Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

spéd

(n.)
Grammar
spéd, e; f.
Entry preview:

Swá wit him an spéd sprecaþ we shall speak so as to convince him, Cd. Th. 36, 21; Gen. 575. Ic on ðínre hǽlo hyldo sóhte and on ðínre sprǽce spéd sóðfæste in salutari tuo, et in eloquio justitiae tuae, Ps. Th. 118, 123.

strang

(adj.)
Grammar
strang, adj.
Entry preview:

wénaþ ðæt mon beó ðý strængra (strencra, Cott. MS.) ðe hé biþ micel on his líchoman, Bt. 24, 3 ; Fox 84, 7. Ic eom se strengesta ( fortissimus ) God ðínes fæder, Gen. 46, 3.

gang

Entry preview:

gedóð þæt hí gán ne magon . . . forgifað him nú gang. Hml. Th. ii. 486, 15. mode of walking, walk, gait Eustachius hí behealdende be heora gewunelican gange hí gecneów, Hml. S. 30, 234.

Alríca

(n.)
Grammar
Alríca, Eallríca, Ealleríca, an; m: Alarícus, i; m. Lot. [al=eall all, ríca a ruler; v. ríc]

AlaricAlarícus, king of the Visigoths

Entry preview:

Soon after that, on the third day, they went out of the city of their own accord; so there was not a single house burnt by their order. Ors. 6, 38; Bos. 133, 7.

Linked entries: Ealleríca Eallríca

Constantīnus

(n.)
Grammar
Constantīnus, as Lat. gen. i; dat. o; acc. um; m. also gen. es; dat. e; m.

Constantine the Great, Roman Emperor

Entry preview:

Constantius, se mildesta man, fór on Bryttanie, and ðǽr gefór; and gesealde his suna ðæt ríce, Constantínuse, ðone he hæfde be Elenan his wife Constantius, the most merciful man, went into Britain, and died there; and gave the empire to Constantine, his

HOLT

(n.)
Grammar
HOLT, es; m. n.
Entry preview:

Gewiton áweg tó holte they went away to the wood, Homl. Th. ii. 516, 12. Holt ofgeáfon they left the wood, Beo. Th. 5685; B. 2846: 5190; B. 2598. Abraham ðá plantode ǽnne holt Abraham vero plantavit nemus, Gen. 21, 33.

Linked entries: gár-holt hilt

ge-riht

(n.)
Grammar
ge-riht, es; n.
Entry preview:

Heó to cyrcean eóde and hire gerihtan underfeng she went to the church and received her rites, Chr. 1093; Erl. 229, 11: Homl. Th. ii. 142, 9. Fóron to gefeohte forþ on gerihte marched straight on to battle, Judth. 11; Thw. 24, 23; Jud. 202.

Linked entry: ge-ryht

ge-þeódan

(v.)
Grammar
ge-þeódan, he -þeót; p. -þeódde; pp. -þeóded, -þeód
Entry preview:

Mihte swýðe well beón to him geþeóded se cwide ðe Iacob se heáh-fæder cwæþ cui mĕrĭto pŏtĕrat illud quod Patriarcha dīcēbat aptāri, Bd. 1, 34; S. 499,25. Ðá wæs geþeóded hefig gefeoht conserto grăvi prælio, 2, 20; S. 521, 10: 4, 21; S. 590, 12.

seóc

(adj.)
Grammar
seóc, ; adj.
Entry preview:

Wéna mé ðíne seóce gedydon, Exon. Th. 380, 26 ; Rä. I. 14

scrín

(n.)
Grammar
scrín, es; n.
Entry preview:

Th. 553, 12. a receptacle for the relics of a saint, a shrine Se earm wearð geléd on scrine of seolfre ásmiðod on Sancte Petres mynstre, Swt. A. S. Rdr. 99, 143. Ðá þwóh man ða hálgan bán, and bær intó ðære cyrcan on scríne, 100, 158.

týdran

(v.)
Grammar
týdran, týdrian; p. ede
Entry preview:

Wyrd seó swíðe ... heó wile late áðreótan, ðæt heó fǽhðo ne týdre it will be long before she is weary of fostering hate, Salm. Kmbl. 898; Sal. 448. Telgran tídrian surculos pastinare (plantare, nutrire ), Hpt. Gl. 433, 48.

un-riht

(adj.)
Grammar
un-riht, adj.

Wrongevilbadunjustunlawfuldepravedperverse

Entry preview:

Of unrihtum wege de via iniquitatis, Ps. Th. 106, 16. Gif hwá geniéd sié oþþe tó hláfordsearwe oþþe tó ǽngum unryhtum fultume, L. Alf. pol. i. 60, 5. Unryhtre ǽ unlawful marriage, Exon. Th. 260, 14; Jul. 297.

Linked entry: un-reht

weorþ-full

(adj.)
Grammar
weorþ-full, adj.
Entry preview:

Ða hálgan weras, ðe góde weorc beeodon, hí wurðfulle wǽron on ðissere worulde, Ælfc. T. Grn. 1, 9. Ðe læs sum weorðfulra (wurð-, v. l.) sig yn gelaðod fram hym ne honoratior te sit inuitatus ab eo, Lk. Skt. 14, 8. <b>II a.

deófol-lic

(adj.)
Grammar
deófol-lic, (deóf-); adj.
Entry preview:

His weorc syndon deófollicu his works are of the devil, Bl. H. 177, 1. Hé ne ondréd heora deófellican híw, Hml.

Linked entry: deófel-lic

ge-myþe

(n.)
Grammar
ge-myþe, es; n. [Theform and gender of the word are not quite certain. A dat. sing. fem, occurs once, but it is in a rather late charter with corrupt forms; all other instances are in dat. pl. Corresponding forms in other languages are neuter, so probably the English.]
Entry preview:

On ðám gemíðum; west andlang Beaddingaburnan, vi. 214, 13. Andlang bróces on dá mýðy ; of ðás gemýðon, iii. 48, 26. where a river flows into the sea Æt þám gemýðum (-myndum, v. l.)

ge-nip

Entry preview:

Winterbiter weder and wolcna genipu, Az. 105. (1 a) a storm-cloud :-- Gyf strongra storm and genip swíþor þreáde si procella fortior aut nimbus perurgeret, Bd. 4, 3; Sch. 361, 3.

wesan

Grammar
wesan, I a.
Entry preview:

Mǽst ealle . . . wǽron wið þæs fýres weard . . . Hió wǽron flocmǽlum þiderweard, 4, 10; S. 200, 16-19. (a) Add Hé in þá ylcan tíd híwcúðlíce mid him waes ei ipso in tempore familiarissimus fuit, Gr. D. 14, 10. add Wæs hyre willa mǽrlícor, Hml.

ge-met

(adj.)
Entry preview:

Hwæt magon dón, gyf þú nást þæt gemet? Þú sceoldest witan hwænne þé genóh þúhte, Solil. H. 15, 8. [Perhaps here might be taken the passages given at gemet; adj.]

níwe

Entry preview:

cweðað níwne mónan æfter menniscum gewunan, ac hé is ǽfre se ylca þeáh ðe his leóht gelómlíce hwyrfe, 242, 15.

BURH

(n.)
Grammar
BURH, burg; gen. burge; dat. byrig, byrg; acc. burh, burg; pl. nom. acc. burga; gen. burga; dat. burgum; f. [beorh, beorg = burh, burg the impert. of beorgan to defend] .
Entry preview:

Eádweard cyng fór mid fierde to Bedan forda, and beget ða burg king Edward went with an army to Bedford, and gained the walled town, Chr. 919; Th. 192, 24, col. l.