ród
Entry preview:
E. 291, 1. one that could be worn. v. bisceop-, sweór-ród. of cleared land (cf. excepta una roda, quam retineo ad viam habendam juxta haiam meam N. E. D. rood; 8) West be ðý wioda andlanges ðǽre róde, Cht. E. 153, 3.
ELN
the Royal
Entry preview:
Ell is an old Teutonic word being used in the oldest German, the Gothic translation of Ulphilas about A. D. 360: in Anglo-Saxon about 895.
Linked entry: eln-gemet
sceát
Entry preview:
</b> with the idea of concealment, cloak, fold :-- Ne mágon gé ða word geséðan ðe gé hwíle nú on unriht wrigon under womma sceátum, Elen. Kmbl. 1162; El. 583
teóðung
Entry preview:
The word remains as the name of a local division in many of the southern counties, v. Stubbs' Const.
Linked entry: tegðung
ge-lýfan
Entry preview:
Ðú mínum wordum ne gelýfdest non crēdĭdisti verbis meis, Lk. Bos. 1, 20 : Jn. Bos. 1, 50. Hí nó gelýfdon ðæt he God wǽre they believed not that he was God, Andr. Kmbl. 1123; An. 562 : Elen. Kmbl. 1034; El. 518.
læt
Late ⬩ slow ⬩ sluggish ⬩ tardy
Entry preview:
Ðæt hí ne beón ne wordes ne weorces, ne ealles tó hræde ne tó swíðe læte, L. I. P. 10; Th. ii. 318, 36. Nalæs late wǽron eorre æscberend tó ðam orlege, Andr. Kmbl. 92; An. 46.
wǽr
Entry preview:
Ðæt ǽnig mon wordum ne worcum wǽre ne brǽce, Beo. Th. 2205; B. 1100. Heó his ( Joseph's ) mǽgwinum morðor fremedon, wǽre frǽton, Cd. Th. 187, 7; Exod. 147. Hé lyt wǽre gewonade, Exon. Th. 148, 19; Gú. 747.
Linked entry: ge-wǽred
ealdor-dóm
Entry preview:
Hwilce þé geþúht betwux worold-cræftas healdan ealdordóm quales tibi videtur inter seculares artes retinere primatum?, Coll.
on-ǽlan
Entry preview:
Th. ii. 598, 21. add Þonne þeós woruld byrneð áde onǽled, Ph. 503: El. 951. Onǽlede of fýre incensa igni, Bl. Gl. Add Hét hé gefeccan ǽnne ǽrenne oxan and þone onǽlan, Hml. S. 30, 421. Is þes atola hám fýre onǽled, Sat. 97.
ge-weorþan
Entry preview:
Beóþ þeóstra forþ gewordene ofor ealre world, Bl. H. 93, 18.
niman
Entry preview:
Th. i. 208; 15: 222, 5. to accept as true or correct Ne ealle nimaþ (niomað, L. ) word þás, Mt. R. 19, 11. to accept with the mind or will in some specified way Þá ylcan sprǽce wé nimað lustlíce, Gr.
mǽgþ
A collection of mǽgas ⬩ a family ⬩ stock ⬩ race ⬩ as a technical term in the laws, relatives, kindred, the mǽgas who were living at the same time, and to whom the mǽg-lagu applied ⬩ descendants of a common ancestor living at the same time ⬩ a generation ⬩ a tribe ⬩ subdivision of a people ⬩ a people ⬩ nation ⬩ province ⬩ country
Entry preview:
Th. 49; B. 25: 9; B. 5. as in the case of proper names the word for the people is used for their country, so province, country Seó mǽgþ West-Seaxna provincia occidentalium Saxonum, Bd. 3. 7; S. 529, 2.
sceótan
Entry preview:
Th. 420, 1; Rä. 39, 4. of speech Hé ðæs geanwyrde wes ætforan eallum ðám mannum ðe ðǽr gegaderode wǽron, ðeáh him ðæt word of scute his unnþances though the remark burst from him involuntarily, Chr. 1055; Erl. 189, 6. to run (of a road, etc.)
ge-met
Entry preview:
VII. measure as opposed to excess, extent not to be exceeded, limit. of space Merestreáma gemeotu, An. 454. of amount Þý weorðeð on foldan swá fela fira cynnes; ne sý þæs magutimbres gemet ofer eorþan, gif hí ne wanige sé þæs woruld teóde, Gn.
scippan
Entry preview:
Hú him weorðe geond woruld wídsíþ sceapen, Salm. Kmbl. 744; Sal. 371. Ðǽr eów is hám sceapen, Exon. Th. 142, 25; Cri. 649. Wæs sió wróht scepen wið Hugas, Beo. Th. 5819; B. 2913. <b>III a.
Linked entries: sceppan scipian scyppan for-scapung
of
Entry preview:
Hé wyrðode wordum wuldres aldor . . . of carcerne. An. 57. Sió stefn gewearð gehéred of heofonum, 168. Add Hwæðer him ðæt geðóht cume of fǽrlicum luste ðe of wilnunga, Past. 417, 5. Þú tída gehwane of sylfum þé symle inlíhtest, Cri. 108.
óðer
Entry preview:
seofun óðre gástas, 12, 45. (2 a) óðer . . . óðer other . . . than different from :-- Nú is participium of worde and of worde cymþ, biþ swá ðeáh óðer dǽl and óðer þing óðer his ealdor biþ, Ælfc. Gr. 41 ; Som. 43, 14.
Sunnan-dæg
Entry preview:
During this time servile and free were forbidden to work under various penalties, the latter being liable even to a loss of freedom, L. In. 3; Th. i. 104, 6: L. E.
wandian
Entry preview:
Wandode se wísa ( Daniel ), hwæðre hé worde cwæð tó ðam æðelinge, Cd. Th. 250, 24; Dan. 550. Hé ne wandode ná æt ðam wígplegan, Byrht. Th. 139, 42. Ne mæg ná wandian se ðe wrecan þenceþ freán, 139, 22; By. 258.
ge-samnian
Entry preview:
Th. i. 36, 7. þǽr witena bið worn gesamnod. Sal. 400. used reflexively to assemble, come together, meet. Cf. ge-samnung; Ðá gesomnodon wé ús ymb ꝥ Ll. Th. i. 56, 18.