fæc
distance ⬩ room
Entry preview:
Ofer ealne geáres fæc, Wlfst. 102, 15. Þá lǽcedómas ne sculon on áne þráge tó lange beón tó gedóne, ac sculon fæc habban betweónum, Lch. ii. 186, 13. Ymb lytel fæc paulo post, Past. 283, 1.
ge-lícian
Entry preview:
Th. i. 254, 3. to seem good Ús eallum gelícode þá, ꝥ wé sendon Paulus and Barnaban, Ll. Th. i. 56, 19
ge-dreccan
Entry preview:
Th. ii. 174, 9. the subject a thing Þ gyld gedrehte ealle Engla þeóde, Chr. 105-2; P. 173, 20. Hunger þisne eard swíðe gedrehte, 1096; P. 233, 5. Arn egeslic wæter . . . Hé mid þám gedræht wæs, Vis. Lfc. 4, 6.
ge-þyncan
Entry preview:
, 23: 11. with clause Him wæs sóðre geþúht þæt hit engles word wǽre, Gú. 1096. to seem good or fit Hí ealle sealdon þone dǽl heora spéda þe him geðúhte, Hml. Th. i. 582, 19.
ge-wítnian
Entry preview:
Vos. 78, 11. in a clause God gewítnode ealle his wimmen, swa þæt heora nán ne mihte habban ǽnig cild, Gen. 20, 18. to punish, chastise a fault Ne cann Drihten leahtras, ac hé gewítnað leahtras, Hml. Th. ii. 574, 4. Biþ gewí[t]nod multabitur, An.
gleáwlíce
Entry preview:
Paulus eóde þá gleáwlíce and heora godas sceáwode ealle be endebyrdnesse, Hml.
hete
Entry preview:
Hé nam tó Malche fulne graman, and him mid eallum hete cídde, Hml. S. 23, 695. Hine þurh hete héngon fæderas ússe, El. 424.
tó-weorpan
Entry preview:
Wearð Tirus seó mǽre burg eall tóworpenu Tyrus excisa est, Ors. 3, 9; Swt. 128, 28, Æfter tóworpenum templan post deruta sacella, Hpt.
Linked entries: te-weorpan tó-wurpan tó-wyrpan
mǽgþ
A collection of mǽgas ⬩ a family ⬩ stock ⬩ race ⬩ as a technical term in the laws, relatives, kindred, the mǽgas who were living at the same time, and to whom the mǽg-lagu applied ⬩ descendants of a common ancestor living at the same time ⬩ a generation ⬩ a tribe ⬩ subdivision of a people ⬩ a people ⬩ nation ⬩ province ⬩ country
Entry preview:
Ealle of ǽgðere mǽgþe, L. E. G. 13; Th. i. 174, 21. Se slaga wille bétan wið mǽgþe, L. Edm. S. 7; Th. i. 250, 15. Gebéte wið ða mǽgþe, L. C. S. 39; Th. i. 398, 27: L. Edm.
þanan
Entry preview:
MS.) hé welt ealra, Bt. 39, 5; Fox 218, 18-21.
Linked entries: þanan-forþ þanon þonan þonon
weaxan
Entry preview:
Þeáh hwá wexe mid micelre æþelcundnesse his gebyrda, and þeó on eallum welum, Bt. 19; Fox 68, 30.
weorþan
Entry preview:
Th. 5045; B. 2526. to become, be made, be, with predicative substantive Ða hwíle ðe hé ðǽr stód, hé wearþ fǽringa geong cniht, and sóna eft eald man, Blickl. Homl. 175, 2.
FLÓD
a flowing of water ⬩ flow ⬩ flowing water ⬩ wave ⬩ tide ⬩ FLOOD ⬩ sea ⬩ running stream ⬩ river ⬩ flūmen ⬩ fluctus ⬩ fluentum ⬩ æstus ⬩ accessus ⬩ flŭvius ⬩ the Flood ⬩ deluge ⬩ dilŭvium
Entry preview:
Hwenne ðæt flód [n.] byþ ealra héhst and ealra fullost when the tide is highest and fullest of all, Chr. 1031; Erl. 162, 5: 897; Erl. 96, 6. Se flód [m.] onsprang the flood departed, Andr. Kmbl. 3269; An. 1637.
Linked entry: flóde
tíma
Entry preview:
Gebiddaþ ealle hálige tó ðé on tilne tíman ( in tempore opportuno ), Ps. Th. 31, 7. Ðonne hé nytwyrðne tíman ongiet tó sprecenne cum opportunum considerat, Past. 38; Swt. 275, 14.
Linked entry: týma
ge-faran
Entry preview:
Bið æt Gode gelang eal hwæt wé gefaran scylan, 122, 9. Se cásere is nú gyt smeágende hwæt wé gefaran habban ( what has happened to us ), Hml. S. 23, 452.
cot-setla
A cottager ⬩ casārius
Entry preview:
Sylle his heorþ-pænig on hálgan Þunres dæg, eal swá ǽlcan frigean men gebýreþ, and werige his hláfordes inland, gif him man beóde æt sǽ-wearde and æt cyniges deór-hege, and æt swilcan þingan swilc his mǽþ sý, and sylle his ciric-sceát to Martinus mæssan
ge-þingþu
Entry preview:
Eal folc ðone eádigan Gregorius to ðære geþincþe geceás all folk chose the blessed Gregory to that dignity, ii. 122, 22. Hú micelre geþincþe sý ðæt hálige mǽden Maria of how great dignity is the holy maiden Mary, 22, 21.
fyrmest
Entry preview:
Eal ic him gelǽste, swá forð swá uncre wordgecwydu fyrmest wǽron I have carried out our agreement in every particular, 182, 12.
Lǽden
Latin ⬩ speech ⬩ language
Entry preview:
Ealle hig sprecaþ án lýden est unum labium omnibus, Gen. 11, 6
LANG
LONG ⬩ tall
Entry preview:
Ealle ðás naman habbaþ langne .o. on eallum casum all these nouns have long o in all cases, Ælfc. Gr. 9; Som. 8, 52. Ðá andswarode hé ymbe long then answered he after long, Bt. 39, 2; Fox 214, 8. Lange tíde multis temporibus, Lk. Skt. 8, 27, 29.