ge-hwirfan
Entry preview:
Ðá ðá of flítendum trachterum yfle geworht ł gihuerfde arun ea quae a vitiosis interpretibus edita sunt Mt. p. 2, 1. to change the conduct of a person, cause to act in a manner contrary to previous action Hú feala þú ætýwdest mé gedréfednessa, gehwyrfd
Linked entry: ge-hweorfan
neáh
nigh ⬩ near ⬩ near ⬩ nearly ⬩ about ⬩ of place
Entry preview:
Hié wéndon ðæt hit neár worulde endunge wǽre ðonne hit wǽre, Past. 32; Swt. 213, 6. of manner Ic dó neáh ðam ðe ðú cwǽde juxta verbum tuum faciam, Ex. 8, 10. Neáh ( juxta ) eallon ðám þingum, ðe Drihten bebeád, Num. 1, 54: 8, 20.
weorþ-mynd
Entry preview:
Hú mihte mannum mára weorðmynd geweorþan, ðonne him on ðyssum dæge gewearþ? Blickl. Homl. 123, 3-15. Wurðment privilegium, Hpt. Gl. 527, 68.
Linked entry: wirþu
ge-win
Entry preview:
H. 63, 3. cf. (1 b γ) Mannes líf is campdóm . . ., for ðan þe ǽlc ðǽra ðe Gode geþíhð bið on gewinne wið ðone deófol, Hml. Th. ii. 454, 29. cf. (1 b δ) [Mynster]lices gecampes gewin cenobialis militię tyrocinium, An. Ox. 4170.
ge-gán
Entry preview:
Ǽlc man, se ðe wile Gode gegán, sceal gelýfan on ðá Hálgan Ðrynnysse, 604, 23.
fæst
constant ⬩ firm ⬩ steadfast ⬩ fixed ⬩ unchangeable ⬩ firm ⬩ secure ⬩ stubborn ⬩ unyielding ⬩ firm ⬩ solid ⬩ compact ⬩ strong ⬩ firm ⬩ strong ⬩ fortified ⬩ unbroken ⬩ undisturbed ⬩ standard
Entry preview:
Seó burg (Babylon) wæs ealra weorca fæstast, 2, 4; S. 74, 24: 3, 7 ; S. 114, 11. of a chamber, closely shut up: Gefere þæne mannan on swíðe fæstne cleofan and wearmne, Lch. ii. 280, 11. of a vessel, that does not leak, water-tight: Fæstne kylle, Past
HÁTAN
Entry preview:
(c) with a clause :-- Ic ðé háte ðæt ðú ðás gesyhþe secge mannum I command thee to tell this vision to men, Rood Kmbl. 187; Kr. 95. Hé hǽt hine ðæt hé hine fealde swá swá bóc he shall bid it fold itself as a book, Ps. Th. 49, 5.
Linked entry: ge-hátan
sél
Entry preview:
Good. of health Sóna seó blǽdder tó séiran ( to a healthier condition ) gehwyrfeþ, Lchdm. i.206, 15. good, worthy, having excellent qualities or properties Sancte Iohannes wæs mára and sélra eallum óðrum mannum, Blickl. Homl. 163, 20.
Linked entry: sélost
spéd
Entry preview:
Syndon on ðissum Simone twá spéda, mannes and deófles, Blickl. Homl. 179, 10. Ðú eart mǽgena God, nis ðé gelíc on spédum, Ps. Th. 88, 7. Wæs heofonweardes gást ofer holm boren miclum spédum, Cd. Th. 8, 8; Gen. 121.
settan
Entry preview:
Hí settan dæg tó ðæt man tó ðam lande scolde faran they appointed a day for going to the land. Chart. Th. 376, 16. Ðæt ic ðé symbledæg sette, Ps. Th. 75, 7. Settan gemǽro, Ex. 19, 23. Mearce settan, Cd.
Linked entry: on-settan
síþ
Entry preview:
Ǽghwelc mon ðe on ðæm síþe wǽre every man that was on the expedition, L. Alf. pol. 29 ; Th. i. 80, 8 : Ps. Th. 76, 2 : Andr. Kmbl. 1590 ; An. 796 : Exon. Th. 451, 13 ; Dóm. 103. Ne gǽle gé mínne síþ, nú míne fét gongaþ on heofenlícne weg, Blickl.
wilnian
Entry preview:
Tó Sancte Michaele ðæt hié wilnodan ðæt God gecýþde ðæt mannum bemiðen wæs, Blickl. Homl. 199, 32. Wilniende ðæt hí ǽlcum gewinne óðflogen hæfdon credentes quod se a congressu totius humanae habitationis abstraherent Ors. 1, 4; Swt. 32, 21.
Linked entry: willnian
ge-limpan
Entry preview:
Gif syxhyndum þissa hwæðer gelimpe, 88, 3, representing a clause that follows the verb Þ oft manegum mannum gelimpeþ . . . ꝥ heora heortan beóð gemanode, Bl.
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
Nis ðæt þonne nǽnig man, ðæt þurfe ðone deópan grund ðæs hátan léges gesécean, Blickl. Homl. 103, 14. Næs him ǽnig þearf, ðæt hé sécean þurfe there was no need to force him to seek, Beo. Th. 4984; B. 2495.
hálig
Entry preview:
Th. 91, 3. conformed to the will of God, free from sinful affection. of persons, of godly character and life Ǽlc gefullod man sý æfter his fulluhte hálig, Wlfst. 154, 19. Ꝥ nǽre nǽfre nǽnig tó þæs hálig mon, Bl. H. 117, 26.
setl
Entry preview:
Gif se uíc weorðe on mannes setle geseten, iii. 30, 16. Wríð under ðæt setl neoþan, i. 366, 17. Him wand út his innoþ æt his setle. Homl.
wiht
Entry preview:
Manig wyht is mistlíce férende geond corþan quam variis terras animalia permeant figuris 41, 6; Fox 254, 23. Æle uht, ðæs ðe hió ( an asp ) ábítt, scel his líf on slǽpe geendian, Ors. 5, 13 ; Swt. 246, 27.
Linked entries: eall-wihta Wiht-land uht wuht
on-geagn
Entry preview:
Hwylce wróhte bringe gé ongeán ðysne man, Jn. Skt. 18, 29. Næfst ðú náne mihte ongeán (ad-versum) mé, 19, ll. Ic ne mǽg nó wiðcweþan ne furþum ongeán ðæt geþencan I cannot contradict, I cannot even have a conception contrary to it.
gíman
Entry preview:
God sylfa þonne ne gýmeþ nǽnges mannes hreówe, Bl. H. 95, 29. Hé swelces lyt gýmð, Met. Einl. 8. with clause, to care whether, what, &c. Sé ðe ne giémð hwæðer hé ðá sibbe healde qui servare pacem non curat Past. 345, 12.
ge-cirran
Entry preview:
Hweþer hié gecyrran woldan, oþþe ǽnige dǽdbóte dón þǽs mánes þe hié wið heora Dryhten gedydon. Bl. H. 79, 5