Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

irnan

(v.)
Grammar
irnan, p. arn, pl. urnon ; pp. urnen

To run

Entry preview:

Ǽspringe irneþ wið his eardes, Bt. Met. Fox 5, 29; Met. 5, 15. Hé arn him sylf tó his hrýðera falde ipse ad armentum cucurrit, Gen. 18, 7. Ðonne orn hé eft inn tó ðæm temple ad templum recurrit, Past. 16, 3 ; Swt. 103, 4.

samnunga

(adv.)
Grammar
samnunga, sæmninga, semninga; adv.
Entry preview:

Ðá geseah hé semninga (subito) mon wið his gangan, 2, 12 ; S. 513, 34. Hit semninga (subito) on ús rǽsde, Nar. 15, 19, 11. Ðá cómon semninga twegen englas. Blickl. Homl. 221, 27: Exon. Th. 257, 5; Jul. 242: Beo. Th. 3284; B. 1640.

seomian

(v.)
Grammar
seomian, siomian, semian; p. ode
Entry preview:

Seomaþ (-ad, MS.) wír ymbe ðone wælgim. 400, 19; Rä. 21, 3. Seomaþ sorgcearig lies troubled , 285, 4; Jul. 709. Hé siomode in sorgum seofon nihta fyrst, Elen. Kmbl. 1384; El. 694. Flota stille bád, seomode on sole scip, Beo. Th. 609; B. 302.

Linked entry: semian

snell

(adj.)
Grammar
snell, snel; adj.
Entry preview:

[Snell is given in Jamieson's Dictionary with the meanings, keen, severe; sharp (of the air); acute (of the mind); firm, determined. Also in Cumberland it is used of the wind] Se snella sunu Wonrédes, Beo. Th. 5934; B. 2971.

tó-faran

(v.)
Grammar
tó-faran, p. -fór; pp. -faren.
Entry preview:

Syle drincan on wíne, eal ðæt áttor tófærþ, 122, 18. [The folk . . . shall tofare on every clyve, Anglia iii. 546, 146. O. Sax. te-faran to disperse; to pass away: O. L. Ger. te-faran deficere: O. H. Ger.]

Linked entry: tó-féran

cirran

(v.)
Entry preview:

Þá hí tó sǽ cóman, þá hét hí man cyrran, Chr. 1094; P. 229, 22. (2 a) with reflex. dat. :-- Hé forlét þá fyrde and cyrde him eft tó Lundene, Chr. 1016; P. 147, 12. of change in conduct, to turn, reform Hí geeácniað heora wíta, gif hí ǽr ende ne cyrrað

Linked entries: cerran cyrran

clǽne

(adj.)
Grammar
clǽne, adj.
Entry preview:

Habban eágan clǽne and hlúttre, Bt. 42; F. 256, 13. free from impropriety Wið clǽnum legere if the death had not been a violent one (it was by drowning), Cht. Th. 206, 30. Þá clǽnan þénunga lauta munia, Wrt.

cirlisc

Entry preview:

Add: in a technical sense, of the 'ceorl' class or rank Gif mon hǽme mid twelfhyndes monnes wífe, hundtwelftig sciłł. gebéte þám were. Syxhyndum men hundteóntig sciłł. gebéte. Cierliscum (ceorl-, cyrl-, v. ll.) men feówertig sciłł. gebéte.

fædera

Entry preview:

Þá twégen Scipian gefuhton wið Hasterbale, Hannibales fædran and hiene ofslógon Scipiones Asdrubalem bello oppresserunt, Ors. 4, 9; S. 192, 19.

féþa

a footmana foot-soldiertroopsinfantry

Entry preview:

Ic mid þínum wǽpnum getrymed on þínum féþan fæste stande armed with thy weapons I will stand fast in thine army, Bl. H. 225, 34; Jul. 389. Féðan aciem, Wrt. Voc. ii. 7, 15.

ge-metfæst

Entry preview:

Se wísdóm gedéþ his lufiendas wíse and wære and gemetfæste, 27, 2; F. 98, l

Linked entry: ge-metfæstlíce

ge-sciftan

(v.)
Grammar
ge-sciftan, I. to divide into shares among people.
Entry preview:

Take here <b>ge-scyftan</b> in Dict. to assign, appoint, ordain Is lencten ús eallum tó dǽdbóte gescyft, þæt wé on þám fæce . . . wið God gebétan . . . Wlfst. 102, 17.

