betǽcan
to entrust ⬩ guidance ⬩ to hand over ⬩ pay ⬩ give ⬩ to assign ⬩ destine ⬩ yield to ⬩ to direct
Entry preview:
Add: to entrust, commit to a person for safe keeping, guidance, &c. Ic betiæce committo (Dei mei potestati), An. Ox. 3395. Hwá betǽhð (credit) eów ꝥ eower ys ?, Lk. 16, 11. Eádmund betǽhte Glæstingaberi S. Dúnstáne, Chr. 943 ; P.111, note 19.
ár-fæst
Honourable ⬩ honest ⬩ upright ⬩ virtuous ⬩ good ⬩ pious ⬩ dutiful ⬩ gracious ⬩ kind ⬩ merciful ⬩ honestus ⬩ probus ⬩ bonus ⬩ pius ⬩ propitius ⬩ clemens ⬩ misericors
Entry preview:
Honourable, honest, upright, virtuous, good, pious, dutiful, gracious, kind, merciful; honestus, probus, bonus, pius, propitius, clemens, misericors Árfæste rincas honourable chieftains, Cd. 90; Th. 113, 29; Gen. 1894: 136; Th. 171, 9; Gen. 2825. Wæs
Cantwara burg
Entry preview:
A city or fortress of the men of Kent; Cantuariorum urbs vel castellum. CANTERBURY; Durovernensis civitas Cantwara burg forbærn ðý geáre Canterbury was burnt in that year, Chr. 754; Th. 80, 35, col. 1. Brǽcon Cantwara burh they took Canterbury by storm
Linked entry: Contwara burg
for-rǽdan
to give counsel against ⬩ to condemn ⬩ plot against ⬩ deprive by treachery, wrong ⬩ condemnāre ⬩ insĭdias părāre
Entry preview:
v. a. to give counsel against, to condemn, plot against, deprive by treachery, wrong; condemnāre, insĭdias părāre We beódaþ ðæt man Cristene men for ealles tó lytlum to deáþe ne forrǽde we command that Christian men be not for altogether too little condemned
FYLLAN
To fell ⬩ cut down ⬩ cast down ⬩ throw down ⬩ destroy ⬩ prosternĕre ⬩ cædĕre ⬩ dejĭcĕre ⬩ destruĕre
Entry preview:
To fell, cut down, cast down, throw down, destroy; prosternĕre, cædĕre, dejĭcĕre, destruĕre Ðá us man fyllan ongan ealle to eorþan then they began to fell us all to the ground, Rood Kmbl. 146; Kr. 73. Fyllan, Judth. 11; Thw. 24, 17; Jud. 194. Gif ðú
Linked entry: fellan
mynegung
admonition ⬩ exhortation ⬩ a demand for payment of what is due ⬩ a claim
Entry preview:
admonition, exhortation (v. mynegian, II b) Mynegung monitus, Ælfc. Gr. II; Som. 15, 16. Mynigung, 43; Som. 44, 53. Mynegunge monitionem, 15; Som. 18, 4. Þurh Albinus myngunge ( hortatu ). Bed. pref.; S. 472, 8. ' Ne ondrǽde gé eów' hé cwæþ . . .. Þurh
Linked entry: mynung
on-wacan
Entry preview:
to awake, cease to sleep Sóna ðæs ðe heó onwóc ubi vigilavit, Bd. 3, 9; S. 534, 11: 4, 31; S. 610, 37. Ðá of slǽpe onwóc, swefn wæs æt ende, eorþlíc æðeling, Cd. Th. 249, 2; Dan.524. Se wyrm onwóc, Beo. Th. 4563; B. 2287. Ða men onwócan, and út urnon
tún-geréfa
Entry preview:
a reeve, steward, bailiff. v. tún, <b>II </b>Túngeréfa villicus, Wrt. Voc. i. 84, 50: villicus vel actor vel procurator vel rector, 18, 48. Ðá eodon hí on sumes túngeréfan gestærn and hine bǽdon ðæt hé hí onsende tó ðam ealdormen ðe ofer
wacen
Entry preview:
wakefulness, sleeplessness Ðone intingan ðínre unrótnisse and ðínre wacone (wæcene, Bd. M. 128, 23) tuae moestitiae et insomniorum causam, Bd. 2, 12; S. 513, 41 a watch, vigil 'Wel ðú dést ðæt ðú nalæs ðé slǽpe forgeáfe, ac má woldest wæccan (weacenum
wynsumian
To rejoice ⬩ exult ⬩ be joyful
