mǽl
a measure ⬩ a mark ⬩ sign ⬩ cross ⬩ crucifix ⬩ fixed, suitable, appointed time ⬩ season ⬩ occasion ⬩ the time for eating ⬩ a meal
Entry preview:
Ealle hit writen mid Cristes mǽl all signed it with a cross, Chr. 963; Erl. 123, 25. Similar entries v. fýr-mǽl, ge-mǽl, grǽg-mǽl: O. Sax. hobid-mǽl head on a coin and cf.
sorh
Entry preview:
Fréfrigende gesihþe seó him ealle ða nearonesse ðære gemyngedan sorhge áfyrde visionem consolatoriam, quae omnem ei anxietatem memoratae solicitudinis auferret, Bd. 4, 11; S. 579, 34.
Linked entry: sorg
swilce
Entry preview:
Se áwyrgda gást is heáfod ealra unrihtwísra dǽda, swylce unrihtwíse syndon deófles leomo, Blickl. Homl. 33, 8. Hyre twigu beóþ swylce swínen byrst, Lchdm. i. 156, 2. Wearð gesewen swilce ánes mannes hand wrítende on ðære healle wáge, Homl.
Linked entry: swálíce
wang
Entry preview:
Ðú eorðan wang ealne gesettest, Hy. 10, 3. Se Ælmihtiga eorþan worhte wlitebeorhtne wang, Beo. Th. 186 ; B. 93. Gangan ofer foldan wang, Menol. Fox 225; Men. 114.
á
Entry preview:
</b> always; semper. in reference to eternity, alone Ealle gesceafta woldon á bión; ǽlcere wuhte is gecynde ðæt hit wilnige ðæt hit á sié, Bt. 34, 12; F. 152, 18. defined by adverbs Á forþ éce, Az. 112.
bísen
an exemplar ⬩ a model ⬩ pattern ⬩ example ⬩ precedent ⬩ a rule ⬩ prescript ⬩ precept ⬩ parable ⬩ similitude ⬩ type
Entry preview:
Hwelce bisena hé stellende wæs, Ors. 2, 2; S. 66, 24. of things Gelíce and seó burg wǽre tó bisene ásteald eallum middangearde, Ors. 2, 4; S. 74, 24. an exemplar, a model, pattern for the being, doing or making of something Wé sint gesceapene æfter
brúcan
Entry preview:
Ealra manna brúce gé betst ǽ;gþres ge penega ge hláfa, Hml. S. 23, 583. Þeáh þú wífes brúce and blysse on lífe, 2, 161. Brúce hé his gódes dǽl. Ll. Th. ii. 176, 23. Bruce potiretur , An. Ox. 3757.
fóran
Before ⬩ in front ⬩ in front ⬩ in front ⬩ before all ⬩ opposite ⬩ over against ⬩ Before ⬩ Beforehand ⬩ before ⬩ before ⬩ Before ⬩ in front of
Entry preview:
Before Eádsige foran eallum folce hine lǽrde, Chr. 1043; P. 163, 20. adv. alone, marking position, in front Hié fortendun þæt swíðre breóst foran, Ors. i. 10; S. 46, 12: Rü. 45, 2.
Linked entries: fóran-onsettende fóran-to
flǽsc
flesh ⬩ animals ⬩ human beings
Entry preview:
Ic þone ǽrist ealra getreówe flǽsces on foldan, Hy. 10, 56. Þú sáwle sendest in tó þám flǽsce, 7, 5. Nó þon lange wæs feorh æðelinges flǽsce bewunden, B. 2424. Ic beó eft mid mínum felle befangen, and ic on mínum flǽsce God geseó, Hml.
fylgean
Entry preview:
Gl. 462. of time. to follow, do what has already been done by another Hí ealle becumað tó ðám écan lífe, and þú sylf siððan him fyligst tó Godes ríce, Hml.
gímen
Entry preview:
Ealle ðá ðe for beón sculon sculon habban giémenne ðissa uterrena ðinga ( habere sollici-tudines exteriores debent ), ond ðeáh ne sién hí tó fæste tó gebundene, 139, 23.
hlísa
fame ⬩ reputation ⬩ repute ⬩ glory ⬩ reputation ⬩ report ⬩ fame ⬩ approbation ⬩ applause
Entry preview:
Hí þancunge dydon for heora gemétinge. ꝥá ásprang se hlísa (the fame of this event) geond ealne þone híred, Hml. S. 30, 384. ꝥ tácnode þone hlýsan þǽre fǽmnan hálignysse, Shrn. 149,3.
fullian
To FULL or make white as a fuller ⬩ to baptize ⬩ albāre ⬩ candĭdum făcĕre ⬩ baptīzāre ⬩ βαπτίζειν
Entry preview:
Lǽraþ ealle þeóda, and fulligeaþ hig dŏcēte omnes gentes, baptīzantes eos, Mt. Bos. 28, 19. Ðæt he hine fullode that he might baptize him, 3, 13.
Linked entries: ge-fullian fulligan fulwian
hogian
Entry preview:
Ealle ðé mé yfel hogedon qui cogitant mihi mala, Ps. Th. 69, 3: 57, 2. Hí hine lufedan leáse múþe ne ðæs on heortan hogedan áwiht dilexerunt eum in ore suo, et lingua sua mentiti sunt ei, 77, 35.
hyht
Hope ⬩ joyous expectation ⬩ joy
Entry preview:
Ðú eart hyht ealra ðe on ðysse eorþan útan syndon spes omnium finium terræ, 64, 6. Hwílum hié gehéton æt heargtrafum wigweorþunga bǽdon ðæt him gástbona geóce gefremede.
Linked entry: hiht
LÁR
LORE ⬩ teaching ⬩ instruction ⬩ learning ⬩ knowledge ⬩ cunning ⬩ science ⬩ preaching ⬩ doctrine ⬩ dogma ⬩ precept ⬩ exhortation ⬩ admonition ⬩ counsel ⬩ suggestion ⬩ instigation ⬩ persuasion
Entry preview:
Ealle ða men Julius hér ofsleán ðe æt ðære láre wǽron ðæt mon Pompeius ofslóg Julius ordered all the men to be killed who advised that Pompey should be slain, Ors. 5, 12; Swt. 242, 23.
má
More ⬩ rather ⬩ further
Entry preview:
Se má eallum Angelcyningum Brytta þeóde fornom qui plus omnibus Anglorum primatibus gentem vastavit Brittonum, Bd. 1, 34; S. 499, 19.
ge-sécan
Entry preview:
Ðæt ealra witegena blód sý gesóht fram ðysse cneórysse ut inquiratur sanguis omnium prophetarum a generatione ista, Lk.
ge-weorþan
to be ⬩ be made ⬩ become ⬩ happen ⬩ fiĕri ⬩ To happen ⬩ come to pass ⬩ befall ⬩ come together ⬩ agree ⬩ be agreeable ⬩ contingĕre ⬩ evĕnīre ⬩ convĕnīre ⬩ plăcēre
Entry preview:
Ealle gesceafte forhte geweorþaþ all creatures shall tremble, Andr. Kmbl. 2298; An. 1502. He gewyrþ micelre mǽgþe he shall become a great nation, Gen. 21, 18.
treów
Entry preview:
Behealdaþ ealle trýwu (treówa, MS. A. : treó, Lind. Rush. ), Lk. Skt. 21, 29. The word occurs as the e a material, wood Hí worhton him anlícnyssa, sume of golde, sume of seolfre, sume of stánum, sume of treówe, Homl. Th. i. 22, 30.