ge-þyld
Entry preview:
Mid geþylde with patience, L. In. 6; Th. i. 106, 12: Ps. Th. 91, 13. Eal ðú hit geþyldum gehealdest thou supportest it all patiently, Beo. Th. 3415; B. 1705.
dirnan
Entry preview:
Voc. ii. 138, 48. with acc. of thing Gif hé hit dierneð (dirneð, dyrned, v. ll. ), and weorðeð ymb long yppe, Ll. Th. i. 116, 6. Wá mé ꝥ þú swá lange þé sylfe dyrndest, Hml. S. 33, 308. Gif hé hit dierne (dyrne, v. l. ), Ll. Th. i. 124, 8.
eástan
Entry preview:
</b> of wind :-- Þone stearcan wind norþan and eástan, Bt. 4; F. 8, 6: Met. 12, 15. <b>I b.
for-leósan
to lose ⬩ to destroy
Entry preview:
Add: to lose. with acc. Ne forleósaþ hí þone willan, Bt. 36, 7; F. 184, 27. Titus sǽde þæt hé þone dæg forlure þe hé nóht tó góde on ne gedyde, Chr. 81; P. 8, 8. with dat. (inst.) Hé nǽfre forlýst ðám leánum, Bt. 36, 7; F. 184, 25.
ge-sceádlíce
Entry preview:
Gescádlíce, 328, 18. rationally, in accordance with reason Ic þé náuht ne dwelode, ac sǽde ðé swiþe lang spell swiþe gesceádlíce be Gode, Bt. 35, 5 ; F. 166, 2
ge-wǽdian
Entry preview:
with sails, v. ge-wǽde; Hí ꝥ scip genámon eall gewǽpnod and gewǽdod, Chr. 992; P. 127, 19
þing
Entry preview:
Þing sceal gehégan fród wiþ fródne, biþ hyra ferð gelíc, Exon. Th. 334, 19; Gn. Ex. 18. Ic wið Grendel sceal ána gehegan ðing, Beo. Th. 856; B. 426
sócn
Entry preview:
Ðǽr se freónd wunaþ on ðære sócne ðe ic ða sibbe wið hine healdan wille, Exon.
Linked entry: fird-sócn
swift
Entry preview:
Him on swift wind (cf. ungemetlíc wind, Bt. 12; Fox 36, 15) swápeþ, Met. 7, 20. Rodor swíféþ swift, 28, 17. Bufan ðam swiftan rodore. Bt. 36, 2; Fox 174, 15. Micel swég gǽþ of heora (the stars) swiftan ryne, Boutr. Scrd. 18, 43. Hors swiftne, Exon.
Linked entry: swyft
topp
Entry preview:
But swingan (q.v.) elsewhere seems always used with the sense of striking, and hardly fits in with the meaning of the Latin), Ap. Th. 13, 13
wolcen
A cloud ⬩ the clouds ⬩ the heavens ⬩ the sky ⬩ the clouds of night ⬩ under heaven ⬩ on earth ⬩ sky ⬩ welkin
Entry preview:
Þa scipen foren wide mid wolcnen and mid wedere, Laym. 102. Com winden mid ðam weolcnen a drake, 25592.
ofer-gán
Entry preview:
To be over (with anything) Ðæs ofereode ðisses swá mæg it is all over with that, so may it be with this, that trouble is over, so may this be Exon.
Linked entries: ofer-eode ofer-gangan
wafian
Entry preview:
Th. 6, 25; Cri. 89. with prep. v. wafung, Duguð wafade on ðære fǽmnan wlite, Exon. Th. 252, 13 ; Jul. 162. with a clause þeóda wlítaþ, wundrum wafiaþ, hú seó wilgedryht wildne weorþiaþ, Exon. Th. 222, 1 ; Ph.342.
wrǽt-líc
wondrous ⬩ curious ⬩ of wondrous excellence ⬩ beautiful ⬩ noble ⬩ excellent ⬩ elegant
Entry preview:
Ic eom wrǽtlíc wiht, on gewin sceapen, Exon. Th. 405, 14; Rä. 24, 2 : 483, ii ; Rä. 69, 1. Wiht wrǽtlícu, 415, 23; Rä. 34, 2. Mé ðæt þúhte wrǽtlícu wyrd, 432, 6; Rä. 48, 2.
wénan
Entry preview:
H. 48, II. (3d) with gen. and complement, (i) adj. in agreement with gen. :-- Him wǽre iéðre ðæ t hé hira ǽr gearra wénde ðonne hé hira ungearra wénde, Past. 433, 30.
wandian
Entry preview:
Hé wandode ðá git (dissimulante illo ); ac nig gelæhton hys hand and his wífes hand and gelǽddon hig út of ðære byrig, Gen. 19, 16. Wandode se wísa ( Daniel ), hwæðre hé worde cwæð tó ðam æðelinge, Cd. Th. 250, 24; Dan. 550.
líðe
Lithe ⬩ soft ⬩ gentle ⬩ meek ⬩ mild ⬩ serene ⬩ benign ⬩ gracious ⬩ pleasant ⬩ sweet
Entry preview:
Swíðe líðum wordum with very gentle words; humanitatis lege eos mulcens, Nar. 25, 10: Exon. 37 b; Th. 124, 3; Gú. 334. Mid líðum styrungum with gentle gestures, Glostr. Frag. 110, 8.
Linked entry: líð
ge-fæstnian
Entry preview:
Geofonhúsa mǽst innan and útan eorðan líme gefæstnod wið flóde, Gen. 1323. Hú gefæstnad sý ferð innanweard, wiðsteall geworht, Jul. 400.
sum
Entry preview:
Hé nales tó ídelnysse swá sume óþre ac tó gewinne on ðæt mynster eode, Bd. 4, 3; S. 567, 27. with words denoting measure, some as still used with numerals, one; the use of án, and in later English of the indefinite article with numerals, may be compared
Linked entry: ÁN
áþ-fultum
The support to an oath ⬩ the supporters of an oath ⬩ those who support one's oath, who will swear for another as witnesses ⬩ sacramentales
Entry preview:
The support to an oath, i. e. the supporters of an oath, those who support one's oath, who will swear for another as witnesses; sacramentales Freónd-leás weofod-þén, ðe áþfultum næbbe a friendless servant of the altar, who has no support to his oath,