Entry preview:
To rejoice, exult, be joyful Ic fægnie and wynsumige and blissige exultabo et laetabor, Ps. Th. 30, 7. Wynsumaþ woesten exultet desertum, Rtl. 1, 17: Blickl. Homl. 7, 3: Wulfst. 254, 5. Ða eádigan ceasterwaran gefeóð and wynsumiaþ on lisse and on blisse
Linked entry: wyn-sum
á-þreótan
To make weary. ⬩ alone
Entry preview:
Add: To make weary. used impersonally with acc. of person, alone Hwæðerne áþreóteð ǽr which will be tired out first, Sal. 428. with gen. of object of weariness Eów þæs lungre áþreát, El. 368. Áðreát ðá hiéremenn ryhtes lífes, Past. 129, 4. Hú micel
be-stelan
to rob ⬩ to go secretly ⬩ stealthily ⬩ to steal
Entry preview:
Dele translation of passage from Chronicle, and add: to rob Móde bestolene, Rä. 12, 6. Similar entries v.bi-stelan in Dict. to go secretly, stealthily, to steal, with reflexive pronoun Hé árás, and bestæl hine tó him and forcearf his mentles ǽnne læppan
cyne-scipe
Entry preview:
Dele 'honour,' and add: royal dignity Feala óðra cásera ríxodon on heora cynescipes wuldre and on heora anwealdes myrhþe, Hml S. 23, 350. Hí hine on cwearterne bescufon tó sceame his kynescipe, 18, 440. For his micclan cynescipe, Hml. A. 101, 300. Heó
ge-stihtian
Entry preview:
Add: to decide, determine Gestihtigan decernere, Wrt. Voc. ii. 27, 70. Ne cwaeft he hit ná gestihtiende ac þýwende (aoa jíecernendo, s'ed minando), Gr. D. 151, 7. to dispose, arrange, to arrange people He gestihte his werod swá him gewunelic wæs, Hml
fýlþ
Entry preview:
Add: physical Fýlþ putor, i. fetor, An. Ox. 3323: putredo, Scint. 38, 19. Of fýlþum and of fenne sordibus ac luto, Germ. 388, 12. Horslice fýlþu putidos (ergastuli) squaloris, An. Ox. 1790. figurative, moral impurity, foul practice Seó fúle fornicatio
forþmest
Entry preview:
First, of order in place or time Swelc in endebrednise forðmest ł ǽrest ( primus) geseted is godspell ǽrest ł forðmest (primus ) áwrát, Mt. p. 12, 8. Cuoæð ðǽm forðmesto ( primo ), Lk. L. 16, 5. Ðá forðmesto ( primi ) hlætmest and ðá hlætmesto forðmæsto
ge-ceápian
Entry preview:
Add: to purchase as a matter of business Þæt mon ǽlcne ceáp mehte be twiefealdan bet geceápian þonne mon ǽr mehte ut duplicia, quam usque ad id fuerant, rerum uenalium pretia statuerentur, Ors. 5, 13: S. 248, 2. Godríc begeat ꝥ land ... hé sealde his
ge-wǽpnian
Entry preview:
Add: of persons, of military weapons Hé hine gescrýdde mid his byrnan, and hine ealne gewǽpnode, Hml. S. 25, 280. Swá gewépned wer quasi vir armatus, Kent. Gl. 139. On ðǽre fyrde wǽron feówertig þúsenda swýðe gewǽpnode, Homl. S. 25, 333. Myd seofen þúsend
hand-gewrit
Entry preview:
[The reference for the last passage is Hml. Th. i. 448, 14.] handwriting, autograph, signature (cf. N. E. D. hand-writ) Sóðne geleáfan hé wæs andettende and mid his handgewrite ( cum subscriptione sua ) getrymede, Bd. 5, 19; Sch. 667, 9. a document in
mylen
Entry preview:
Add: f. n. A water mill Ligð bænorðan ðám porte .xxxvi. æceras yrðlandes, and .x. æceras mǽde, and án mylen, C. D. v. 316, 1. Gif hit beón mæg swá sceal mynster beón gestaþelod þæt ealle neád*-*behéfe þing þǽrbinnan wunien, þæt is wæterscype, mylen (