Linked entry: ge-scyftan

hlúd

noisytalkativeclamorousa blowa crash

Entry preview:

Th. 64, 7. of material or instrument with which sound is made Þǽr bið hlúd wudu, Rä. 4, 24. Hlúdum argutis (fidibus) An. Ox. 8, 309.

Linked entry: hlúde

sleán

(v.)
Grammar
sleán, p. slóh, slóg, slógh, pl. slógon; pp. slagen, slægen, slegen. <b>A.</b> trans. I.
Entry preview:

Drenc wið deádum swile ðæt hé út sleá, Lchdm. ii. 74, 18: 102, 20. Ðý læs hit in sleá, 324, 3. Gif hié út sleán if they (pocks) break out, 106, 4

Linked entries: a-sleán feoh

BE

(prep.)
Grammar
BE, [abbreviated from big = bí, q. v.]; prep. dat. and instr.

BYnear totoatinonuponaboutwithjuxtapropeadsecusincumoffromabouttouchingconcerningdequoadforbecause ofafterbythroughaccording topropropterersecundumbesideout ofeex

Entry preview:

BY, near to, to, at, in, on, upon, about, with; juxta, prope, ad, secus, in, cum Be wege by the way, Mk. Bos. 8, 3. Wunode be lordane he dwelt by Jordan, Cd. 91; Th. 116, 6; Gen. 1932.

Élíg

(n.)
Grammar
Élíg, e; f. [él = ǽl an eel, íg an island]

The isle of ELY, Cambridgeshire insŭla Eliensis in agro Cantabrigiensi

Entry preview:

a fen and with water, and took its name from the abundance of eels which are caught in the same fen, Bd. 4, 19; S. 590, 3-6.

fyrmest

(num.; adj.)
Grammar
fyrmest, formest; def. se fyrmesta, seó, ðæt fyrmeste; sup. adj.

FOREMOSTfirstprīmus

Entry preview:

Se fyrmesta is eásterne wind the first is the east wind, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 17, 22; Lchdm. iii. 274, 13. Ðis ys ðæt mǽste and ðæt fyrmeste bebod hoc est maxĭmum et prīmum mandātum, Mt. Bos. 22, 38.

Linked entry: formesta

ge-hæftan

(v.)
Grammar
ge-hæftan, he -hæft; p. -hæftede, -hæfte; pp. -hæfted, -hæft

To taketake captivecast into prisondetainbindcaptarecaptivarevincire

Entry preview:

Drihten híg gehýrde ðæt híg gehæfton wiþ hine, Josh. 11, 20 [?]

Linked entry: be-hæftan

hleóðor-cwide

(n.)
Grammar
hleóðor-cwide, -cwyde, es; m.
Entry preview:

Wuton wuldrian weorada Dryhten hálgan hlióðorcwidum let us glorify the Lord of hosts with holy songs, Hy. 8, 2; Hy. Grn. ii. 290, 2. Andreas herede hleóðorcwidum háliges láre Andrew praised with his words the doctrine of the holy one, Andr.

ge-wrítan

(v.)
Grammar
ge-wrítan, p. -wrát; pp. -writen

To writeto give or bestow by writingto write along with othersconscribere

Entry preview:

To write, to give or bestow by writing, to write along with others; conscribere He létt gewrítan hú mycel landes his arceb's hæfdon he had written how much land his archbishops had, Chr. 1085; Erl. 218, 29: Th. Chart. 296, 10.