Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

éhtan

Grammar
éhtan, éhtian.
Entry preview:

</b> of animals :--- to assail, attack, with weapons Hié his wǽran swíðe éhtende ge mid scotum ge mid stána torfungum, Ors. 3, 9; S. 134, 14. (1 a) of an animal :-- Gyf his nǽdre éhte, Lch. iii. 168, 19. with words, abuse, reproaches Tó hwon éhtest

ge-sleán

Entry preview:

</b> figuratively :-- Hé hine mid his worde geslóg (perculit). Past. 115, 15.

hel

(n.)
Grammar
hel, hell, helle, e; f.
Entry preview:

Substitute: In 1. 22 for ǽfengife l. ǽfengifl, and add: the lower world, the abode of the dead. in Jewish and Christian use 'Leófe dohtor gif ǽnig andgyt sý on helle lǽt þú þæt cwicsúslene hús'.

ge-féra

(n.)
Grammar
ge-féra, an; m.

A companioncomradeassociatefellowcolleaguefellow-disciplemanservantsŏciuscontŭbernāliscŏmescondiscĭpŭlusvirpuer

Entry preview:

Wordes geféra a verb's companion, an adverb; adverbium, Ælfc. Gr. 5; Som. 3, 34. Gefoera condiscipulus, Jn. Skt. Lind. 11, 16

Linked entry: ge-fara

ge-hát

Entry preview:

Þá leásan men treówa gehátað fægerum wordum . . ., habbað on gehátum hunigsmæccas, Leás. 28. <b>I a.</b> what is promised, a promised good :-- Ic sendo gihát (promissum ) fædres mínes in iówih, Lk. R. 24, 49.

Linked entry: hát

ge-tynge

Entry preview:

Ne weorþeð on worulde ǽnig wordsnotera ne on wordum getingra þonne Antecríst wyrðeþ. Wlfst. 54, 21. Hé wæs se getingesta wer erat vir eloquentissimus. Gr. D. 180, 9. of speech Getinge lepida (sermonum series ), Wrt. Voc. ii. 85, 84: 52, 40.

HÝD

(n.)
Grammar
HÝD, e; f.

HIDEskin

Entry preview:

In the Laws the word is used in technical phrases relating to flogging [cf. colloquial 'to give one a hiding'] Wealh gafolgelda cxx scill. ... weales hýd twelfum the 'wer' of a tenant of British race is one hundred and twenty shillings ... the 'hide-gild

Linked entry: hýd-gild

searu

(n.)
Grammar
searu, searo, [w]e; f. : [w]es; n.
Entry preview:

Device, design, contrivance, art. in the following glosses it is uncertain whether the word is used with a good or with a bad meaning Sarwo adventio. Wrt. Voc. ii. 99, 38. Searo molimen, 54, 29. Searwe molimine, 89, 64. Searwe argumenta, 84, 69.

Linked entries: searo siru

stów

(n.)
Grammar
stów, e ; f.
Entry preview:

The word remains either alone or in composition in place-names, e. g. Stow in Huntingdonshire, Stowe in Northamptonshire, Chepstow old ceáp-stów q. v. Stów locus, Wrt.

swín

(n.)
Grammar
swín, es;
Entry preview:

Th. i. 436; while the frequent occurrence of the word swín in local names, v. Cod. Dip. Kmbl. vi. . 339, may be taken as further evidence.

Linked entries: swín-líca swýn swun

wlitig

(adj.)
Grammar
wlitig, adj.

Beautifulcomelyfairbeauteousglorious

Entry preview:

Þúhte ðeós woruld wlitigre, 38, 9 ; Gen. 604. Wífa wlitegost, 39, 17 ; Gen. 627. Mid ðam wlitegostum nebbe, Homl. Th. i. 430, 14.

wrítan

(v.)
Grammar
wrítan, p. wrát, pl. writon; pp. writen

To write.to cutto drawto form lettersto writeto writeto compose,be the author ofto writeto writewriteto writestateto writeget a thing writtento convey by charter

Entry preview:

Eác wé wrítaþ him ða circan and ðone circstall and ðone worðig, 52, 5-37. Wé wrítaþ him ðone croft, 258, 27

Linked entries: wrítere wrítian

be-healdan

(v.)
Entry preview:

Hit ǽr hit nolde behaldan wið unnyt word otiosa cavere verba negligit, Past. 279, 4. On sibbe behealden, Ps. Th. 75, 2. to take care, beware Beheald þæt ðú ðás dǽde ne dó, Hml. Th. i. 38, 25: Lch. i. 332, 6: ii. 318, 19.

heán

lowpoormeanignoblebasehumbleddepresseddejectedcast downmiserablewretchedmeanbaselow

Entry preview:

Ealle gelíce on woruld cumað, wlance and heáne, Met. 17, 6. Ne mæg ǽnig . . . rícra ne heánra, Gú. 968. Wloncum and heánum.

útan

(prep.; adv.)
Grammar
útan, (-on); adv. prep. A. adv.

from withoutwithouton the outsideon the outsideon the surfaceoutwardlyaboutroundoutaway from land

Entry preview:

Ðeáh hé fæger word útan ætýwe, Fragm. Kmbl. 32; Leás. 18. with ymb or be and verbs of motion or rest, about, round Ðæt hé hine ǽghwonon útan ymbsáwe (cf. behealde hé on feówer healfe, Bt. 19; Fox 68, 21), Met. 10, 4.

Linked entries: útane úton út-weard

ge-fyllan

(v.)
Grammar
ge-fyllan, to fill with (gen. dat. (inst.) or with preps.). v. ge-fellan, ge-fillan
Entry preview:

Hé hæfde gefylled swá ǽr biforan sungon wítgena word, Cri. 468. Gefyld, Chr. 607; P. 22, 5.

lǽran

(v.)
Grammar
lǽran, p. de

To teachinstructeducateto preachto exhortadmonishadvisepersuadesuggest

Entry preview:

Se wiðerméda wordum lǽrde folc tó gefeohte, Andr. Kmbl. 2392; An. 1198. Leóde lǽrde on lífes weg he brought people by his teaching into the way of life, 339; An. 170.

on-líhtan

(v.)
Grammar
on-líhtan, -leóhtan.
Entry preview:

Worda mé ðínra wíse onleóhteþ, Ps. Th. 118, 130. Ne onlíhtaþ hí nánht ðæs módes eágan, Bt. 34, 8; Fox 144, 32. Ðú simle míne sáwle onlíhtest, Homl. Th. i. 74, 31. Hé hié onlýhte mid ðæs Hálgan Gástes gife, Blickl. Homl. 145, 6.

bodian

(v.)
Grammar
bodian, bodigan, bodigean; part. bodiende, bodigende; p. ode, ede, ade, ude; pp. od, ed, ad, ud; v. a. [bod a message] .

to tell, announce, proclaim, preachnuntiare, annuntiare, enuntiare, narrare, prædicare, evangelizareto foretell, predict, prophesy, promiseprædicere, promittereto announce

Entry preview:

Ðæt wæs oft bodod ǽr befóran fram fruman worulde it was often foretold long before from the beginning of the world, Elen. Kmbl. 2280; El. 1141

Linked entries: bodiend-lic bodigean

Germania

(n.)
Grammar
Germania, e [ = æ]; f.

Germany

Entry preview:

Also the very learned work, Cluverii Germania antiqua, Lugd. Batavorum, Elzevir, Fol. 1616: Lib. 1: Cap. xi. De magnitudine Germaniæ antiqux, pp. 94-98, also Lib. iii. Cap. xxxviii. pp. 157-162, and the map, p. 3.