wacan
Entry preview:
To wake; but occurring mostly in the sense to come into being, be born, spring Sió mǽgburg ðe ic æfter wóc the family from which I sprang, Exon. Th. 401, 34; Rä. 21, 21. Abrahame wóc bearn of brýde to Abraham a child was born of his wife, Cd. Th. 167
wǽdla
Entry preview:
Grammar wǽdla, as adjective, poor, needy, indigent Wǽdla egenus, Wrt. Voc. i. 50, 54: 74, 22. Oehtende wes mon ðearfan and wéðlan persecutus est hominem pauperem et mendicum, Ps. Surt. 108, 17. <b>I a.</b> with gen. of what is wanting, wanting
wang
Entry preview:
field, plain, land, country, place Wonge (wongc?) arvum, Wrt. Voc. ii. 10, 51. Mec se wǽta wong wundrum freórig of his innaþe cende roscida me genuit gelido de viscere tellus (Ald.), Exon. Th. 417, 7; Rä. 36, 1. Se wong seomaþ eádig and onsund. Is ðæt
wang
Entry preview:
A cheek, side of the face Ðæt wange wið ða ceócan ufan mandibula, Wrt. Voc. ii. 58, 3. Ðæs wonges locfeax cesaries, 22, 57. Smire ðæt hále wonge mid, Lchdm. ii. 338, 9. Bind on ðæt wænge, 20, 10. Smyre ðæt wenge, 20, 18. Gif hwá ðé sleá on dín swýðre
wann
Entry preview:
Dark, dusty, sable, lurid, livid Wann bruntus. Wrt. Voc. 1. 46, 40. Wonn, ii. 12, 58. Won, 127, 28. Ða sweartan lurida, wan and flæc luridus, 53, 16. Ða wannan libida (but the Latin is livida (vibe x), Ald. 77-8), 88, 3: 50, 33. Ðære wannan cerula, 24
-ware
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
waru
Entry preview:
Ware, merchandise Mangere mercator, waru merx, Wrt. Voc. i. 73, 73. Hí wurpon heora waru oforbord they cast forth the wares that were in the ship into the sea (Jonah I, 5), Homl. Th. i. 246, 2. Ða gelamp hit æt sumum sǽle, swá swá gyt for oft déð, ðæt
wáwan
Entry preview:
To blow, be moved by the wind Hnescre ic eom micle halsrefeþre, seó hér on winde wǽweþ on lyfte, Exon. Th. 426, 30; Rä. 41, 81
wær
Entry preview:
ware, aware, having knowledge of something which is to be guarded against Ðá wurdon ða landleóde his ( a band of Danes ) ware and him wiþ gefuhton, Chr. 917; Erl. 102, 17. Hé eode nihtes, ðæt hé his lífe geburge, ac ða hǽðenan wurdon wære his fare, Homl
Linked entries: wacor wær-geápnis wærþu
wær
Entry preview:
the sea Wé ðissa leóda land gesóhton wære bewrecene, Andr. Kmbl. 537; An. 269. Hú ðú wǽgflotan, wære bestémdan, sǽhengeste, sund wísige, 974; An. 487. [Icel. wer; n. (poet.) the sea.]
wǽr
Entry preview:
A covenant, compact, agreement, pledge Wǽr is ætsomne Godes and monna, gǽsthálig treów, Exon. Th. 36, 29; Cri. 583. [Gewemme]dre wǽre violati foederis (pacti ), Hpt. Gl. 496, 3: Cd. Th. 186, 18; Exod. 140. Wǽre gemyndig, 143, 1; Gen. 2372. Wǽre (cf.
Linked entry: ge-wǽred
wǽr
Entry preview:
True Ic gelýfe ðæt hit from Gode cóme, bróht from his bysene, ðæs mé ðes boda sægde wǽrum wordum, Cd. Th. 42, 31; Gen. 681. [The word, found here only, if at all, occurs in that part of the Genesis, which seems to show Old Saxon influence, and the phrase
wǽta
Entry preview:
wet, moisture Wǽta humor, Wrt. Voc. i. 76, 78. Hwílum flíht se wǽta ðæt drýge, Bt. 39, 13; Fox 234, 11: Prov. Kmbl. 71. Seó lyft sycð ǽlcne wǽtan up tó hyre, . . . se wǽta gǽð up swylce mid miste, and gyf hit sealt byð . . . hit byð . . . tó ferscum
Linked entry: wǽte
wæg
Entry preview:
a way
wǽg
Entry preview:
a weight, as a general term Byrðen oððe wǽg pondus, Ælfc. Gr. 9, 32; Zup. 58, 17 note. Genim ðære ylcan wyrte ánre tremesse wǽge, Lchdm. i. 72, 11. Genim twéga trymessa wǽge, 70, 15. Þreóra trymessa wǽge, 72, 26: 74, 4. Habbaþ emne wǽga aequa sint pondera
wǽl
Entry preview:
A weel (e.g. Mode weel (wheel), Lanc.), a deep pool, gulf, deep water of a stream or of the sea Wǽl gurges, deópnysabyssus, Wrt. Voc. i. 54, 34: 80, 65. Sume weriaþ on gewitlocan wísdómes streám, ðæt hé on unnyt út ne tóflóweþ, ac se wǽl wunaþ on weres