Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wealdende

(v.; adj.; part.)
Grammar
wealdende, adj. (ptcpl.)

Ruling powerful

Entry preview:

Nis under mé ǽnig óþer wiht waldendre, ic eom ufor ealra gesceafta, Exon. Th. 427, 6; Rä. 41, 87

Linked entry: ge-wealdende

þrýþ

(n.)
Grammar
þrýþ, e; þrýþu (? indecl. v. mód-þrýþu); f.

Forcepowerstrengthforcestroopshostsvehementlymightilyfiercelygreatly

Entry preview:

Ic seah wiht ( a cask ), wombe hæfde micle þrýþum geþrungne, 495, 3; Rä. 84, 2. Ic wiht ( bellows ) geseah, womb wæs þríþum áþrunten, 419, 7; Rä. 38, 2. Þrýðum dealle, Beo. Th. 992; B. 494. ¶ Þrýþ is used in the formation of many proper names. v.

Linked entry: gebéldan

-noþ

(suffix)
Grammar
-noþ, v. droht-, fisc-, fód-, fóddor-, fóstor-, fugel-, hæft-, hleó-, hunt, sǽd-, wig-noþ (-naþ).

Linked entry: -naþ

swǽr

(adj.)
Grammar
swǽr, swǽre, and swár; adj. [Halliwell gives sweer unwilling as a Northumbrian word, and swere dull, heavy, as a Durham one. In Jamieson's Dictionary the forms sweir, swere, sweer, swear are given with meanings lazy, indolent; unwilling; unwilling to give.]
Entry preview:

heavy as a burden, of great weight (lit. or fig.), oppressive Swǽr is seó byrðen ðe Godes bydel beran sceall, gif hé nele georne unriht forbeódan, L. I. P. 5; Th. ii. 308, 35: Wulfst. 178, 8. Hé bið deófles tempel, and byrð swíðe swǽre byrðene on his

Linked entry: swár

worþ

(n.)
Grammar
worþ, weorþ, wurþ, wierþ, wyrþ, e; f; es; m. : wyrþe, wirþe
Similar entries
(v. wyrþe-land, and first extract under I),
es; m.

a closean enclosed placean enclosed homesteada habitation with surrounding landlanda place enclosed by buildingsa courthalla placestreet

Entry preview:

a close (?), an enclosed place (?) Út on rigewyrðe (the rye-close ?) westeweardne, Cod. Dip. Kmbl. iii. 437, 35. Uppan rigeweorðe on ða ealdan díc; of ðære die út on rigewurðe heal, v. 377, 21. On lindwyrðe, iii. 375, 6. an enclosed homestead, a habitation

Linked entries: ryge weorþ

eá-land

Entry preview:

Hié genámon Wihte eálond, 530; P. 16, 6. Add

Wæwærðlíce

(adv.)
Grammar
Wæwærðlíce, adv.

Well, successfully (?)

Entry preview:

Of ðissum syx tídum wihst se quadrans swýðe wæwerðlíce, and forð stæpð wel orglíce swylce hwylc cyng of his giftbúre stæppe geglenged, Anglia viii. 298, 34.

Linked entry: wæwærð-líc

folc-frig

(adj.)
Grammar
folc-frig, folc-frý; adj.

Folk-freelīber ăpud plēbern

Entry preview:

Wih. 8; Th. i. 38, 15. cf. Grm. RA. 349

níd-hǽs

(n.)
Grammar
níd-hǽs, e; f.

A command which is attended by compulsion

Entry preview:

Wih. 1; Th. i. 36, 16

Linked entry: hǽs

cænnan

(v.)
Entry preview:

Wih. 17; Th. i. 40, 13: 22; Th. i. 42, 3: L. Edg. S. 11; Th. i. 276, 12

geoguþ-myru

(n.)
Entry preview:

Ic þá wihte (a young bull) geseah wǽpnedcynnes geoguðmyrwe grǽdig (hungry with the hunger of a young creature. Cf. grǽdig applied to the hungry young of animals in Ps. Th. 103, 21 León hwelpas sécað þæt him grǽdigum ǽt God gedéme) Rä. 39, 2

un-lígne

(adj.)
Grammar
un-lígne, adj.

