Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hwilc-hwega

(pronoun.)
Grammar
hwilc-hwega, -hwugu, -hugu [in the Northern Gospels the whole form is declined, elsewhere only hwilc]; pron.

Someanysome one

Entry preview:

Hwelce-hwugu gerisenlíce leáfe dyde he gave some suitable leave, Past. 51, 4; Swt. 397, 25, Heó geþingode tó gode sumre hǽðenre fǽmnan gǽste hwylce-hwegu ræste in ðære écan worulde, Shrn. 133, 16. Ðe hwilce-hwega gefélnesse hæbbe, L.

N

Entry preview:

Icel. nauð) is given, is the following Nýd byþ nearu on breóste oft tó helpe niða bearnum, and tó hǽle gehwæðre weorðeþ heó ðeáh gif hí his hlystaþ ǽror.   Runic pm. Kmbl. 341, 8-13

smedema

(n.)
Grammar
smedema, smeodema, smidema, smedma, an ; m.
Entry preview:

Swá wæs seó ealde ǽ swíðe earfoþe tó understandenne, ac ðeáhhwæðere ðonne wé cumaþ tó ðam smedman, ðæt is tó ðære getácnunge, ðonne gereordaþ heó fire mód, Homl. Th. i. 188, 7. Genim ácrinde, wire tó smedman, Lchdm. ii. 132, 19.

Linked entries: smeodoma smidema

(n.)
Grammar
tá, (contracted from) , an; f.

A toe

Entry preview:

Gif heó mid ðám tán stæpeþ, 144, 15. Æt ðám óðrum táum ealswá æt ðám fingrum, L. Ethb. 71; Th. i. 20, 3. Mid ðǽm táum cum mentagris, Lchdm. i. lxxiv, 21 (cf. lxxi, 13).

Linked entries: táhae tán

twelf-wintre

(adj.)
Grammar
twelf-wintre, adj.
Entry preview:

Heó wæs twelfwintre erat annorum duodecim, Mk. Skt. 5, 42. Se wæs xii-wintre cniht, Shrn. 118, 13. Hé hæfde áne dohtor neán twelfwintre filia unica erat illi fere annorum duodecim, Lk. Skt. 8, 42.

deád

Entry preview:

Voc. i. 283, 79: ii. 16, 57. fig. dead to, insensible to Heó bið deád ǽlcere duguðe and gesǽlðe, and bið gehealden tó ðám écan deáðe, Hml. Th. i. 160, 15

fót

Entry preview:

. ¶ where a humble position or condition is expressed Heó tó his fótum hí ástrehte, Mk. 7, 25. Sum sceal mid hearpan æt his hláfordes fótum sittan, Vy. 81: B. 500: 1166. Ealle gesceafta þú legst under his fét, Ps.

ge-grétan

Entry preview:

Seó ǽ ne gegrét þone rihtwísan mid nánum yfele, ac heó gewítnað þá unrihtwísan, Hml. S. 17, 19. Ꝥte ðú mec ne gegroeta ł ne pínia ne me torqueas, Lk.

íren

(n.)
Grammar
íren, es; n.
Entry preview:

Add: iron Ylda oferstígeð stýle, heó ábíteð íren mid óme, Sal. 300. an instrument, tool, appliance, &amp;c., made of iron Swá ǽscǽre beó hé ꝥ íren ne cume on hǽre ne on nægle, Ll. Th. ii. 280, 21. <b>II a.

rihtwísness

(n.)
Grammar
rihtwísness, e ; f.

righteousness justice rightness reasonablenessreason

Entry preview:

righteousness justice Óðer mægen (ðære sáwle) is justitia, ðæt is rihtwísnys ; þurh ða heó sceal God wurðigan and rihtlíce libban, Homl. Skt. i. 1, 159. On rihtwísnesse wege in via justitiae, Mt. Kmbl. 21, 32.

willa

(n.)
Grammar
willa, an; m.

will, the faculty of willingwill, purpose, design, commandwill, determination, resolutionintention, purpose, desire to actwill, desire, wishpleasure, delightwill, dispositionwill, accord, consent, pleasureGer. meinetwillenwill, one's own way

Entry preview:

Hire se willa gelamp, ðæt heó on ǽnigne eorl gelýfde, Beo. Th. 1257 ; B. 626 : 1653; B. 824.

hors

Entry preview:

Þá ongunnan þá iungan biddan þone bysceop ꝥ hé him álýfde ꝥ hí ærnan mósten and gecunnian hwylc heora swiftost hors hæfde, 5, 6; Sch. 575, 7: Ors. 1, 1; S. 20, 34. Ióhannes heów þæt hors mid þám spuran, Ælfc. T. Grn. 18, 22.

heorte

breastbosomwillintellectmindsoulintentwilldesireinclinationdispositiontemperamentcharacter

Entry preview:

Heora heortan onfóð mægene (leofað heorte heara, Ps.

hát

(adj.)
Grammar
hát, adj.
Entry preview:

Þonne heó beð hátre gebyrdo and gecyndo . . . Be hátre gecyndo wambe.

þencan

(v.)
Grammar
þencan, p. þóhte (þohte?)
Entry preview:

Eall swá gelíce Iósep æfter ðam hyne ætýwde, and heom tó com ...

mirran

(v.)
Grammar
mirran, mierran, merran; p. de.

to be a stumbling-block toto hinderobstructto wastesquanderTo err

Entry preview:

Seó ungesceádwísnes heora eágena hí myrþ (ámerraþ, Cott. MS.), 32, 2; Fox 116, 26. Gyf hí ðé myrraþ and lettaþ, Shrn. 185, 5. Hwí mirraþ git ðis folc fram heora weorcum quare sollicitatis populum ab operibus suis? Ex. 5, 4.

Linked entries: meoring myrran

ge-líca

Entry preview:

Þæt hié ( the Romans) swá heáne hié geþóhten þæt hí (the Carthaginians) heora (the Romans ) gelícan wurden, Ors. 4, 6; S. 178, 18. Ládige hé hine mid .xi. his gelícena, Ll. Th. i. 154, 8.

ge-logian

(v.)
Grammar
ge-logian, l. ge-lógian,
Entry preview:

(ββ) of animals :-- Hwelpas leóna on heora cleofum beóþ gelógode (collocabuntur), Ps.

hwǽr

Entry preview:

Hwǽr cóm seó frætwodnes heora húsa? ... oþþe hwǽr cóm heora snyttro?, Bl. H. 99, 27-31: Sat. 36. Se pytt héh is; huona ł huǽr (hwér, R. unde ) hæfis ðú uætter?, Jn.

un-cúþ

(adj.)
Grammar
un-cúþ, adj.

Unknownincognitusunknownstrangeunknownnot understoodunknownuncertainungentleunkindhostileharshunfriendly

Entry preview:

Oft ic nú miscyrre cúðe sprǽce, and þeáh uncúðre ǽrhwílum fond, Met. 2, 9. unknown, not understood God sealde heora ǽlcum synderlíce sprǽce, ðæt heora ǽlcum wæs uncúð, hwæt óðer sǽde, Ælfc. T.

Linked entry: un-cúþlíce