið ðæt wienð (winð, Cott.
Linked entry: on-winnende
fón
to take ⬩ catch ⬩ to take ⬩ arrest ⬩ apprehend ⬩ to get ⬩ gain ⬩ to get ⬩ suffer ⬩ experience ⬩ to begin ⬩ to begin ⬩ to take ⬩ to set about ⬩ undertake ⬩ to attack ⬩ to begin at ⬩ to take ⬩ take ⬩ to set to work at ⬩ deal with ⬩ receive ⬩ accept ⬩ to take ⬩ to take ⬩ take possession of ⬩ to take ⬩ to take ⬩ undertake ⬩ to take ⬩ to take to ⬩ allow of ⬩ to take to ⬩ to take to ⬩ join battle ⬩ to join together ⬩ to struggle with
Entry preview:
Platon cwæþ ꝥ se mon ne sceolde fón on tó ungelíc bíspell ðǽre sprǽce ðe hé ðonne sprecan wolde, Bt. 35, 5; F. 166, 15-21. Uton fón nú on þæt godspel ðǽr wé hit ǽr forléton, Hml.
weorc
Entry preview:
Monast. Th. 19, 11. Sum mæg wrætlíce weorc áhycgan heáhtimbra gehwæs, Exon. Th. 296, 1; Crä. 44. Weorc gebannan, Beo. Th. 149; B. 74. <b>IVa.</b> a particular act of labour :-- Wirc six dagas ealle ðín weorc, Ex. 20, 9.