Not to be denied or rejectedincontrovertible

Entry preview:

Wih. 16; Th. i. 40, 12. Þissa ealra áð sié unlégnæ, 21; Th. i. 42, 1

Linked entry: un-lǽgne

mæðel-stede

(n.)
Grammar
mæðel-stede, es; m.

A place of assemblyplace where a meeting is helda place of hostile meetinga battle-place

Entry preview:

On ðam meðelstede ( the place of the last judgment ), 169; Th. 212, 20; Exod. 542. a place of hostile meeting, a battle-place Hé ne meahte on ðæm meðelstede wið Hengeste wiht gefeohtan, Beo. Th. 2169; B. 1082

searu-níþ

(n.)
Grammar
searu-níþ, es; m.
Entry preview:

Cf. too inwit-níþ), 6126; B. 3067. armour-hate (v. searu, <b>IV a</b>), martial strife, the strife of armed men, battle Nó ic wiht fram ðé swylcra searuníþa secgan hýrde, billa brógan, 1168; B. 582

sín

(n.)
Grammar
sín, seón, sién, sýn, e ; f.
Entry preview:

Næfde sellícu wiht sýne ne folme, 415, 3 ; Rä. 33, 5. the instrument of sight, the eye Sýne pupillam, Hpt. Gl. 487. 54

Linked entries: seón sién sýn

stær-blind

(adj.)
Grammar
stær-blind, adj.
Entry preview:

Næfþ nán man tó ðæs unhále æágan, ðæt hé ne máge lybban be ðare sunnan and hire nyttian, gyf hé ényg wiht geseón mæg, búton hé stareblind sí, Shrn. 187, 5. Sume unæáðe áwiht geseóþ; sume beóþ stæreblinde and nyttiaþ þeáh ðare sunnan, 27.

Linked entries: stare-blind blind

un-sméþe

(adj.)
Grammar
un-sméþe, adj.

Not smoothroughuneven

Entry preview:

Ne unsméðes wiht, Exon. Th. 199, 15; Ph. 26. Unsmoeði scabro, Wrt. Voc. ii. 120, 24. Ðære unsméþan elefantinosa, 142, 82: 31, 8. Hé hleóp on unsméðe eorðan, Shrn. 152, 1. Ða unsméþan tungan smirewan, Lchdm. ii. 238, 25.

wrǽtlíce

(adv.)
Grammar
wrǽtlíce, adv.

wondrouslycuriouslywondrouslyexcellentlybeautifullyelegantlynobly

Entry preview:

Seó wiht wæs wrǽtlíce, wundrum gegierwed, 418, 8; Rä. 37, 2: 422, 14; Rä. 41, 6: 427, 2; Rä. 41, 85: 428, 2; Rä. 41, 102. wondrously, excellently, beautifully, elegantly, nobly Ðǽr wrǽtlíce symle telgan gehladene gréne stondaþ, Exon.

geldan

(v.)
Grammar
geldan, ic gelde, ðú geltst, gelst, he gelt, pl. geldaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden

To payrestorerendermake an offeringserveworship

Entry preview:

Wih. 12; Th, i. 40, 4, 6 : L. H. E. 10; Th. i. 32, 2

Linked entries: gældan ge-golden

seld-

(adj.; prefix)
Grammar
seld-, sel-, syl-líc ; adj.
Entry preview:

Næfde sellícu wiht sýne ne folme, Exon. Th. 415, 2 ; Rä. 33, 5. Glóf síd and syllíc searobendum fæst, Beo. Th. 4178 ; B. 2086. Ic seah sellíc þing singan, Exon. Th. 413, 9 ; Rä. 32, 3.